Délmagyarország, 1920. február (9. évfolyam, 26-49. szám)
1920-02-01 / 26. szám
Szeged. 1920 febtuár 1. DELMAOYARORSZAO —n—rrrrnr- = ~ * Tarnay Béla be r utatkoziso. A szinházi iroda jelenti: Kedden,lesz Évában a társulat uj ér,eke3 bonvivántjának a bemutatkozása. Tarnay Béla éveken át a vidék legelső színpadjain működött s most egy évig a Fővárosi Orfeum operett-társulatának volt erőssége. A bemutatkozó előadáson Flaubert szerepét énekli. * János vitéz reprlze. A szinházi iroda jelenti : A gyönyörű magyar daljátéknak, melynek a fővárosi reprize páratlan sikerrel járt, Szegeden hétfőn este lesz a felelevenítése és a heti műsoron még péntek este szerepel. A János vitéz cimszerepét Déri Rózsi játsza, mig a királyleányt Karácsonyi Ily, Iluskát Viola Margit énekli, Bagót Tóth Béla, az őrmestert Torma Zsiga játsza, a boszorkányt Heltai Nelly. * Parasztbecsület. A szinházi irodi jelenti: Hosszú évek után kerül a színház műsorára Mascagni világhírű operája, a Parasztbecsület és az operaszemélyzetnek az idei szezonban egyik legszebb estéjét fogja képezni ez az előadás. üfitek óta a legnagyobb buzgalommal készül rá minden tényező s az előadás egyik érlekessége lesz Karácsonyi Ilynek, mint operaénekesnőnek a bemutatkozása. Szantuzza nehéz drámai szerepét énekli s még azoknak is, kik sokat várnak tőle, meglepetés lesz szereplése. Lolát Babits Vilma énekli, Luciát Thuray Emma. Turiddu Tihanyi Zoltán, Alfio Halmos Qyula lesz. Ezzel az együttessel a repríz várható nagy sikere is biztosítva van. A darab csütörtökön A, szombaton B premierbériétben kerül szinre. * Pálotás Fauaztin parasztdrámája: A kubikusok. A szinházi iroda jelenti: A parasztbecsület előadásával egy estén még egy másik művészi esemény kerül a szegedi közönség elé. Palotás Fausztiti ezredes urnák, a népszerű Füsti bácsinak, ki a magyar irodalomnak is számottevő szegedi tényezője, legújabb irodalmi müvét: A kubikusok cimü színmüvét mutatja be a színház. -Az egyfelvonásos szinmü, Szeged határában, a lúdvári vonalrészen töltést emelő kubikusok életéből van merítve s megkapó .vonásokkal, nagy jellemző erővel festi a szegedi kubikus magyarok életét, küzdelmeit egy forrón lüktető családi dráma s egy bérmozgalom keretében. A nagyhatású szinmü szerepeit a színház drámai együttesének java erői játszák és pedig a következő szereposztásban: Fabók Imre vállalkozót Gáspár, Terhes János földmunkást Hidvégi, a feleségét Étsy Emília. Gyuri fiát a kis Reks Manci játsza. Pakli Ákos munkásközvetilőt Békési, Kakuszi élelmezőt Nyárai, örzse lányát Greguss Margit, Savanya Mátyás öreg kubikust Szilágyi, egy vasúti mérnököt Raffai és özv. Csókási Péternét, egy kikapós menyecskét Pogány Irén jálsza. A darab előadása méltó lesz az irodalmi eseményhez, az illusztris szerzőhöz, kinek a szegedi színpadon hosszú szünetutáni újra megjelenése külön ünnepe Szeged várcs irodalom megbecsülő közönségének. * A Szegedi Dalárda vegyeskari bemutató hangversenye 2-án, hétfőn délelőtt 11 órakor a Tisza-szálló nagytermében. Fennmardt jegyek a hangverseny előtt ugyanott válthatók. KÖZGAZDASAG Szepi, Gizella* ° TÉIMI i Szombaton, vasárnap és hétfőn. Szegeden először! es arany. Amerikai kalandortörtéilet négy felvonásban. Utazás Abbáziába. Pali kalandja. Bohózat. * FJóodások délután 3 órától Jt-ig. A biztosító-intézetek érdekeltsége és a békefeltételek. A közeinapokban rámutatott a Délmagyarország azokra a veszteségekre,' amelyek a szegedi érdekeltséget érintik az esetben, ha a békedelegátusoknak nem állana módjukban a város élelmezési körzetét jelentős méretekben kibővittetni, vagy ha a szegedbajai vasutvonalat elveszítenénk. A veszteségben, különösen pénzügyi szempontokból, jelentős szerepet játszanak a biztosító-intézetek szegedi érdekeltségei is. Amint ismeretes, Szegeden több olyan nagy biztosító intézet képviselete működik, amelyeknek ugy az élet-, mint a tüz- és jégkár, valamint egyéb üzletkörágazataik a lekapcsolt Torontál, Tenfts és Bácsbodrog vármegyék területeire terjedtek ki. Az Első Magyar Altalános Biztosító-Társaság szegedi képviselete az 1918. év folyamán öt és télmilió korona nettóforgalmat ért el az életbiztosítási osztályon. Ebből a tekintélyes összegből, mivel a képviselet elvesztené a béketervezet alapján Zombor, Szabadka, Nagybecskerek, Nagykikinda, Zenta, Bajmok, Pancsova, Topolya, Zsombolya, Apatin, Törökés Magyarkanizsa, Ada, Mohol és Nagyszentmiklós ügynökségeit, díjtételek befizetésében már a megszállás alatt is elvesztett több mint hárommillió koronát. Hogy ez szegedi vonatkozásban határozottan veszteség, az tagadhatlan. Az intézetek végeredményben nem éreznék meg a lekapcsolást, hiszen képviseleteik az idegen államokban is működni fognak, azonban megérezzük mi szegediek, pénzügyi, gazdasági szempontokból. Hogy a magyar biztosító-intézetek mily uton és módon fogják érdekeiket megvédeni és biztosítani, abban mág véglegesen nem döntöttek. Ezt a békeszerződés aláírása, a végleges határok megállapítása után fogják, valószínűleg közös értekezleten, elhatározni. Bármint alakuljon is a helyzet, az már előre látható, hogy a szegedi érdekeltséget ezen a téren is nagy veszteség érhetné. KERTESZ ANDOR kOlcsOnkOnuvtára Zrtnifl-ulca 2. = Telefon IZ-«0. Magyar, német, francia könyvújdonságok. Egy háromszobás ftioHprn \ahás.t széP n09Y fürdőUCIII laKdol szobával, gázvilágitással elcserélek egy hasonló modern 2—3 szobás lakással. Megkeresések „Modern lakás" leiigére e lap kiadóhivatalába kéretnek. 29Ö0 MOZI Uránia műsora. Vasárnap: Festett világ, dráma a müvészéletből, 5 felvonásban. A főszerepben Fern Andra. Hétfő—Kedd: A; élő holttest. Tolsztoj Leó világhírű drámája, 5 felvonásban. A főszerepben Bernd Áldor. Szerda—csütörtök : A párduc, két férfi és egy asszony regénye 4 részben. A főszerepekben Réssel Orla és Carl de Vogt. Péntektől—vasárnapig: Boccaccio, filmregény 4 részben. A főszerepekben Lenkeffy Ica és Lukács Pál, Rendezte: Kertész Mihály. Az élő holttest. Tolsztoj Leónak, a nagy orosz írónak világhírű .drámája. Az élő holttest kerül pompás feldolgozásban hétfőn és kedden az Uránia közönsége elé. A kitűnő témát -nég értékesebbé teszi, hogy főszerepét a nagyszerű Bernt} Áldor játsza tökéletes művészetével. Külön meglepetése a műsornak az Anna, mint mozitündér cimü vígjáték, melyben Anna Műller Linckét láthatja viszont hosszú idő után a közönség. NYÍLTTÉRI Nyilatkozat. Miután a gáz- és villanyárak megállapításáról a Szegedi Napié január hó 29-iki számában megjelent Wimmer Fülöp egyoldalú véleménye és ugyanazon lap január hó 30-iki számában „Egy jogász" aláírásával megjelent levél nagyon alkalmas a fopyasztóközönség tájékozatlan tömegeit félrevezetni és téves hitben tartani.de különösen, mivel Wimmer Fülöp ur jónak látja a közönséget a gázgyár elleni akcióra felhívni, szükségesnek tartjuk közérdekből a következő NYILATKOZATOT megtenni: Mikor a városi tanács 1919 szeptember hó 22-töl december 22:ig terjedő időre megállapította a gáz- és villanyárak egységárait, a tanács tagjait Wimmer Fülöp ur ama hangzatos kijelentései befolyásolták, hogy a gázgyárnak kitűnő minőségű, a gáz gyártására alkalmas szénnel való ellátása biztosítva van. Az elfogulatlan kiküldött szakértők hiába mutatták ki kisérletek alapján, hogy a tényleg szállított szenekből sem megfelelő légszesz, sem használható koksz nem nyerhető, Wimmer ur egy kézlegyintéssel elintézte ezen kérdést, hogy ö tudja, hogy jóminöségü tatai és salgótarjáni szénből lehet jó gázt előállítani és mi ilyent fogunk kapni. A városi tanács hitelt adott Wimmernek, de a tények nem engedelmeskedtek neki s bizony a jó és olcsó szén nem jött s az eredmény 3 hónap alatt 346.179.86 koroiia veszteségűnk volt Éppen igy nem volt Wimmer ur kíváncsi arra, hogy a gázgyár által tényleg átvett szenekből 100 kilogram szénből hány kilowatt villany termelhető, hanem azt kérdezte, hogy jó minőségű tatai 100 kilogram szénből hány kilowatt villany termelhető, erre kapta azt a választ, hogy 33.6 kilowatt. Mikor most a város szakértői a tényleges üzemeredmény alapján azt állapították meg maguk, hogy a tényleg felhasznált szenekből 100 kilogram szénből tényleg átlag csak 227 kilowatt villanyt termelhetünk, igazán rosszhiszemű állítás, hogy mi néhány hét alatt különböző adatot bocsátottunk két bizottság rendelkezésére. Ami a fa árát illeti, mi egyáltalában nem lehettünk elkészülve rá, hogy fából kell gázt fejlesztenünk, mert szerződésünk szerint is csak a széngáz fejlesztésére vállalkoztunk, teh£t nagyobb mennyiségű fát előre be nem szerezhettünk, a felhasznált fát tényleg 15.000 koronás árban a Polgármester ur utalja ki, tehát ez tényleg ennyibe is kerül. Ami a 30 és 15 százalékos gáz- és áramveszteséget illeti, erre nézve megállapították az országos nevű bírósági szakértők egyhangúlag, hogy a technika mai állása mellett gyárunk veszteségei normálisak. De különben meg kell jegyeznünk, hogy veszteség, szóval azt a gáz- és árammennyiséget jelezzük, amely a gyártott és az eladott mennyiség között mutatkozik. Tehát kár a veszteség szóval a közönséget félrevezetni. A teljesen érdektelen miniszteri szakértő alkalmazása reánk nézve csák előnyösebb lehet, mint a város, mint a második szerződő fél alkalmazottai, akik, .ha lehetne,j mégis csak inkább a város, vagy a közönség érdekében lehetnének elfogultak: de his2 a a kétszer kettő bárhogy is forgatjuk, — csak ugyanaz marad Ami a Jogász ur levelének tartalmát illeti, nagyon tetszetősnek tűnik fel, de nagyon helytelen feltevésekből indul ki. Először is nagyon gyakori esel a kereskedelmi életben, hogy valamely áru átadatik és átvétetik azzal, hogy annak ára később lesz meghatározva, mert még az eladó sem tudja előre az árat. Jelen esetben, amikor a városi tanács meghatározta az egységárakat 1919 december hó 22-ig terjedő időre, ezen határozatában azt is •) E rovatban köaMttaktrt mtm vállal feMöaaéatf a •Mrhesitflaég.