Délmagyarország, 1920. április (9. évfolyam, 75-99. szám)
1920-04-02 / 76. szám
Ara 80 fillér. Sserkaastóaéf éa kiadóhivatal: SZEGED, BOLDOGASSZONY-SUGÁRUT 4.8ZÁM h atcrk.srtóaéf éa kiadóhivatal ttUfonja t 805. ELŐFIZETÉSI ÁRA: eeéas évr. ISO.— K nafyadévre 45.- K (élévra . 90.— K «fy hónapra 15.— K Egy* »»ém ára 8*> fillér Nyomda: SZEGED, PETŐFI SÁMDOR SUGÁRÚT 1. SZAM A nyomda telcfoafa: 16-34. Szeged, 1920 IX. évfolyam 76. szám. Péntek, április 2. Gróf Apponyi hazatérése. Bécsben nyilatkozott a békéről. Bécs. április 1. Oróf Apponyi Albert vezetésével a magyar békedelegácóí csütörtökön délelőtt fél 11 órakor a bécsi keleti pályaudvarra érkezett Délután 4 órakor indult Budapestre, ahová a vonat 10 órakor érkezik. Oróf Apponyi Albert az újságíróknak ezeket mondta: — Még most sem közölték velünk a békefeltételeket. Ugy látszik, hogy az antant egv és más kérdéssel még nincs tisztában. Ml annyira el voltunk szigetelve, hogy semmi bizonyosat sem sikerült megtudnunk. Most csak ismételten azt hangoztatom, hogy ne tápláljunk tulvérmes reménységeket, de hangsúlyozom, hogy a magyar nemzet sorsa még nincs megpecsételve, mert lehetetlen volt észre nem vennünk, hogy a hangulat Párisban jelentékenyen javult Magyarország irányában. Ez azonban nem változtathatott semmit azon az ítéleten, amelyet mi a nekünk szabott feltételekről magunknak alkottunk, azokról a békefeltételekről, amelyek Magyarországra nézve a legnagyobb igazságtalanságot jelentik, Európa jóvöjére nézve pedig állandó veszedelmek örökös forrásai lehetnek. Arról ma még korai volna beszélni, hogy mikép fogunk a jövóben orientálódni, hol fogjuk megtalálni azt a helyet, amely a magyaroknak az európai népek családjában kijár, azonban erős a hitem, hogy meg fogjuk találni. Ma erősebben bizom benne, mint amikor Páiisba kiutaztam. Ennek azonban a legfőbb elégtétele, hogy belső viszonyaink odahaza olyanok legyenek, amelyek tiszteletet parancsolnak és rokonszenvet keltenek irányunkban, tehát feltéllen jogbiztonságnak kell lenni otthon, kerflni kell minden személyes torzsalkodást és civódást. Komolvan magunkba kell szállnunk, felül kéli emelkednünk a kicsinyes szenvedélyességeken és mindenáron törekedni kell arra, hogy meginduljon a gyümölcsöző munka. Az ország szivéből kellennek a szellemnek kiáradnia a vidék minden részére, hogy az egész nemzet át legyen hatva, meglegyen ihletve-ettől a szellemtől. Magyarország sorsa minden egyes magyar állampolgár kezébe van letéve, de a felelősség természetesen azokra nehezedik, akik akár állásunknál, akár befolyásuknál fogva vezető szerepet visznek. Neuilly, április 1. A magyar békedelegáció kedden este 7 óra 20 perckor indult el Párisból és csütörtökön este 10 órakor érkezik Budapestre a keleti pályaudvarra. A' békedelegáció tagjai közül csupán Orezenowszky rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter, a delegáció futára, továbbá Wettstein ' követségi tanácsos és a segédszemélyzetnek néltány tagja maradtak Neuillybe. (M. T. I.) Budipest, április 1. A Magyarország jelenti: Illetékes körök számolnak azzal, hogy a legközelebbi napokban, vagy az ünnepek előtt, de a legnagyobb valószínűség mellett csak közvetlenül az ünnepek után békcbizoltságűnk kézhez kapja a nagykövetek tanácsának a magyar békékonferencia jegyzékére adandó végleges választ. A jegyzék' tartalmáról a kormánynak a békedelegáció utján nnr vannak bizalmas értesüléseink, amelyek távolró! icm kecsegtetők az ország számára. Politikai körökben számolnak azzal az eshetőséggel, hogy a békeszerződés átnyújtása uj fordulatot ad a belpolitikánknak. Könnyen lehetséges, hogy a KÜLFÖLD. nemzetgyűlésnek rövidesen foglalkoznia kell a béke ratifikálásával. A nemzetgyűlés semmi körülmények között sem oszlik "'fel, mielőtt a békeszerződést nem ratifikálnák. Azonkívül mielőtt feloszlik, meg kell, hogy szavazza az uj és végleges választójogi törvényt is. Páris, április 1.. A nagyköveti értekezlet egyik ülésén a mult hét elején a magyar békefeltételekkel foglalkozott és elhatározta, hogy a szövetségesek legfőbb tanácsának azt javasolja, j hogy en block döntést mondjon ki és azt április 3—5-ike közötti időben közölje a Neuillyiben levő magyar békedelegációval, nyilván ' azért, hogy ilyen "ódon tisztába jusson Magyarország állásfoglalásával. A legfőbb tanács azonban - az eljárásnak ezt a módját egy nagyhatalom tiltakozása következtében elutasította, mert, hír szerint, olyan aggályokkal is kell számolnia, amelyeket az Egyesült-Államok képviselete támaszt. Minden valószínűség szerint tehát a döntést megint elhalasztják, bár nem lehetetlen az sem, hogy iz App^nyi-féle kifogások egyes részeinek elintézését még a sanremoi értekezlet egybeülése előtt tudtára adják a magyar meghafalmazottaknak. (M. T. 1.) Páris, április 1. Londoni jelentések szerint a felsőház keddi ülésén lord Noyce és lord Brece szóbaliozta a magyar békeszerződést, majd követelték, hogy engedjék meg a Magyarországtól elszakítandó területek lakosságának, hogy kívánságaikat népszavazás utján fejezzék k>. Lord Grawford azt válaszolta, hogy a kormány e tárgyban nem nyilatkozhatik, amíg a szövetséges kormányokkal nem jut egyetértésre. Nem szabad azonban elfelejteni, hogy a Mar gyarországgal szomszédos államok szemében ez az ország a háború folyamán olyan szerepet játszott, mint Németország az egész világ szemében. Az angol kormány azonban nem fog elmulasztani semmiféle' alkalmat, hogy a Magyaiországgal szomszédos államokat figyelmeztesse annak szükségességére, hogy Magyarországot helyreállításában segíteni kell, a jövőre nézve pedig Magyarország elleni ellenszenv helyett az összemüködés szellemére!: kell érvényesülnie. Bécs, április 1. A Neue Freie Pressenek táviratozzák Párisból: A nagykövetek konferenciája i ma megkezdte a módosításra irányuló magyar i békefeltételekhez tartozó kísérőiévé"! megszöveI gezését. A magyar ellenjavaslatok átvizsgálását csaknem befejezték. (M. T. 1.) Haller miniszter a parlamenti komoly munkáról. Budapest, április 1. Haller István kultuszminiszter a parlament munkaképességének helyreállításáról ezeket mondotta : — Pártunk egy nagyon jelentéktelen töredék kivételével el van határozva arn, hogy a húsvéti szüretek után a parlamentben mást, mint ! komoly munkái me<;- nem tür. Majd megtaláljuk annak a módját, hogy ize.r.élyi kérdések clin^résére kreáljunk egy fórumot, amely elé odaviheti mindenki kifogásait egyesek ellen, anélkül, hogy ezzel az ország idejét lopná. A németországi zavarok. Berlin, április 1. A Bud. Tud. jelenti: 'A Vörös hadsereg feloszlott. Az egyesült szocialista, kommunista pártok szövetsége a jobboldali szocialista pártok kilépése következtében felbomlott. A vörös hadseregnek csak azok az osztagai vannak még fegyverben, amelyek kommunistákból állanak. Az egyes felbomlott csapatokból bandák alakultak, amelyek állig felfegyverkezve kóvályognak a vidéken, rabolnak a városokban és sanyargatják a lakosságot. A védőrség, amelynek egyes részei benyomultajf a Ruhrvidékre, megkezdte a lakosság lefegyverzését. Noha a birodalmi csapatok és a felfegyverkezett bandák között az összeütközést nem lehet elkerülni, mégis remélhető, hogy a békeállapotok visszatérése nagyobb vérontás nélkül fog megtörténhetni. Berlin, április 1. A Bud. Tud. jelenti: Waffer tábornok helyébe, ki a felkelők ellen irényuló akció vezetésétől kénytelen voit visszalépni, Severing polgári megbízottat nevezték ki a csapatok vezetőjévé, de katonai bevonulásról többé nem lehet szó, hanem csak egy hivatalos expedició.i szerveznek a szorongatott lakosság megsegítésére. Krefeld, április 1. Friédrichsfeldtól délre tovább folyik a harc. Dorstendböl jelentik, hogy a munkáscsapatok a Lipen folyótól délre vannak. Dornstend helységét magát tegnap, kiürítették. Óráról-órára várják a városban a kormánycsapatok bevonulását. Erről a harci szakaszról a vörös seregek csapatai nagy tömegekben özönlenek vissza. (M T. I.) A dániai események. Krisztiánia, április 1. A dán válság a Tagbladed szerint olyan fordulatot vett, hogy a dán belső küzdelem tutajdonképen az egész ország déli határáért folyik. Egész Norvégia örömmel üdvözli, hogy tisztán dán országrészek kerülnek vissza az anyaországhoz, de kénytelen határozottan kijelenteni, hogy a tiszta német Plensburg ellen irányuló sovinisztikus támadás Dánországnak csak bajt okozhat és a dán király eljárását ez a sovinizmus sugalmazta. (M. T. 1.) Ko&nhága, április 1. Szerdán a késő éjszakáig óriási néptömeg tartotta megszállva Amalienburg környékét és a belvárost. A tömeg az utolsó szociálista tiltakozó gyűlés után még hatalmasabbra nőtt. Tegnap délután a közönség megrohanta az élelmiszeres üzleteket, hogy az általános sztrájk kihiidetése esetére hosszabb időre ellássa magát élelemmel Még mindig remélik, hogy az általános sztrájkot nem lehet megvalósítani. A kastély előtti sret és az odavezető utcákat a rendőrség és a katonaság tegnap este wigoru kordonnal zárta el, a tömeg azonban nyugodtan viselte magát, csak itt-ott lármáztak és hallattak királyellenes kiállásokat. (M. T. I.) Bécs, április 1. A Neue Freie Pressenek jelentik Berlinből, Kopenhágából táviratozzák: A szociáldemokrata-párt nagygyűlése az általános sztrájkot április 6-áia, kedden reggelre határozta cl. A dániai helyzettől még a következőket jelentik a Pressenek: A szaksz.rvezctek deputációt küldtek a külügyminiszterhez Stiuning volt munkaügyi miniszter vezek'sével. A király Liebenek, az uj miniszterelnöknek jelenlétében fogadta a kül-