Délmagyarország, 1919. január (8. évfolyam, 1-25. szám)
1919-01-05 / 4. szám
Szerkesztőség: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZAm. A szerkesztőség telefonja: 305. ELŐFIZETÉSI ARA: egész évre 72 — K. negyedévre 18,— K. lélévre . . 36.— K. egy hónapra 6.— IC. Egyes szám ára 24 fillér. Kiadóhivatal: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZA/n. A kiadóhivatal telefonja: 81. Szeged, 1919. VIII évfolyam, 4. szám. Vasárnap, január 5. Alkohol. Irta: Juhász Gyula. Az antik görögök és rómaiak a sziiupózionokon és orgiákon s-e ittak tiszta bort, hanem nagyon i.s mértékletesen vizzel vegyítették, sokkal inkább, mint a leggondosabb modern korcsmárosok. Homlokukon venyige koszom volt, hogy hűsítse. az észt és szelídítse a mámort. Az igazhitű mohamedánoknak tilos az ital, a próféta az önkívület gyönyörűségét bölc.sen a hetedik égre tartogatta. Petőfi, aki a legszebb magyar bordalokat irta, nem bírta, de nem is igen itta a bort. Mi tiszteljük legjobban az egyéniség jogát ós szabadságát, ile jogtalan és szabados tettei ellen meg kell védeni még a legkiilömb egyéniséget is, kivált ma. amikor a köz érdeke minden magánérdek fölött való és amikor ha ki ittas, nem csupán magának árt (amire, ha oka nincsen is, joga volna) hanem édes mindnyájunknak. .Ma a legveszedelmesebb fegyvernél is veszedelmesebb az alkohol, amely most jobban robbant és öl. mint a kézigránát mert hiszen a fegyvert éppen az alkohol adja az olyan kezekbe, amelyek ölni tudnak, de felelni érte nemi .Ma, hála a köztársaságnak, teljes alkoholtilalom van. Bár ez lett volna akkor is, mikor a nagy vágóhíd felé akarták hajtani az emberiséget, háhörus mámortól kótyagos vezérek. akiknek malmára hajtotta a bort minden kocsma, minden lebuj, minden örömtanya a siralomnak e völgyében. Valljuk be őszintén, a letört régi uralomnak és hatalomnak az alkohol volt legbiztosabb és legerősebb cinkosa. Az emberirtó a régi állam legfőbb Jövedelmi forrása volt. A rosszul táplált, testileg és lelkileg éhes proletárt a pálinka és társai vigasztalták. A természet és művészet derűs, tág, tiszta és' örök mezőiről félhomályos, szűk és piszkos odúkba szorult az öntudatlan, szervezetlen munkás, ahol nem is olyan méregdrágán mérték ki neki a mérget, amely narkotizálta, amely a bizonytalan jövendő délibábja helyett a hazug jelen rózsás fátyolát, színes ködét teregette rövidlátó, könnyes szemei elé. Hányan pusztultak el az alkohol szenynyivs csataterén, hány test és hány lélek tört meg, hány család virrasztott, hiába várva, éhezve és sirva! Hány jó könyv maradt olvasatlan, hány terv valósnlallan, hány munka bevégzetlen. A régi állani, amelyet a. német óriás a legszörnyűbb szörnyetegnek nevez, az alkohol emberártó sárkánytorkába dobta milliók életét, jövőjét, egy kegyetlen és tudatos háború volt ez, amelyet a fegyveres béke jnditott a munka ellen. Ma teljes alkoholtilalom van. Szegeden néhányan már a háború alatt lelkes mozgalmat indítottak az alkoholmentes leszerelés érdekélten, orvosok és írók előadásokat tartottak az alkohol káros hatásairól • egyénre és társadalomra, a színházat is megkérték e nemes agitációra (a színház igért is adja a Hejehuja bárót), de forradalomnak kellett jönnie, régi rendnek mennie, királyságnak buknia és köztársaságnak alakulnia, hogy végre, mindenféle megalkuvó félrendszabály után, győzzön, legalább papíron, a teljes, tökéletes alkoholtilalom. Mert a valóságban még minidig, a legutolsó napokig megesett, nem. szinte napirenden volt, hogy duhaj részeg csoportok járták kora este, késő éjjel a szegedi utcáikat, az ördög tudja, micsoda lupanerból vagy speluncából hozva magukkal közveszélyes, széles jókedvüket. Szomorú és pokoli jókedv ez, már )>edig azok. akik az uj idők szellemében vizzel és szentlélekkel keresztelnek. éppen az ellenkezőjét akarják megteremteni: az igazi jókedvet, az élet valódi örömét,.azt a joie de vivre-t, amely egy ikazságos és becsületes, egy békés és dolgos tárBudapest. január 4. (A Délmag gaiürszág tudósítójától.) A kormány szombat délelőtt 10 órától esti fél 8 óráig minisztertanácsot tartott, amelyen több politikai kérdés megbeszélésén kivül a földbirtokreformmal foglalkoztak. A minisztertanács elfogadta a javaslatnak 10. szakaszát és a tárgyalás folytatását holnap délelőtt 30 órára tűzte ki. Budapest, január 4. (A Délniagyarország tudósítójától.) A mai minisztertanács a t'öldbírtokreformmal • foglalkozott és azt pontrólpontra beható tárgyalás alá vette. Délután háromnegyed ,3 órakor, amikor a 17-ik pontot letárgyalták, a minisztertanácsot félbeszakították és délután 4 órakor folytatták. Budapest, január 4. (A Délniagyarország tudósító jától.) "A ma délelőtti minisztertanácson folytatták a birtokréformról szóló törvényjavaslat tárgyalását. Az eddig .letárgyalt pontoknál lényegesebb eltérések a miniszterek felfogásai között nem mutatkoznak. Később politikai kérdések foglalkoztatták a minisztertanácsot. Szóbakerült a. salgótarjáni zendülés, továbbá a tiltakozás, amelyet Mackensen vezértábornagy intézett a kormányihoz a franciák által történt internálás ügyében. Ezeknek letárgyalása után folytatták a birtokreform tárgyalását.' Buda/test. január 4. (A Délniagyarország tudósítójától.) Gróf Festetich hadügyminiszter ma délután a követktaw szenzációs kijelentést tette: , A mai napnak legfontosabb twmén.ve, hogy a csehek és jugoszlávok álma, a 40 kilométeres széles korridor, amely Csehországból Magyarország testén át az uj délszláv államba, illetőleg az Adriához vezetne, teljesen megbukott. A csehek átkeltek Pozsonynál, ' de visszaverték őket. azután megállapodás jött létre az ő és a mi haderőnk között, hogy többé nem kelnek át a Dunán. A pozsonyi sadaloni rendjéből terem, mint az életnek nevezett buza a jó földből. Kz a társadalom ina még csak ígéret és remény, de valóság és élet lesz, ha hittel és munkával akarjuk. Ma az iszik, aki pusztulni és pusztítani vágyik. Ki iszik ma örömében? Mi pedig nem akarunk se pusztulni, se pusztítani. Dolgozni, alkotni, teremteni akarunk és minden hitetlen, dologtalan és pusztító ellen szent haraggal mennydörögjük: F.crasez l'infamel Ez annyit is jelent, hogy le minden testi, lelki, erkölcsi és szellemi alkohollal! * vasút- északi részén cseh katona ull. a délin a mi katonánk. Budapest, január 4. (A Délmagyarország tudósítójától.) A hadügyminiszterhez ma délben érkezett jelentés szerint a Mturaközt viszszafoglaló magyar nemzetőrség és csendőrség elfogta az ottlévő jugoszláv bandákat. Velük együtt elfogták a Muraközbe küldött jugoszláv kormánybiztost is. akit Szombathelyre ki sértek. Budapest, január 4. (A Dél magyaroi széig tudósítójától.) A hadügyminisztérium sajtóosztálya a következő jelentést adta ki: A 'csehek Pozsonytól délre Ligetfalunál. A (Inna déli pariját saját csapataink tartják megszáll va. A csehek PozsonyszöUösön át megkezdték előnyomulásukat kelet felé. A pozsony ualantai vasút, mentén Zólyom felől vasúton eb> retolt csapatokkal megszállották Losonczot. Délszlávok: A Mura folyótól északra eső területen fosztogató délszláv bandákat a vend lakosság határozott felhívására a neiuketőrség és csendőrség szétverte és 1/uraszombatot visszafoglalta. Kedélyben nem történt lényegesebb rálfozás. , Bécs, január 4. (A Délniagyarország tudósítójától.) Bernből táviratozzák: Római jelentés szerint Wilson tegnap fogadta az olasz szociálistól; rezetőit. akik előtt kijelentette, hogy ugy a francia, mint az angol államférfiak előtt már nyilatkozott olyan értelemben, hogy ragaszkodik béke grog ram jónak teljes keresztül viteléhez. Németországot és Német-Ausztriát fel kell venni a népek szövetségébe és ezeket a népeket erkifesi és anyagi segítségben kell részesíteni, hogy megmentsék őket a bolseviki uralomtól. Ha ez nem fog megtörténni, akkor egész Európát elborítja az (i veszedelem, amelyen Oroszor szág most ment keresztül. - A kormány elfogadta a javaslatnak 16 szakaszát. - A tárgyalást vasárnap folytatják. A csehek nem kelnek át a Dunán. — Meghiusult a dunai korridor terve. — Megszállták Losoncot. — Csapataink visszafoglalták Muraszombatot a délszlávoktó!. — Erdélgben a helgzet változatlan. — Wilson fentartja teljes békeprogramját.