Délmagyarország, 1919. július (8. évfolyam, 132-158. szám)
1919-07-09 / 139. szám
Szeged, 1919 julius 9. DELMAQYARORSZAG 3 lelkészeké sötétkék, a hadbiráké sötét buzérvörös, a hadbiztosoké világos cseresznyeszin. A hajtókák a galléron fecskefarkalaku iveléssel hegyben végződnek. Őrmestereknél, törzsőrmestereknél, tiszthelyetteseknél és hasonló állásúaknál ezen hajtókák három milliméter széles lapos ezüst sujtással vannak szegélyezve és pedig a sarkokon karikába fonva; az őrmesterek rangjelzése 1, a törzsőrmestereké 2 és a tiszthelyetteseké 3 ezüst csillaggal van jelezve. A hadapródok hajtókája, mint a legénységé, sujtás nélkül van, csak 3 fehér celluloid csillaggal (mint a szakaszvezetőé), ezenkívül egy sárga rézgombpityke. Á zlszlósoké ugyanolyan, mint az őrmestereké, csak egy sárga rézgombpityke van a hajtókán, mint a hadapródoknak. Az alhadnagyok és hasonló állásúak hajtókáját ezüst helyett aranypaszomány fonja körül és pedig a hajtóka hegyénél az egyszeri karikafonás helyett három levélalaku kötéssel; a hajtókán egy ezüst csillag. A hadnagyok, főhadnagyok, századosok ugyanolyan aranyszegélyű hajtókát viselnek, mint az alhadnagyok, csak egy, két, három arany csilA törzstiszteké ugyanilyen, csak a régi törzstiszti paszomány ezüst csillaggal. A tábornokok hajtókáját körülfutó arany-1| paszomány két-két karikakötéssel és ezenfelül aranyból egymást keresztező babér- és tölgyfaággal teszi díszesebbé. További rendeletig a magyar nemzeti hadsereg minden tagja ideiglenes jelvény gyanánt a balzseb fölött nemzeti szallagocskát köteles viselni. A sapkák Bocskay-süveg alakúak és a süveg fölhajtót,! karimát a baloldalon iveit V alakban kivan vágva és ez a kivágás hajtóka színével van pótolva. Ezen kivágáson három vízszintes (tompán) zsinórozás van, a zsinórozás őrmesterig a szövet színéből, őrmestertől tisztig ezüstből, a tiszteknél aranyból van. Elől a fölhajtás mögött egy hüvely van balfelé dülten bevarva, melybe szolgálatban é^ díszben sastoll, vagy hasonló és hasonlóra" festett toll illesztendő. Ugyancsak« elől egy szürke bádogpajzs van a csapattest és beosztás fölirásával. A régi sapkarózsa és kardbojt' marad, csak a fölirásokat nemzetiszin helyettesiti. jli az ur, aki Salg'ó Miksától levelet hozott ré~ szemre, szíveskedjék okvetlenül felkeresni lakásomon, Gizella-tér 3. szám alatt. STEINER HENRIK. Az ántánt nem tárgyal a magyar szovjetkormánnyal. — A szegedi kormány helyzete. — Tárgyalások a francia parancsnokságon és a munkássággal. — (Saját tudósítónktól.) Ábrahám Dezső, volt országgyűlési képviselő, aki a rekonstruált uj kormány elnökének van kiszemelve, kedden hosszasabb tárgyalásokat folytatott a francia főparancsnokságon. Délután tárgyalt a szegedi munkásság vezetőivel. Az eredmények ma még ismeretlenek. A kormány köreiben az a vélemény, hogy az ujjáalakuló szegedi kormány helyzete az ántáttal szemben megjavult. Versailletból ugyanis hivatalos távirat érkezett Szegedre, amely szerint az ántánt a magyar «zovjetkormánnyal egyáltalában nem tárgyal, vele szóba sem áll. •Ennek következménye, hogy mindaddig nem kötnek velünk békét, amig a szovjetkormány helyén marad. A versaillesi táviratból következtetik a rekonstruálódó szegedi kormány helyzetének megjavulását. Várakozással vannak azoknak a tárgyalásoknak eredménye iránt, amelyeket Ábrahám Dezső a munkássággal folytat. Amikor Írógépet rekvirál a katonai ügyosztály ... A történet ott kezdődik, hogy a külügyminisztériumnak egy Írógépre volt szüksége. Mit tegyen hát mást, mint rekviráltasson ? Ki is ment hamarosan az utasítás a katonai ügyosztályhoz, hogy az 1912. évi 58. törvénycikk alapján rekviráljanak egy Írógépet. A katonai ügyosztály hogy, hogy nem, dr. Basch Ferenc ügyvédi irodájára vetette ki a szemét és annak az írógépét akarta elrekviráltatni. Basch ügyvéd mindjárt a háború kitörésekor bevonult katonának, egyizben volt itthon mint sebesült, majd újból visszament a harctérre, ahol olasz hadifogságba esett. Még ma sincs itthon. Irodájának forgalma természetesen nagyon megcsappant. Ujabban a szegedi származású dr. Palócz Simon vezeti az ügyeket, hogy Basch, ha visszatér, üzemben lévő irodát találjon itthon. Amikor Hegedűs Antal, mint a katonai ügyosztály jegyzője, az igénybevételről értesítette az irodát, onnan azt a választ kapta, hogy a hadbadonult Basch Ferenc irodájának fentartására nélkülözhetetlenül szükséges az irógép, nem hajlandók tehát átadni. Erre Hegedűs karhatalmat helyezett kilátásba. ígéretét be is tartotta, amennyiben Pap József városi tiszth viselővel egy őrnagy és hét szuronyos csendőr jelent meg az irodában és az Írógépet elvitte. Basch Ferencné családja természetesen tiltakozott ez eljárás ellen, de mindenekelőtt nyugtát kért az Írógépről. — Milyen okosak vagytok ti, ott az irodátokban, — mondta Hegedűs jegyző — azt mondjátok, hogy a város adjon nyugtát az Írógépről. — Hát ki adjon ? — volt a kérdés. — Adjon a külügyminisztérium. Mondani sem kell talán, hogy a külügyminisztériumban az volt a vélemény, hogy a város adjon nyugtát az Írógépről, amelyet részben, azon a címen vettek el, hogy az irodában úgyis kevés a dolog. Ugy látszik, ennek a kevés dolognak elvégzését is lehetetlenné akarták tenni abban az irodában, amelynek tulajdonosa 5 év óta katona és ^ma is hazájáért szenved, mint hadifogoly. Mikor Basch Ferencné hozzátartozói a külügyminisztériumban is hasztalanul sürgették a gép visszaadását, panasszal fordultak a francia városkormányzósághoz és onnan kérték sérelmük orvoslását. Hangsúlyozták, — amiben szintén teljesen igazuk van — hogy az 1912. évi 58-ik törvénycikk alapján csak mozgósítás esetén és csak a hadrakelt sereg részére lehet bizonyos tárgyakat igénybevenni. Közben a belügyminisztériumban is meggondolták a dolgot és üzentek Basch Ferencné fivéréért, akinek most már — — kijelentették, hogy ők az Írógépet azért rekviráltatták el, mert az látható irásu és náluk kezdő gépirók vannak, hajlandók azonban helyette egy másik, nemlátható irásu írógépet adni. Baschék ebbe belenyugodtak. így az irógép körül támadt affér békésen elintéződött, amint Basch Ferencné hozzátartozói mondják, azért is, mert most már a külügyminisztériumban előzékenyek tudtak hozzájuk lenni és nekik más céljuk nem volt, minthogy az 5 év óta hadban lévő Basch Ferenc existenciáját, amennyire lehet, védjék és megőrizzék. Az irógép értéke 3000 korona. Ehhez az ügyhöz nem kell kommentár, csak annyit füzünk hozzá, hogy talán tartózkodni kellene a törvények ilyen furcsán kiterjesztő magyarázatától és hogy a katonai ügyosztály a legnagyobb közérdek esetén is sokkal, de sokkal körültekintőbben járhatna el. URANIA MAGY. TÜD. v SZÍNHÁZ. TELEFON 872. Szardán és csütörtökön i Szenzációa Nordisk műsort A diadalmas asszony. Társadalmi dráma 4 felvonásban. A főszerepben Klára Wi«th és — Karló Wleth. = Előadások 5, 7i 7 és '/« 9 órakor. A vasárnapi népünnepély. Tisztelt szerkesztőség! Igen sokan olvastuk nagy elégtétellel a Délmagyarország keddi számában azokat az erőteljes sorokat, amelyekkt ! érdeme szerint méltatják a vasárnapi „jótékony célú" ünnepély körül eddig tapasztalt mahiná ciókat. Magam régi szegedi lakos vagyok, sokat átéltem már eddig ebben a városban, soka hallottam és tapasztaltam itt és másutt a jótékonyság érdekében kifejtett működések terén, £ vasárnapihoz hasonló merészséggel és pénzéhes elszántsággal azonban még soha nemtalálkoztam. Cikkük elolvasása után egy kérdés merült föl bennem, amit most nyilvánosan is szóváteszek í hogy van az, hogy a jótékonysággal űzött eme vakmerő kufárkodáshoz nincs szava a rendőrségnek és az állam ügyészségnek? A bűnös merénylet büntetőjogi üldözésére módot nyújt a büntetőtörvénykönyv, miért maradnak tétlenül ilyen esetekben az illetékes hatóságok ma, amikor száz sebből vérzünk, ezrekre és ezrekre rug, hogy többet ne mondjak, a munkanélküliek száma, akik szívesen dolgoznának, de nem tudnak, mert nincs munkaalkalmuk és nyomorogni kénytelenek. A pénzt el kellene venni és ilyen célokra fordítani, nem pedig tűrni, hogy két ember kezén maradjon abból az összegből egy korona is, amit azért adott össze a közönség, mert abban a hitben volt, hogy jótékonyságot gyakorol vele. Dr. Juris. Az elterjedt, félreértésekre alkalmas hírekkel szemben ki kell jelentenünk, hogy a folyó hó 6-án lezajlott népünnepély rendezésében semmi részünk nem volt. A színtársulatnak semminemű anyagi részesedése a Jövedelemből nem volt s a kabaréban résztvevő néhány művész és művésznő is a rendezőség külön felkérésére, csupán az előre hangoztatott jótékonycélnak vélt szolgálatot tenni, amikor a legmérsékeltebb igényeik kielégítése mellett ott közreműködött. Tisztelettel a színtársulat. •