Délmagyarország, 1919. október (8. évfolyam, 208-234. szám)
1919-10-30 / 233. szám
DELMAGYARORSZAQ Szeged, 1919 október 30, S 'i i fj megüresedendő, vagy a 2. pont rendelkezései alá a jövőben kerülő bérhelyiségeket pedig ugy a háztulajdonos, vagy főbérlő, mint a kiköltözködő bérlő 24 óra alatt a lakáshivatalnak Írásban bejelenteni köteles. 4. A lakások és egyéb bérhelyiségek kiutalása, valamint lakásigazo'ványok kiadása iránti kérelmek Írásban adandók be a iakáshivatalnoz, amelyben a kérelmező tartozik pontosan megjelölni családi állapotát, a családtagok számát, illetőségét és azon indokokat, amelyeknek alapján lakáskiutalást kér. 5. A lakáshivatal az előterjesztett kérelmek beérkezésének sorrendjében utalja ki a bérhelyiségeket, e sorrendtől azonban méltánylást érdemlő esetekben eltérni joga van. A bérlő személyének kijelölése kérdésében tartandó tárgyalás alkalmával a kifogások, vagy kérelmek előterjesztése céljából a háztulajdonos vagy főbérlő (vagy ennek megbízottja) előzetesen meghallgatandó, javaslala vagy kívánsága azonban a lakáshivatalra nem kötelező. önkényes lakáscsere nincs megengedve, vagyis lakáscsere csakis az érdekelt háztulajdonosok és bérlők előzetes hozzájárulása után és csak a lakáshivatal által engedélyezhető. 6. Egész lakásoknak albérletbe való kiadása szigorúan tilos. Egyes lakrészeknek albérletbe való kiadása csakis a háztulajdonos hozzájárulása esetén engedtetik meg. Ha a főbérlő személyesen nem lakik a bérelt lakásban, vagy ott tartóskodása jelen rendelet kijátszása céljából történik, az esatben a bérelt lakás lakrészeinek albérletbe adása is ezen tiltó rendelkezésbe ütközik. (Folyt, köv.) Oszi és téli divat Kosztümök, szőrmekabátok, ut^zó és estélyi ruhák legolcsóbban beszerezhetők Zsolnaynál Szé'chenyi-tér 9. ar (Korzó-mozi ház.) Telefon-szám 15— 01. 326 Telefon 15—01. I Az osztrákok nem „masi* póznak be" Nyugatmagyarországba. Bécs, október 27. Az ausztriai német védőegylet által egybehivott nagygyűlésen határozati javaslatot fogadtak el, emely újólag felszólítja a kormányt, hogy haladéktalanul szállja meg Nyugatmagyarországnak Ausztriára esö németlakta vidékét. A hiencek által lakott vidéket egyelőre tekintsék egyseges közigazgatási területnek és a lakosság miga döntsön majd alkalmas időpontban arról, vájjon önálló tartomány alakítását, vagy pedig az Alsóauszlriához és Stájerországhoz való csatlakozást kívánja-e. A határozati javaslat köve eli végül Kun Béla és társainak kiadását, illetve azoknak kiutasítását. A gyűlés küldöttsége menesztett dr. Renner kancellárhoz, aki kijelentette, hogy fontos külpolitikai okokból ezidós zerint nem [lehet gondolni esetleges bemasirozásra Német-Nyugatmagyarországba. Megvan a lehetőség arra, hogy diplomáciai uton megszerezzük Nyugatmagyarország német földjét. Tudjuk azt is, hogy a magyar propagandának az Ausztriához való csatlakozás ellen irányuló minden eszköze eredménytelen marad és hogy ez országrészt a legrövidebb időn belül átveheti Ausztria. Cunningham ezredes kijelentette a kancellár elölt, hogy Magyarország el fogja fogadni, mert el kell fogadnia, az eléje terjesztett békeszerződést, amely az uj ma jyar államtól elválasztja Német-Nyugatmagyaror: zágot és azt Ausztriához csatolja. Arra az időpontra nézve, hogy mikor jut majd Nyugatmagyarország ténylegesen Ausztria birtokába, a kancellár kijelentette, hogy ez egy-két hónapon be ül fog bekövetkezni.' Ujabb állásfoglalás a paprikarendelet ellen. — A kormány szorgalmazza a rendelet végrehajtását. — (Saját tudósítónktól.) A Friedrich-kormány tudvalevőleg néhány héttel ezelőtt a paprikatermést zár alá vette és a paprikakivitel monopóliumát a Paprika és Gyógynövény Kirendeltségre ruházta. Ezt a rendeletet a paprikatermelők és kereskedők sérelmesnek tartották és szeptember 26-ikán tartott értekezletükön elhatározták, hogy felírnak a kormányhoz a rendelet visszavonása tárgyában. Miután a Friedrich-kormány továbbra is ragaszkodott a rendelet végrehajtásához, a paprikatermelők, feldolgozók és kereskedők szerdán délután 2 órakor ismét értekezletet tartottak a kereskedelmi és iparkamarában. Az értekezletet Márer Ármin paprikanagykereskedő nyitotta meg. Ismertette a legutóbbi értekezlet határozatát. Miután a kormány ragaszkodik a rendelet végrehajtásához, az értekezletnek célja megbeszélni a legközelebbi teendőket. A városi hatóság részéről Csonka Ferenc, az árvizsgáló-bizottság elnöke jelent meg. Kijelenti, hogy a polgármester respektálja a többség határozatát. Ha azonban felterjesztésének nem volna hatása, nem szegülhetne ellen a kormány akaratának, hanem kérni fogja a maximális árak felemelését, mert a rendeletben megállapított árak mellett a termelő nem találhatja meg számításait. Pick Jenő r- A rendelet .12 koronában állapította meg a füzéres paprika árát. Ez ellen mindenki protestált. Azóta számításokat végeztek és a polgármester kijelentette, hogyha a kormány elfogadja a felterjesztett magasabb árakat, akkor zár alá veszi a paprikát. Itt azonban arról van szó: visszaállítják-e a szabadkereskedelmet. vagy nem. Külömben is nem garancia a kormány Ígérete arra, hogy át is veszi a paprikát a magasabb árban. Arról határozzunk, hogy a szabadkereskedelmet kivánjuk-e, vagy nem, vagy pedig elfogadjuk-e az újból megállapítandó magasabb maximális árakat. Dr. Gerle Imre: A múltkori értekezleten elhatároztuk, hogy nem is tárgyalunk arról szabadkereskedelem legyen-e vagy sem. Ma is ez a meggyőződésünk. Egyszerűen mondjuk ki, hogy szabad paprikatermelést, szabadkereskedelmet kívánunk és ettől semmiféle ígéret dacára nem tágítunk. A polgármester se alkudozzon az árakról, hanem tagadja meg a rendelet végrehajtását. (Élénk éljenzés.) Elnök: Egy kisebbség áltól fél, hogy a kormánynak elég hatalma lesz a rendelet végrehajtására. Dr. Gerle: Ha megtagadja a polgármester a rendelet végrehajtását, akkor nem lehet végrehajtania. A polgármester azonban nem a határozatunknak megfelelő felterjesztést intézett a kormányhoz, mert mi egyáltalában nem akartunk tárgyalni az árakról. Tárgyalni ráérünk akkor, ha a kormány a törvényhatóság tiltakozása ellenére is ragaszkodnék a rendelet végrehajtásához. Fenyő Mátyás: Szegednek egyetlen rekompenzációs cikke a paprika. A kormány kikapcsolta Szegedet a magyar közélelmezésből. Nemcsak a paprikatermelőnek és kereskedőnek tehát, hanem Szeged egész lakosságának fontos érdeke, hogy ez a rekompenzációs cikke megmaradhasson és érte élelmiszert vásárolhasson. Ha a kormány elveszi a paprikát, adjon érte megfelelő mennyiségű élelmiszert. Ezt tudtára kell adni a kormánynak. Pick Jenő: A polgármester azon az állásponton van, hogy nem hajtja végre a rendeletet, de csak azért, mert 12 koronás ár mellett a termelő nem találja meg a számítását. Ha azonban a kormány felemeli az árakat, akkor végrehajtja. Talpai Mihályné a termelők és kikészitők nevében a legerélyesebben tiltakozik mindenféle alkudozások ellen. Pálfy Dániel: Más megoldást kell keresni. Nem tartja indokoltnak a paprika monopóliumszerű állami kezelését, mert a paprika élelmezési cikk, amelyre mindenkinek szüksége van. A kormányelnököt olyan becsületes embernek tartja, hogyha egy bizottság nyiltan feltárja előtte a helyzetet, hogy a rendelet a termelők és az állam szempontjából egyaránt káros, egész bizonyos, hogy ennek a küldöttségnek eredményes lenne a munkája és a kormányelnök visszavonná a rendeletet. Dr. Gerle: Azelőtt 1 közgyűlés határozott és a polgármester tartozott végrehajtani a határozatot. Ma nincs közgyűlés, ezért a lakosságot tartozik meghallgatni és ennek határozatát végrehajtani. Nincs joga saját személyében alkudozni. Elfogadja a Pálfy Dániel indítványát, hogy egy bizottság menjen a kormányhoz, de azért a polgármester is fejezze ki tiltakozását a rendelet ellen. Huszta József: Az alsóvárosi népkörben néhány héttel ezelőtt megjelent egy miniszteri tanácsos és leszavaztatta a termelőket. Azt mondta, hogy a kikészitőknek ebbe az ügybe egyáltalában nincs joga beleszólni. Az elnök bejelenti, hogy a bizottság már eljárt a földmivelésügyi minisztériumban, de azt a választ kapta, hogy a rendeletet fentartják. Az értekezlet egyhangúlag elhatározta, hogy .ragaszkodik első határozatához és egy öttagú küldöttség a határozat átnyújtása kapcsán kérni fogja a korrnányelnöktől a rendelet visszavonását. y Magyar hadifoglyok érkeztek Oroszországból. — Csehországban internálják őket.— (Saját tudósítónktól.) Nincsen megbízható statisztikánk arról, hogy hány magyar ember sínylődik még a külföldön hadifogságban. Tudjuk, hogy legtöbben Olaszországban vannak, mert Magyarország tragédiájának éppen az volt az utolóelőtti felvonása, hogy az olasz fegyverszünetet elsietve hirdették ki, aminek következtében három-négyszázezernyi foglyot ejtettek az olaszok a már nem harcoló hadseregünkből. A foglyok legnagyobbrésze magyar. Ezeket csak a végleges békekötés után bocsátják haza, bár időről-időre hazaengednek kisebb csoportokat, olyan katonákat, akik többé-kevésbé megrokkantak. De sok hadifoglyunk van még Oroszországban is, akik az orosz s a magyar forradalmi viszonyok miatt nem térhettek vissza eddig hazájukba. Oroszországban már régen megszűntek a fogolytáborok, ott a magyar hadifoglyok teljesen szabadon mozoghatnak és igen sokan közülök jó keresetre tettek szert régebben, amikor az orosz bolsevizmus még nem tette tönkre az ipari vállalafokat, amelyeket nem tud üzemben tartani. Oroszországból, amely teljesen el van zárva a bolsevizmus mialt a többi államoktól, csak ritkán érkeznek haza magyar hadifoglyok, de remélhető, hogy amint a vörös kormány veresége teljessé válik, — ami most már nem sokáig várat magára — tömegesen jönnek meg orosz földről is a magyar hadifoglyok. Magyarországba egyelőre be sem engedik Az őszi szezonra szövetek, selymek, batehetők, vásznak, zefirek és összes textiiáruk legolcsóbban nagy választékban kaphatók WIGNER TESTVEREK divatáruházában Kárá"a e™; (Földes-cég toiött.) ¿tii azokat a hadifoglyokat, akik Oroszországból térnek meg. A mult hetekben Oroszországból Szegedre és környékére való hadifoglyok érkeztek Kassára. Onnét Csehországba vitték s ott internálták őket. Személyekről hivatalos értesítést küldött. Ezek a következők: Szegediek: Gábor József villanyszerelő, Arany János-utca 7. Tóth Pál fésüsmester, Katonautca 18. Szakáll Mihály Dobó-utca 2. Arany Tóth Sándor Nemecstakács-utca 36. Dobó József Harmat-utca 8. Kiss István Pálfi-utca 4. Dóczi Pándor Mórahalom 458. Nagy Iván Sándor Kisfaludy-u. 23. (a kassai kórházban maradt) Dorozsmaiak: Rácz József, Tóth Mihály Lajos, Német István. Hódmezővásárhelyről: Kabai János Szalai-u. 2 Csongrádról: Deák Sándor Vásár-utca 11. Pozsar János Árpád-utca 10. Győri András Zsinór-utca 17. Kovács János Degenye-utca 32. Mészáros Imre Ipartestület. Szentesről: Török Benjámin Babos-utca 10. Huszár István Petőfi-utca 11. Horváth Sándor Wesselényi-utca 9. Szabó József Munkás-sor 25. Lengyelkuti Imre Vásárhelyi-sugárut 28. Tömörkényről: Koza Mihály Mindszenti országút. Tiszasasról: Murvai Sándor. Bajáról: Bisztricki János cipész. Nagykikinddról: Komarek János Kossuth-u. 54. D-Sándor«Kovács bankbizománqi és áruforgalmi iroda Kossuth Lajos-sugárut 8. sz. A legelőnyösebben bonyolítja le, illetve közvetiti mindenOQO nem" áru, valamint QQQ QQ külföldi pénzjegyek QQ O adás- vételét. 322 O K0RZ0-M0ZI RT. Igazgató: VASS SÁNDOR. + Telefonszám : 11—85. + Csütörtökön, pénteken, szombaton és vasárnap, okt. 30., 31., nov. 1. és 2-án. A Már (Közdekm a bányáért) Befejező rész 4 felvonásban. X. RÉSZ. Ac expresszen. XI. RÉSZ. Magmanfre. Előadások csütörtökön és pénteken 5, 7 és 9, szombaton '/» 4, 5, 7 és 9, vasárnap 2, 7» 4, 5, 7 és 9 órakor.