Délmagyarország, 1918. október (7. évfolyam, 226-259. szám)

1918-10-10 / 235. szám

4 DÉLMAG Y AROBSZÁG Szegett, 1918. október 10. Charlotte k. a. vagy nem minden tájfun, ami színdarab. I. Felvonás. (Charlotte k. a. menekülés közben Győrbe vetődik, .aibol nyelvleckék adásából tengeti életét, amelyért — ba kiderülne, hogy a k. a. kicsoda — egy fületlen gomb is bajosan vol­na adlható. Amikor a függöny felgördül, ép­pen link fogásokra tanítja a nemes Ikisasz­szonykákat.) Charlotte: A szerelemben, gyerekek, ép­pen ugy, mint ,a birkózásnál, tiltott fogások vannak. A ldsasszonykák (félre): Nekünk mond­ja? ; > !.«iÉÍ 4\ Charlotte: Most pedig tudjátok meg gye­rekek, hogy a férfiakat főzni kell. A kimsszonykák: Maguknál is ugy szok­ták? r • i | •:• 1*1 Ch-: (Mártához): Hát te kis bogairam, miért vagy olyan szomorú, talán bizony sze­relmes vagy? Márta: Olyasvalami, csak az boszant, hogy ebben a darabban, hogy a tájfun vigye el, éppen az uramba vagyok kénytelen az in­strukciók értelmében szerelmés lenni. Ch. (lemondóan): Vannak ilyen igazság­talanságok az életben, gyermekem. Márta: De azért régen nem csókolóztam olyan jóizüt, mint holnap fogok. Ch, (szomorú mosollyal): Kivel, kis gyöngyvirágom? Márta (szégyenlősen): Azt még nem tu­dom, frájlájn. Ch, (félre): Nekem se ártana már egy kis változás, olyan egyhangú itt minden. (Főhadnagy be.) Márta: Ö az! Ch.: Jóképű fiú! Főhadnagy: Kéghy-Kjelevény János fő­hadnagy alázatosan bemutatkozik. Ch- (Mártához): Olyan különös ember ez a főhadnagy. Márta (súgva): Nem csuda, hiszen nem a szerepköre, de eljátszá, mert konzorcium van. (Kent.) Akkor én most megyek. Jó? Ch.: Akkor igen. Márta: Akkor menjek? Ch.: Akkor menj! Márta: Akkor megyek. (El.) Főhadnagy: Végre egyedül! Ch.: Vájjon mit fog csinálni ez a vad magyar? Főhadnagy: Végre! (Charloitehoz rohan> Ch,: Főhadnagy nr, én tisztességes nő vagyok! Főhadnagy (biztaiólag:) Az nem akadály. Megengedi? (Kis szünet.) Ch. (lehunyt szemmel): Maguknál vála­szolni szoktak az ilyen kérdésekre? Nálunk úgyszólván felesleges a duma hasonló esetek­ben. Főhadnagy (boldogan): Tehát megengedi? Ch,: (Int.) Főhadnagy: Akkor felolvasok ' önnek egy verset. Ch, (félre): Barbár nemzet! Főhadnagy: Hallgassa meg, nyugodtan meghallgathatja, nem Lengyel Menyhért irta. Ch.: Majd felvonás közben, úgyis sokáig tart a diszités. i Főhadnagy: Frájlájn, alászolgája. Ch.: Hát akkor eMin? Főhadnagy: Hová? Ch.: Hát hozzám. Főhadnagy: Elmehetek. Ch.: Jöjjön. Főhadnagy: Menjünk. (Mennek.) II. Felvonás. (Charlotte lakása a város végén. A fel­kelő hadsereg kedvenc találkozó helye. Five o'elock tea. Evening dretss. Színház utár Char­lottehoz megyünk.) Charlotte (a főhadnagyot árulja, amikor •eszébe jut, hogy .szerelmes lett bele, de már késő, mit lelhet csinálni, ilyen az élet, elég baj az neki): Csókolj! Csókolj! Főhadnagy: Kérlek szépen! Kiérlek szé­pen! Charlotte: Tedd le a kardod. Főhadnagy: Azt is? (Franciák be.) Főhadnagy: Hol a kardom? Charlotte: Hiszen letetted! Főhadnagy: Ja, igaz! A kérnék: Akkor menjünk. A főhadnagy: Charlotte Isten veled! Charlotte: Ne tegezz, mert meghasad a szivem. Főkéin: Előre! Főhadnagy: Ég veled! Charlotte (zokogva): Jó napot kívánok! III. Felvonás. (Charlotte bevallja a főhadnagynak, hogy kémkedni szokott, a főhadnagy megbo­csát neki, mert a nő azt is közli vele, hogy szereti. A főhadnagy boldog, hogy egy ilyen nem neki való szerepben is sikerült neki egy nőt meghódítani.) Charlotte (kimegy és öngyilkos lesz.) Főhadnagy. Furcsa megoldás! Fökém: Ugyan menjen, magának se jó semmi. Főhadnagy (Charlotte k. a.-hoz): Char­lotte k. a. hol akar nyugodni? Ch,: A színházi könyvtárban. Kritikusok: Utolsó kívánságával leveze­kelte minden bűnét. (Függöny.) (ta—más.) Németország hajlandó a megszállott területeket kiüríteni. Berlin, október 9. Miután Wilson vála­szának megérkezése előtt is ' valószinünek látszott az az eshetőség, hogy Wilson majd a megszállott területeik azonnali 'kiürítését tekinti a fegyverszünet kérdésében egyik elő­feltételnek, több berlini lap tudósítója 'kér­déssé! fordult illetékes diplomáciai tényezők­höz. Ezek kijelentették, hogy Wilsonnak ez a követelése lesz a béke akadálya. nem — Túlzott optimizmus nélkül is Imond­liatjuk. — folytatták — "hogy most .a legjobb kilátások vannak a békére. Béketépésüinkae Wfoon becsületességére és Anglia józan, ir'eá­llis politiifkájárá alapítottuk. Angliának sem­mi érdeke sijics folytatni a hdbornt. ha Né­metország elfogadja Wilson föltételéit. Hi­szen a háború terhei most Amerika mellett leginkább Angliára nehezednek. Áz angai csapatoknak kell kitcfiteni .a francia kötelé­kekben támadó nagv réseket, Anglia vérzik és. háborús adósságai egyre nőnek. .Amerika fokról-fokra első belyr'e nyomul a világ,poii­t'ká'ban. Lansdoume akciója mutatja, hogy ezt Anglia is észrevette é's most arr;a lehet számítani, hogy Angira ,is fő, fogja használ-, ni a ke.ivező aicaknat. -nogy békéhez jusson. Franciaországhan meg tombol a gyözemi mámor, de a béke kérdése Anglia és Ame­rika kezében van. Angol lapvéfemények Németország békekészségéről Sfockholm, tober" 9. Áz angol sajtó •túlnyomó 'észé kétkedéssel fogadja a német reformokai. A Times azt irja, hogy a régi cég még fönnáll, csak nj névre keresztelték. A Daily C hu, ni ele szerint a fegyverszüneti javaslat teljesjtésénék legfontosabb, de nem egyetlen föltétele az, hogy a központi hatal­mak haladéktal-ami' ürítsék ki Belgiumot Franciaországot, Olaszországot, Szerbiát és Montenegrót. A Manchester Gudrdian jfe­lentl: A német .békejavaslat még nem 'nyúj­tok elég biztosítékot arra. hogv annak aliap­ján a béivc zavartalanul létre ís jöhet. Attól •kell tartani, hogy ha a tárgyalásuk, megindul­nak, éppen olyan zavarok támadnának, mint Breszt-Litovszkban az orosz békeíortnufá­vai, amelyet Trockij másképpen értelmezett, mint a németek. A német békejavaslat nem biztosítja azt sem, hogy elfogadása esetén Németország nem kezd-e rögtön révánsHké­szüiődést. Az olasz miniszterelnök a békeajánfat sorsáról. Milano, október 9. Orlando miniszterel­nök Rómában hétfőn fogadta a sajtó kép­viselőit. Kijelentette, hogy a szövetségesek behatóan fogják mérlegeim az ellenség béke­javaslatát. Oiaszország szövetségeseivel egyetértően fog dönteni. Olasz félhivatalos Jelentés az antant békekészségérői Lugano, október 9. A félhivatalos Stefa­ni-ügynókség jelenti: Az antant kész a bé­kére, azonbán előföHtétiéleküI olyan biztosí­tékokat követél, mint a minőket Bulgáriának szabtak a szövetségesek. Ami Olaszországot illeti, az ellenség által megszállott területek kiürítése nélkül nem egyezik bele a fegyver­szünetbe. Az antant általi . fcddig követett utoií keiil a' llegerélyesebben haladni, akkor; Siettetjük a békét. A franciák Versaillesban akarnak a békéről tárgyalni Genfi jelentés szérínt a Maiin fogiálko'­ziík azzal a kérdéssel, hogy a béketárgyalá­sokat ho! tartsák meg. A Matán erélyesén állást foglal az ellen a terv ellen, hogy a 'bé­ketárgyalások színhelye valamely semleges állam .városa legyen. Azt követéli, hogy a békét Versaiilesbeu kössék meg, ahol a né­met birodalmat mlegalapiíották és ahol a mámét uralom összeomlik. CSAK 5 NAPSQ! M irkusz Schmidt a Szent üstván-téren. Nagy megnyitó díszelőadás itt még nem látott világvárosi műsorral. Jegyek a pénztári tolongás elkerülése végett már mssi előre ráflhatdk Pető Ernő dohánytőzsdéjében* Bővebbet a falragaszok. , Vasárnap 2 nagy díszelőadás.

Next

/
Thumbnails
Contents