Délmagyarország, 1920. március (9. évfolyam, 50-74. szám)

1920-03-19 / 65. szám

DKLMAQYARORSZAO mutatja, hogy * kívánt öwszegre saját vagy hozzátartozónak élftfenta.rtása céljaira,,, vagy más elkértilbetétíc'nűj' 'pükiégcs és halasztást nem türö kiadásainak féderéire, vagy halasztás alá1 nem cs6 tartöiásajh^ kifizetésért, van szüksége Április 5, után az elhelyezve volt Összegek fele féleil szabadon rendelkezhetik. AJ összeg mástk feléből azonban kifizetést csak ugy követelhet ha kimutatja, hogy a kivánt összegre az előbb említett célóktá); vagy köz­tartozások kifizetésére van szüksége. - (A hamisítás, büntetést.) Külön rendelkezéseket tartalmaz továbbá a rendelet az Osztrák-Magyar Banknál vezetett git ó-számlákra nézve is A jogosulatlan felül­bélyegzés vagy a felülbelyegzés meghamisítása a pénzhamisításra vonatkozó rendelkezések szerint esik büntetés alá. Súlyos búrttetés sújtja azt, aki bankjegyfelülbélyegzö készüléket jogosulatlanul készíttet vagy készit, aki a felülbélyegzés alá eső bankjegyek beszolgáltatásáról mást lebeszél, vagy a felülbélyegzí rt más módon megnehezíti, vagy meghiúsítani igyekszik, aki idegen felül­bélyegzéssel ellátott bankjegyekről a felülbélyeg­zést eltávolítja, vagy felismerhetlenné teszi oly célból, hogy az felül nem bélyegzett bankjegy gyanánt tűnjék fel, továbbá aki felül nem bé­'yegjeíf bankjegyeket Összevásárol. (Csoportos lebélyegzés.) Ajánlatos, hogy a hatóságok, hivatalok, testü­letek, vállalatok, intézetek stb. vezetőségei a bankjegyeket a tisztviselőktől, magánosoktól, tagokló! stb. átvegyék és azokat felülbélyegzés végett csopor'osan szolgáltassák «be, mely csel­ben a beszolgáltatott bankjegyekről, a bankjegy tulajdonosa nevének, lakóhelyének és az egyesek részérdi beadott bankjegyei. Összegének pontos feltüntetésevei 3 példányban kiállítandó jegyzéket készítenek, amelyekből az illető vezetőség egyet visszatart, keltőt pedig a végösszegről szabály­szerűen kiállított befizetési lappal és bankjegyek­kel együtt valamely gydjtC-ielyhez juttat. A jegyzéknek céljafra szolgáló nyomtatványok « gyűjtőhelyeknél díjmentesen kaphatók. A gyűjtőhelyek sz ily csoportos beszolgáltatások alkalmával egyelőre csak ÍI visszatartandó ineny­ryiség végösszegéről ad pénztári elismervényt, amelyet a jegyzékben foglalt nevekre kiáll.tott egyes pénztári elismervényékke] lehetőleg mi­előbb kicserélni köteles A felülbílyegzés lebonyolítása olyképtn törté­nik, hogy a gyűjtőhelyek a hozzájuk beszolgálta­tott bankjegyeket a ^'gyűjtőhelyekhez ^közjponti állampénztár, valamennyi állampénztár, adóhiva­tal, Pénzintézeti Központ Országos Központi Hitelszövetkezet) szolgáltatják be; amelyek a felülbélyegzésről a felülbélyegző helyek utján gondoskodnak, A bankjegyek felülbélyegzése Budapesten mái csütörtökön m gkezdődött. A kékpénzre .Magyar­ország" felírás kerül. Kora délelőtt megkezdték a bankok a beváltási s csütörtökön már majdnem, egy milliárdot váltotrok be a főbb jjénzintézetek­nél Korányi Frigyes pénzügyminiszter a lebélyeg­zéssel kapcsolatban kijelentette, hogy meg van győződve arról, hogyha a bankjegyek 50 szá­zalékát bevonják, hosszú időre megmenekül az állam ujabb kölcsön szükségétől. A- pénzügy­miniszter a postapénz felülbélyegzését egyelőre azért nem rendelte el, mert nincs elég bankjegy, hogy kétféle bélyegzést egyszerre hajtsanak végre. — ,,• Y- —, 'jr-K A-, • »'. *.*r ••<:• A nemzetgyűlés vitája a miniszterelnök programja fölött. Budapest, március 18. A nemzetgyűlés csü­törtöki ülésén megindult az áJtalánoa vita a miniszterelnök prograntbeszéde fölött. Sok föl­szólalás iclt, amelyek Apponyi leveiével, a bir­tokreformmal ti a kormányzópárt kérdésével foglalkoztak. A nemzetgyűlés ülését háromnegyed 11-kor nyitotta meg' Rakovszky István elnök. Bemutatja Abaujtorha és Borsód vármegye feliratát, amely­ben Károlyi Mihálynak és Hock Jánosnak nem­zetrontó munkáikért megbélyegzését és Károlyi Mihály és minisztertárséi vád alá helyezését ké­rik. Bemutatja Abaujtorna vármegye , feliratát a királyság visszaállítása érdekében. Végül bemu­tatja az egyetemi főiskolai ifjúság feliratát a numerus clausus behozataláról. Az elnök fölhívta a távollevő Vázsor.yi Vilmost, hogy az igazoló­bizottsági esküt tegye íe. S^mrusányi Györgyöt 54 szavazattal a képviselőház alelnökévé válasz­tották. Szünet ntán Paliavicini György őrgróf szólalt íöl. A nemzetgyűlés összetételét"hibásnak tartja, mert nincs ellenőrzés, nincs ellenzék. Visszatér gróf Apponyi Albert tegnapi levelére. Hibáztatja, hogy a minisztert :rCV iw felolvasta a levelet és azokkal a megjegyzésekkel, amelyeket hozzáfűz­tek. még kevésbé Var: megelégedve. Ami Apponyi Albertet illeti, ez a kivájó férfiú, aki érdekeinket képviseli, nem érdekli meg, hogy belekerüljön ilyen ügybe. Kérdezi a miniszterelnököt, mikép fegja felelősségre vonnt azokat, akik a forra­dalomban résztvettek és azt irányították. Ezután Simonyi-Semadam Sándor-miniszter­elnök állott föl szólásra. Reflektál Pallavicini beszé­dének a forradalmi kormányok vád alá helyezé­sérc vonatkozó réazére. Kétféle felelősségrevouás van és pedig először a legális kormányzattal szemben alkotmányjogi uton, ennek a felelös­ségrevonásnak azonban nincs meg ma mindén | előfölíétcle, a másik felelősségrevonás pedig az, hrry bnfeföiogi uton történjék a felelősségre­awgad, 1920 piárdus 19 hogy nagybirtokosok veszik körül őket, nem tudnak földhöz jutni. Az a fontos, hogy a & resitény agrárpolitika egyesítsen minket «• alkotmány munkájában.* »v, Rakovszky István elnök, miután szólásra senki m emelkedett, a vitát bezárja. Javasolja, hogy a legközelebbi ülést hétfőn délelőtt tartsákA nemzetgyűlés ilyen értelemben határozott. Briliánsokat, használl ékszereket, arany it ezüst régiségeket gen MAGAS ÁRBAN megvételre keresünk 204 Fischer Testvérek W vona? Güü: Gaszton nt n tartja szükségesnek, hogy egy külön nagy kormányzó-párt alakittassék. Ez kitűnt a tegnapi eseményekből is. Láttuk, hogy ?. párt egység dacára az érzelmek egysége éppen a miniszterelnök pártjából hiányzott. A birtokre­form kérdésében az 50—60 holdas kisbirtokokra fekteti a fősúlyt. A béke ködésében tisztában vagyok azzal, hogy ezt a békét ugy, amint van: el kell fogadnunk. Turzo György kisgazdapárti képviselő a kor­mány figyelmét fölhívja ar-a, hogy arnig a föld­reformról szóló törvényjevaslat a nemzetgyűlés elé kerül, meglehető*: ezt a kérdést sürgősen oldani, ugy, hogy az alapítványi uradalmakat községeknek adj k bérbe azzal hogy elsősor­ban a hadirokkantaknak és hadiözvegyeknek tuliflssanak Lovász János kisgazda arra kéri b kormányt, hogy a maximálásokat és rekvirAlá sokat szűn­tessék be. Ernst Sándoi oiszágos érdeknek tartja, hogy többségi párt álljon a kormány mögött Nagyon szeretné ha a szocüldenoli ráriánAfc n nemzet­gyűlései] képviselői íencénefc Friedrich István szolalt fel ezután es meg­döbbent azon, hogy a miniszterelnök tegnap nem emlékezett meg a hadifoglyoktól. Ha április vagy májusban nem tudji ^ I lazahozni őket, ak­kor ismét lekéstünk ezzel. A miniszterelnök a zsidókérdést elintézte böLs -nérséklettel, állam­férfiúi higgadtsággal. ö isa^i tartja hogy a tisz­tességes zsidót tüimkhet A miiusiterelnök be­mutatkozásánál hiányzód ' lendület Nagyobb a karaierőt várunk. Az eg/séges kormánypártot! nem kell mindenáron er*>i <olui Majd a tiszán­túli választásokon Ví ;og d^iülni, hogy hol van a többség. , Patacsi Dénes óiamf. szólati tel etután. A ronok kivonulás/ ^ut^etni kell kapcsola­tosan A ^NTALI VÍ.. /.( Mkal, majd tetemB-. tette, lK»gy Iwdiroluji \ak'egy küldöttség* járt nála. ht». • „»<ák, liogy dacára annak, i Megbukott a német ellenforradalmi kormány. Budapest, március 18. Lüttwitz tábornok és dr. Kapp ellenforradalma összeomlott, részben azért is, mert a szükséges anvagi eszközökkel nem rendelkeztek, illetőleg, meri a birodalmi pénzek számukra való folyositását megtagadták, de főrészben azért, mert nem voltak képesek az egész katonaság és az egész nép, vagy leg­alább is ezek nagyobb tömegének támogatását megazetezni. A sztrájk szünőfélben van, a Kapp­kormánynak távoznia kell, sőt e^y jelentés már arról is szól, hogy a berlini puccs elkövetői ellen bűnvádi eljárást fognak indítani. A za­varnak persze még koránt sincs vége Német­országban. A kommunizmus kitörésétől felnek, de szocialista körökben, mini a bécsi üer Neue Tag jelenti, túlzottaknak '.arijak az erről el­terjedi híreket. Budapest, március 18. Az Újság szerkesztő­ségének sikerült szerdán éjjel telefonössze­köttetést kapni Berlinnel, ahonnan a kivet­kezőket jelenlik: A katonai diktatúra ma este végkép meg­dőlt. Kapp még a délután folyarhán lemondott és este követte példáját Lüttwitz tábornok is. Annak jeléül, hogy a katonai diktatúra meg­szűnt, a katonai diktatúra jelvényét, a tenge­részeti lobogói valamennyi kúzépületrő1 be­vonták 6 pillanatban nagy a veszedelme annak, bogy még az éjjel vagy a holnapi nap folyamán puccsot hajtanak végre a kommu­nisták. Ellenőrizhetetlen hírek szerint Lüttwitz tábornok felszólította Nosket, hogy azonnal térjen vissza Berlinbe ét vegye át a főparancs­nokságot Másik hir szerint Bauer es Ebért közvetlenül a nemzetgyűlés megnyitja után elhagyták Stuttgartot ét ismét Berlini.> mentek. Berlin, március 18. Hivatalosan i?lentik: Lüttwitz tábornok vezetése alatt bevonult csa­pitok hamarosan es pedig legkésőbb csütörtök estig kivonulnak Berlin bő'. Az újságok meg­szállását, a telefoncenzurát és az egyéb kato­nai diktátora álta! elrendelt rendszabályokat azonnal fel-Üggesztik. (M. T. I.) Neuen, március 18. Az Untver sai *érv les (Wiegandj jelenti Berlinből: Az u'oisó 24­órában 30—80 emberélet esett a harcok áldo­zatául. Az agyonlőttek között van bír szerint dr. Lewy kommunísti veiér is. (M. T. I.) Berlin, március 18. A fősztrájkvezetöség a vasutasok általános sztrájkiát azonnali hatálivaJ felfüggesztette. (M. T. 1.) Stuttgait, március 18. A birodalmi <ormáuy a köveikező felhívást bocsájtotta ki: Kapp és Lüttwitz lemondtak, a berlini kalandnak végt. Az utóbbi napok harcaiban megdönthetetlenül bebizonyítottuk az egész világnak, bbgy a né­met köztársaság demokráciája nem szemfény­vesztés, hanetr, megvan a kellő szelleme és véget kell vetni a katonai diktatúrának is. A kalandnak vége. A nép £ gazdasági élet megerősítésének bűnös módon megszakított, munkáját ismét folytatni kell Azonban első­sorban arra ven srflkséjtJnfr, trogy a munkjjok

Next

/
Thumbnails
Contents