Délmagyarország, 1918. november (7. évfolyam, 261-289. szám)
1918-11-22 / 282. szám
Szerkesztőség; SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZAm A szerkesztőség teMonjat 305 t lOtiZ* tfcít J»RA j-enj *vr. 48. wyedévi* 12 — K, '' . r, 24 é hr-napr- 4 — " Egyes tzim éra 18 fill. Pályaudvarokon 20. fill. Kiadóhivatal: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. 5ZAm. A kiadóhivatal teSefouja: 81. Szeged I9IB H v*0»yj4i«.- 82 izaiiL Péntek, november 22 Wilscn részvételivel szövegezik meg a békeszerző és jobb pontjait A megszálló csapat útban van Budapest felé. A ieibachi nemzeti rada elrendefe az általános mozgósítást Az antant megszállja Ukrániát, — Denikin tábornokot az antant diktátori hatalommal ruházta fel —• Amerikai csapatok átlépték Németország határát Hír Péter szerb király meggyilkolásáról. Szerbiában kitört a forradalom. A fegyverszünet — sajnos— számunkra nem hofcta ©1 hosszú harcok után a béke áldásait. Ellenséges csapatok állanak Magyarország területén, számos helyen teljesen fölbomlott a rend. Mi, akik a witsoni elvek alapjára helyezkedtünk, letettük a fegyvert, mert igazságunk tudatában a békekonferencia eldöntésére akarjuk bízni sorsunkat. Ellenségeink azonban — különösen a csehek és románok — fegyverrel akarják birtokba venni ezeréves földünket, annakutána, hogy mi a fegyverszüneti szerződés 'védelme alá helyezkedtünk. A cseheknek és románoknak ez a nemzetközi jogba és az emberiességbe ütköző eljárása minden fájdalmassága és szomorúsága melilett megnyugtató is, mert azt látszik bizonyítani, hogy nem bíznak a békekongresszus döntésében, tehát a hódítás jogán akarják megcsonkítani országunkat. A wilsoni elvek azonban a hódítás jogát nem ismerik el. Ezért fogadjuk örömmel és megnyugvással azokat a jelentéseket, amelyek arról szólnak, hogy Wilson nyitja meg a béketárgyalásokat és a békeszerződés főbb Pontjait az ő részvételével szövegezik meg. Lehetetlennek kell tartanunk, hogy Wilsos ne a tartós békének épületét emeltesse föl a lékekongresszuson. Már pedig tartós béke nem lehet az, amely jogfosztáson. megaJázottságon és rabláson 'épül föl. A magyar népköztársaság, amely szabadságot, jpgot, haladást és kultúrát ajánL föl az ország minden népének, hisszük, hogy Pagy igazságának győzelmét ünnepelheti majd azon a békekonferencián, amelyen Wilson szelleme fogja irányítani a tanácskozásokat. Washington, november 21. (Szikratávirat.) A Fehér Házból a következőket közlik: i Az elnöknek szándékában van a rendes ülések megnyitása Után azonnal Franciaországba utazni, hogy a békeszerződés főbb pontjainak a megállapításánál jelen legyen. Valószínűleg vem tesz lehetséges, hogy a békekonferencia egész lefolyásánál jelen legyen. Ennek az elején azonban szükséges a jelenléte, mert nyilvánvaló, hogy a távirati tárgyalásnak nagy hátrányai állanának elő a végleges pontok megállapításánál, Jtmelypkre vonatkozólag az ő tanácsait föltétlenül ki kell kérni. Az elnököt delegátusok fogják elkísérni, akik 'az Egy elsült-Államokat az egész konferencia alatt képviselni fogják. Washington, november 21. A kongresszus a jövő héten ül össze, az elnök tehát valószínűleg a jövő hét folyamán fog elutazni. Genf, november 21. A Times és a Journal Debats vezércikket közölnek, amelyben föl-' hívják a szövetségeseket, akadályozzák meg, hogy Német-Ausztria csatlakozzék Németországhoz. A lapok jelentik, hogy azok a hadosztályok, amelyek Prágát és Budapestet meg .ogják szállni, már útban vannak. Azt a hadseregrészt, amely Bécset'fogja megszállni, most áhítják Össze. Budapest, november 21. Egy hadosztály francia katonaság fog jönni Budapestre. Ennek ékje a napokban érkezik. íE hadosztály után egyelőre két további hadosztály van jelezve, amelyeknek elhelyezéséről tárgyalások vannak folyamatban. A balkáni német hadsereg átvonulása rendben, történik. {Miután azonban nagy erőkről van szó és a vasutak szállítási képessége a szénhiány következtében csökkent, a németek elszállítása még sok időbe fog keriiM. Prága, noií'ember 21. A cseh-szlovák sajtóiroda jel/nti Laibachból: A nemzeti rada nemzetvédelmi osztálya elrendelte az azonnali mozgósítást. Budapesti, november 21. .4 lengyei • távirati ügynökség a következő jelentést adta ki Ukránia helyzetéről: A volt Osztrák és magyar csapakik rendetlenül vonulnak vissza Ukráritiából, Kp íeí-Galícia irányából. Útközben fosztogatnak és fölgyújtják a helységeket. A német, csapatok lassan és rendben vonulnak vissza keleti irányban. Az antant Csapatai elfoglalták Odesszát és Szebasztopált, a román csapástok megszállták Podotát. Az antant fokozatosan birtokába veszi Ukrániát. Az ukrán kormányt áz antant nyomása miatt hirtelen elbocsáttatják. Béniken tábornok, aki átvette az ukrán csapatok főparancsnokságát}, északnyugati irány- , ban operál. Az antant diktátori hatalómmal ruházta föl egész Olaszország területére. Az önkéntes orosz hadserég képviselője 13-án Kievbe érkezett, hogy tárgyaljon a bolsevikiek ellen operáló Összes csapatok egyesítéséről. Krpsnov alárendelte magét és hadseregét Denikinek. Berlin, november 21. Megbízható jelentés szerint a szovjet-kormány elrendelte, hogy az Auróra -hadihajó a Néva torkolatában állandóan gőz aíatt álljon arra az esetre, ha menekülni kell. Tizennégy népbiztosnak az ai terve, hogy dán útlevelekkel Koppenhágába utazik. Ha ott a partraszállás lehetetlen lesz, akkor tovább utaznak Braziliába. London, november 21. (Amerikai jeleni tés.) A harmadik hadsereg Németország 1914. évbeli hát ár át átlépte, bevonté Luxéfhbuiigba és Belgiumban folytatja előnyomuld? sát. Magyarkanizsárólt jelentik, hogy a köz-1 séget megszálló szerb katonák elvonulták. 41 szerbek azt mondták, ihaza mennek, mert Szerbiában kiütött a forradalom és Pctpr szerb királyt meggyilkolták. A szenzációs hírt, amely az esti órákban — ellenőrizhetetlen forrásból — Szegeden is elterjedt, budapesti tudósítónk vem erősítette meg és ezért a jelentést a legnagyobb lemarással közöljük. Német katonákat le akarták fegyverezni Soborsinban Arad, november 21. Kedden délután az; aradmegyei Soborsin községben, amikor egy zászlóalj német katonát a Magyar Nemzeti Tanács le akart fegyverezni, a német katonák nem adták oda a fegyvereket, mire valóságos harc keletkezett, amelyben több nemzetőr megsebesült. A német katonák Aradra érkezve, átadták fegyvereiket.