Délmagyarország, 1920. május (9. évfolyam, 100-123. szám)
1920-05-08 / 105. szám
2 — Aki visszaemlékezik azokra a nyilatko^a tokra, amelyeket februárban tettem, amikor j másodszor utaztunk Párisba, az tudni fogja, hogy a békeszerződésnek ebben a formában vató végleges átadása ránknézve meglepetést nem jelentett és már akkor is azt mondottam, hogy nagyon keveset várok a békeszerződéstől magától, annál többet a későbbi időtől és az idők körülményeinek bölcs kihasználásától. De azért nagyon természetes, hogy amikor a csapás tényleg ránk zudul, bármennyire láttuk előre, mégis csak csapásnak érez/Un és ezért önérzetünk fellázad ellene. Kar volna egy szót is-' vesztegetnünk annak ismétlésére, amit számtalanszor kifejlettem, hogy ugy Magyarország históriai jogainak, mint a népjog általános elveinek, a nemzetek önrendelkezésének és a kultuifentartás emberi kötelességeinek szempontjából, valamint életképe* gazdasági és politikai egyéniségek alkotásainak és igy Európa nyugalmának szempontjából ez a békeszerződés a legrettenetesebb eltévelyedés, amely csak elgondolható. De nem hunyunk szemet az előtt sem, hogy a kísérő iratnak az a vázlata, amelyet ismerünk, bizonyos utakat látszik kijelölni a békeszerződés igazságtalanságainak és lehetetlenségeinek kijavítására, amelyeknek gyakorlati jelentőségét majd csak a szöveg teljes ismerele és a helyzet gondos mérlegelése után lehet megállapítani, ugy hogy abszolúte reménytelennek még a mai helyzetet sem mondanám, a jövőbe vetett bizalmam pedig az előttem fekvő egész népnek — amennyiben azt ma áttekinteni birom — figyelembevételével sokkal erősebb, mint amilyeh néhány héttel ezelőtt volt. — Most azonban a nem váratlan villámcsapásnak, de mégis villámcsapásnak hatása alatt szálljunk egyszer igazán magunkba és tekintsünk el minden kicsinyességtől, gyülölségtől, egymásnak üldözésétől, egymástól való versengéstől, szóval mindezen kicsinyes és alantjáró érzelmek tultengésétől, amelyek rendes körülmények között is elég utálatosak, a mai helyzetben pedig egyenesen bűnösek és a hazaárulással azonosok. Koncentráljuk egész érzelmi világunkat a nemzeti visszaszerzés és újjászületés — a sorrend megforditoltan veendő — naSy gondolatára és akiben bizunk, azt támogassuk azokban a nehéz elhatározásokban és abban a megfeszített munkában, amelyek szükségesek a külső és beisó politikában. Budapest, május 7. Gróf Andrássy Gyula a békéről ezeket mondotta: — Amig a békeszerződés szövege nincs kezünkben, végleges véleményt nem formálhatok. Mindenesetre azonban hidegvért ajánlhatok. Ne feledje el senki, hogy az elhamarkodása nemzet életerejével űzött könnyelmű játék lenne. Külföldi lapvélemények. Kopenhága, május 7. A Skandinavski Telegraphen Compagnie párisi tudósítója jelenti: A magyar békeszerződéssel senki sincs megelégedve, kivéve azokat az államokat, amelyek kapzsiságukat Magyarországon akarják csillapítani. Az angolok nem titkolják el azt a nézetüket, hogy Magyarország irányában lojálisabb magatartást kell tanúsítani. Az olaszok azt hirdetik, hogy a magyar békeszerződést revidiálni kell, mert Magyarország sokkal fontosabb, semhogy elhanyagolható mennyiségként lehesscu vele bánni. (Bud. Tud.) Zürich, május 7. A Telegraphen Information párisi jelentése szerint a békekonferencia körében azt hiszik, hogy Magyarország a jövőre vonatkozó bizonyos Ígéretek ellenében a békeszerződést tiltakozás melleit alá fogja írni, de mindenki tisztában van a rendelkezések megváltoztatásának szükségéről. (Bud. Tud.) KORZÓ-MOZB^r-j Szomb ,ton és vasárnap, máius 8. és 9-én. A legmonumentáliiabb történelmi filmalkotás) Columbus Kristóf. A nuyy fcifedező életének története 3 két részben, 8 felvonásban, a Előadások <1. u. 5, 7 és 9 órakor. Vasárnap 3, 5, 7 és 9 órakor. DBLMAQYAKORSZAü Intenzivebb gyümölcstermelést kiván a miniszter — Leirat a hatósághoz. — Gyenge a gyümölcstermés. — Számszerű jelentést kér a miniszter. — (Saját tudósítónktól.) Az uj gabonatermés bekövetkeztéig a lakosság a gyümölcsfélékre igyekszik élelmezés szempontjából támaszkodni s miga a kormány is igy véli megoldani az élelmezés kérdését az uj termés időszakáig. _ Ehhez azonban jó gyümölcstermés is kellene, amire — sajnos — az idén nincs kilátás. Korán élveztük a tavaszt az idén, a gyümölcsfák hamar kivirágoztak s a cseresznyefürtök már ott láthatók a kofák kosaraiban a piacon. Á kedvező idő dacára azonban, nagyon gyenge lesz a gyümölcstermés ebben az esztendőben. A korai virágzásnak megvan ugyanis az a hátránya, hogy a virágok nagyon gyengék s a pusztító gombák és hernyók a fejlődő gyümölcsöt teljesen tönkretették. A cseresznye az egyetlen, amelyből dus termés mutatkozik, de a többi gyümölcs még a tavalyi rossz termésnél is gyengébb. A gyümölcsre pedig igen nagy szükség lenne az idén. A konyhakertészet bármennyire fejlett is már, még sem elegendő arra, hogy az élelmezési szükségleteket teljesen fedezzék. A földmivelésügyi miniszter elhatározta ezért, hogy állami szervezéssel és támogatással nagyobb lendületet ad a gyümölcstermelésnek. Szervező munkáját már meg is kezde s leiratot intézett az ország valamennyi törvényhatóságához, hogy a gyümölcstermelés állapotairól ponlos adatokat terjesszenek fel hozzá. A leiratot, amely pénteken érkezett meg Szegedre, itt közöljük: Örömmel észlelem azt a nagy fellendülést, amely a konyhakertészet terén a háború tartama alalt mutatkozott és jelenleg is tapasztalható. Sok helyen, hol annakelőtte azzal alig foglalkoztak, immár többszáz holdon termelik az élelmezésre jelenleg oly nagy fontossággal biró zöldségféléket és megállapítható, hogy mig eddig a termelők inkább csak a termelés fokozását tartották szem előtt, most már nagy gondot fordítanak a termeivények értékesítésére is. . A gyümölcstermelés terén azonban a helyzet, sajnos, nem igen kedvező. A gyümölcsfák ültetése, dacára annak, hogy a faiskolák tulajdonosai a csemetéket jutányos áron, néha még az előállítási áron alul is igyekeztek elhelyezni, nagyon elhanyagoltatok. Azokra az igen nagy fontossággal biró érdekekre való tekintettel, amelyek a gyümölcstermelés fokozásához és a gyümölcskivitelhez fűződnek, elsőrendű feladattá kívánom tenni a gyümölcstermelésnek belierjesebben leendő megindítását. A háború befejeztével és a forradalmak elmultával teljes erővel kell hozzálátni e téren is az áldásthozó munkához. Minden lehetőt el kell követni, hogy az arra alkalmas területek gyümölcsfákkal mielőbb beültettessenek, hogy a tömegélelmezés ezáltal elösegittessék és hogy a gyümölcsbehozatalt a legkisebb mértékre lehessen csökkenteni. Ennek az üdvös célnak kivitele azonban nagy akadályokba ütközik, miután a faiskolák csemetekészletei nem képesek a keresletet kielégíteni. Megjegyzi végül a miniszter, hogy mielőtt a szükséges lépéseket megtenné, a gyümölcsfatenyésztés jelenlegi állapotaitól kiván tájékozódást nyerni. Felhívja a város hatóságát, hogy a tényleges állapotnak megfelelően a város az uradalmak és magánbirtokosok tulajdonában lévő összes faiskelákról, azok jelenlegi állapotáról számszerű jelentését nyolc nap alalt terjesssze fel. A miniszter leirata legközelebb kerül a tanácsülés elé. Brilliánsokat, használt ékszereket, arany és ezüst régiségeket igen magas árban megkeresünk. Fischer Testvérek Mrííi-u. 10' e»í4 Szeged, 1920 május 8 ^ TELEFONj^TÁVIRAT. A valutazavarok nemzetközi elhárítása Páris, május 7. A nemzetközi interparlamentáris kereskedelmi értekezlet tegnapi ülésén hosszú vitát folytatott a valutakérdés* ről. Báró Deschamp, Belgium megbízottja határozati javaslatot terjesztett elő, mely szerint a nagyhatalmak együttesen segítenek a valutamizérián. Nemzetközi valutahivatal felállítását javasolja, melynek aranyra szóló kincstári jegyek kibocsájtására lesz felhatalmazása a nagyhatalmak kormányai részéről. Behrens, a párisi angol kereskedelmi kamara volt elnöke nemzetközi papírpénz kibocsá}tását javasolta Franciaország, Nagybritannia, Egyesült-Államok, Olaszország és Belgium garanciája mellett A bankjegyek öt év múlva fizetendők vissza, öt éven kérésztől különböző, a gazdasági élet helyreállításához szükséges termelőeszközök és nyersanyagok bevásárlására fordítandó Az értekezlet végül szövegezö bizottságot választott, amely a valutakrizis megoldására vonatkozó terveket fogja kidolgozni. Az S. H. 8. delegációja cáfol. Budapest, április 7. A Budapesti Tudósító a Szerb-Horvát és Szlovén királyság Magyarország delegációjától a következő átiratot kapta: — Több budapesti lap bécsi és zürichi táviratokat reprodukál, amelyek arról szólnak, hogy Belgrádban, Zágrábban, Laibachban és a szerb-horvát-szlovén királyság más városaiban nagy zavargások voltak, továbbá arról, hogy Belgrádban a zavargások folyamán a Moszkva-szálloda élőit mintegy 100 emberéletét vesztette. — Abban a helyzetben vagyok, hogy mindezeket a híreket megcáfolhatom és tendenciózus hazugságnak jelenthetem ki, mert egész királyságunkban mindenütt teljes rend uralkodik. A királyi delegátus nevében Hódiéra Svetislav első követségi tanácsos. A Budapesti Tudósító e nyilatkozatra megjegyzi, hogy a külföldről érkező valamennyi hir ennek a cáfolatnak ellentmond, valamint, hogy bécsi és zürichi levelezője a közléseket egész terjedelmében fentarlja annak hangsúlyozásával, hogy a szóvátett hireket az antant-lapok is közzétették. Az angol parlamentben megerősítették a nagyváradi lázongás hirét. Versailles, május 7. Az angol alsóházban Guest képviselő kérdést intézett Harmsworthoz, , vájjon tud-e felvilágosítást adni a román katonák és az erdélyi laUoiság lázadásáról szóló hírekről. Harmsworth igy felelt : — Nem kaptam jelentést forradalomról, azonban arról érkeztek hirek, hogy a nagyváradi román fronton levó román csapatok között lázadás tört ki és állítólag több tisztet agyonlőttek. A török békedelegáció Párisba érkezett. Versailles, május 7. A török békeküldöttség tagjai Tevfik basa volt nagyvezér vezetésével szerdán este érkeztek meg Versaillesbe, ahol a Hotel de Reservoirba szállásolták be őket, ugyanott, ahol eddig a magyar békeküldöttség tagjai laktak. Anarchista merényletterv Washingto ban. Bécs, május 7. A Deutsches Volksblattnak jelentik Newyorkból: A washingtoni törvényszék elnöke, Palmer kijelentette, hogy április első napjaiban meghiúsították az anarchisták merénylettervét, kik a Fehérházat Wilsonnal és valamennyi szenátorral egyetemben a levegőbe akarták röpíteni. Ugyanekkor még 60 más nevezetesebb politikust is megakartak gyilkolni, köztük magát Palmert. Ha a merénylet sikerült volna, ez lett 'volna a jeladás a kommunista világforradalomra. Megállapították, hogy az elfogott amerikai kommunisták összeköttetést tartottal: fenn az európai központokkal, | ezek között Berlinnel és Béccsel. Gyermekkocsiig S" párisi Nagy Áruházba - »«4