Délmagyarország, 1918. november (7. évfolyam, 261-289. szám)
1918-11-07 / 267. szám
2 DÉLMAGYARORSZÁG Szeged, 1918. november 7. j Az (Egyesült-Államok ide november 5-éri Szikratávíró utján megérkezett jegyzéke fordításban igy hangzik: Október 23-iki jegyzékemben közöltem önnel, hogy az elnök jegyzékváltását közvetítette az Egyesült-ÁlHamokkaí szövetséges kormányoknak, rájuk bizva azt, hogy aimenynyiben ezek a kormányok hajlandók a békét a közölt föltételek és alapelvek mellett megköti , a saját és az Egyesült-Államok katonai tanácsadóit hivják föl, ihogy Oly fegyverszünet föltételeit terjesszék a Németország ellen szövetkezett kormányok elé, amely a résztvevő népek érdekeit teljes mértékben megoldja és korlátlan hatalmat biztösit a szövetstgeS kormányoknak a német kormány által elfogadandó béke részletetnek mégúiiajútdsira és kikériyszeritésére, amennyiben ezek katonai szempontból a •fegyverszünetet lehetségesnek tartják. Az elnök a szövetséges kormányoktól most erre a jegyzékváltásra vonatkozó, megjegyzésekkel kapcsolatos emlékiratot kapott, amely igy hangzik: „A szövetséges kormányok az Egyesült-Államok elnöke és a német kormány között történt jegyzékváltást gondosan mérlegelték. A következő föltételek mellett hajlandók békét kötni a német tiprmánnyal azon békeföltételek alapján, amelyek az elnöknek 1918. jamidr 8-ún a kcmgrésszusház intézett beszédében, valamint későbbi beszédeiben lefektetett 1elveken alapulnak. U tahitok kell azonban arra, hogy a , tengerek szabadságának szokott módon : fölfogott fogalma különböző magyarázatokat (határozmányokat?) enged meg, amelyek közül egyeseket nem ismerhetnek el. Ezért ebben az ügyben a békekonferencián való megjelenés alkalmával Iteljesen szabad kezet kell a magunk számára fen tartanunk. Ezen kivül az elnök az 1918. évi január 8-án a kongresszushoz intézett beszédében lefektetett elvekről kijelentette, ihogy a megszállott vidékeket nemcsak ki kell üríteni és föl kell szabadítani, hanem helyre is kell állítani. A szövetséges kormányoknak az a nézete, hogy a föltételek értelme felőli nem lehet semminő kétség. Értik alatta azt, ihogy Németország szárazföldi, vizi és lé,. gi támadásai által a szövetségesek polgári lakosságának és ezek birtokában okozott károkért kárpótlást keli, hogy nyújtson." Az elnök megbízott engem annak közlésével, hogy az emlékirat utolsó részében foglalt magyarázattal egyetért. Az elnök megbizott engem azzal, kérjem föl Önt, hogy közölje a német kormánnyal, hogy Foch tábornagy az Egyesült-Államok kormányától és a szövetségesek kormányaitól fölhatalmazást kapott arra, hogy fogadja a német knrntánynak a szükséges meghatalmazással ellátott megbízottait és tudomásukra hozza a fegyverszünet föltételeit. LANS1NG. A lEo/ZMigynökség megjegyzése: A hivatalos szöveg még nem érkezett meg. Berlin, november 6. Amsterdami távirat szerint Newyorkból jelentik, hogy Loodge szenátor egy népgyűlésen beszédet tartott és többek közt a következőket monsotta: — Wilson elnöknek nem volt döntő befolyása a fegyverszüneti föltételek megállapításába. Ezzel szemben a békekötésnél szigorúan a Wilsoji által megállapított alapelveket kell végrehajtani. Berlin, november 6. Elterjedt hírek szerint megérkezett Wilson válasza a (legutóbbi! német jegyzékre. Válaszában Wilson 'közli az antant állásfoglalását az ő programja, valamint a kártérítés kérdésében és felszólítja a kormányt, ihogy küldjön ki követeket a fegyverszüneti és békefeltételek átvétele iéljából. Bern, nóvember 6. Illetékes helyen nyert információ szerint a béketárgyalásokat Brüszszelibcn kezdik meg és versaillesben fejezik be. Berlin, november 6, A Magyar Távirati Irodának jelentik Berliniből: A fegyverszünet megkötésére és a béketárgyalások fölvételére kiküldött német delegáció tagjai ma este Berlinből nyugatra utaztak. Genf, november 6. A Times Parisból arról értesül, hogy az antantszövetségesek meg egyeztek a fegyverszünet föltételeiben, A szövetségeseknek a francia fronton elért sikerei alig hagynak fenn kétséget aziránt, hogy a németek e föltételeket el fogják fogadni. London, november 6. Az alsóházban Lloyd Geárge miniszterelnök közölte, hogy a szövetségesek megkérték Wítson elnököt, hozza a német kormány tudomására,- hogy ha megkívánják tudni a szövetségesek fegyverszüneti föltételeit, forduljanak a Szokásos módon Foch tábornagyhoz. Paris, november 6. (Havas.) A versaiilesi legfelsőbb haditanács tegnap befejezte rryimkálatait. A haditanácsban résztvevők között teljes megegyezés jött létre. Berlin, november 6. Gröner tábornok első főszállásmester Berlinbe érkezeit és a- hadikabimet ülésén jelentést tett a helyzetről. Gröner tábornoknak az a fölfogása, ihogy mielőbbi békekötésre van Szükség. Innsbruck, november 6. Bajor csapatok Rosenheim felől betörtek Tirolba és Kufsteint már megszállták. A tiroli nemzeti tanács kedden éjjel háromnegyed 11 órakor a bajor hadügyminiszter a következő táviratot kapta: Az antant és Ausztria között létrejött fegyverszünet föltételei arra kényszerítenek minket, hogy országunk határainak biztosítására csapatokat küldjünk Tirolba. Katonáinkra az a föladat hárul, hogy az osztrák sereg elvált részeit kelet felé irányítsák és az országot a íegyeimetlenségge! szemben védelmükbe vegyék. Elöcsapataink november 5-én átlépték a határt. Nagyobb csapatok követni fogják őket. Ugy jövünk, dánt barátok. Elvárjuk, hogy sem az osztrák-német állam, sem a parancsnokság nem fog utunkba akadályokat görditeni. Arra az esetre, ha ez mégis megtörténnék, a bajor csapatok utasítást kaptak, hogy fegyveres erővel nyissanak maguknak utat. Von Delmensingen I ;r f yezSnylÖ tábornok. Innsbruck, november 6. A Magyar Távirati Irodának jelentik: Az Innsbruckén Nachrichten a bajor hadügyminiszter közlésével kapcsolatosan ezeket irja: A német-osztrák állaim sajnálattal vette tudomásul a fegyverszünet föltételeit. ÉszakTirol sok helységében, ahol a mostani viszonyok közt sokat szenvednek, örömmel fögják üdvözölni a rendcsináló csapatokat. Salzburg, november 6. Ma délután mintegy két zászlóaljnyi bajor csapat érkezett ide, akik a hegyek között akartak tovább utazni, A tábori szállításvezetőség megtagadta & további szállításukat, erre egy bajor tiszt a katonai állomásparancsnokságtól! követelte a vasúthálózat átengedését. Az állomásparanicsitokság megtagadta ezt és amikor a bajor tiszt megmaradt követelése mellett, a balior csapatok átvonulása ellen óvást emelt. A Nemzeti Tanács írásban tiltakozott a bajor csapatok átvonulása ellen. A bajorok ezután folytatták előny ómul ásukat •Schwarczancb— St. Faith irányában. Innsbruck, november 6. A hadtápterületen nagy zűrzavar uralkodik, de a gyilkosságokról szóló hirelv túlzottak. Wurm tábornoknak, az Isonzó-hadsereg parancsnokának megöletéséröt elterjedt hírt eddig nem erősítették meg. Bécs, november 6. A bajor hadügyminiszter kiáltványt tett közzé, amelyben a tiroli bevonulást azzal indokolja, hogy a haza védelmére tettek lépéseket. Bécs, november 6. Az osztrák-német államtanácsban általában az a vélemény, hogy az észaik-tiroli események nagyobb súrlódás nélkül mennek végbe, miután Németország folyamatban levő közvetlen békétargyalásai fpjytán |rövidesen véget kell érniök. Bécs, november ő. Itteni körök értesülése szerint a bajor csapatok Tiroi északi és középső részét megszállják. Ezzel Tirol elszakadása téimyé válik. A bajor csapatok Kufstein elfoglalása után Innsbruck felé vonulnak. Bécs, november 6. Az osztrák-magyar hadvezetőség a német csapatoknak Tirolon és •más osztrák területen való átvonulása ellen tiltakozott a német hadvezetőségnél, úgyszintén az osztrák-magyar külügyminisztériumnál. A mostani körülmények között nem vágyunk 1abban a helyzetben, hogy a németeket Szándékuk végrehajtásában megakadályozhassuk. Bécs, november 6. A bajor csapatok Salzburgon át dél felé vonulnak. A salzburgi Nemzeti Tanács tiltakozást jelentett be. Budapest, november 6. A minisztertanács elhatározta, hogy maga Károlyi miniszterelnök utazik le Belgrádba Franchez D' Esperay tábornokhoz. A magyar békedelegáció, élén Károlyi Mihállyal, tegnap éjjel félkettőkor indult eli a Ferencvárosi pályaudvarról. Á delegációval együtt Jdszi Oszkár is. Lovászy Márton kultuszminiszter és Berinkey Dénes igazságügymiraiszter nem utazott el. Károlyi Mihály távolléte alatt a minisztertanács elnöke Batthyány Tivadar belügyminiszter desz. A miniszterelnököt egyébként távolléte alatt Lovászy Márton helyettesíti. Újvidék, november 6. Károlyi, Jászi és miniszter és kiséretük ma reggel külön vonaton ide érkeztke. Payer főkapitány és Török határrendőrkapitány jelentest tettek az ujvR