Délmagyarország, 1918. október (7. évfolyam, 226-259. szám)

1918-10-20 / 245. szám

Szeged, 1918. október 20. 1 ' i DKLMAGYAlKyRSZIÍf Trt^ 9 N., Pohl S. 4—4, Kertész Ferencné. özv. Gyur­kovits György né, F. F. 3—3, N. N., Balassa Ernőné, Lukács Lujza, olvashatatlan névalá­írás, Özv. Braunné, Soós Ágnes, Tóth Márton­ná, Zinik Gyuíáné, Gondán Erzsébet, Verrő Mihályné, Sarró Isltvánná 2—(2 koronát és meg többen kisebb összegeket, melyek együt­tes összege 8 korona. A! befolyt adományok teljes összege: 1768 korona. Az összeg fel­használását illetőleg a részletes számadást ké­sőbb tesszii közzé. Az adomnáyokért a segé­lyezett néma leányka nevében a siketnéma in­tézet igazgatósága Őszinte köszönetét fejezi ki és kéri az intézet 125 hasonlóan nagyon sze­gény és a segélyezésre szoruló siketnéma nö­vendékei részére továbbra is kéri a jószívű emberek támogatását. — Szombaton Mur­csán Flóra, részére a következő adományok­érkeztek még be hozzánk: Ottovav Károlynó 20, Gottlieb Ede 20, dr. Forbát Leó 10, Schaf­fer Margit 5 korona, — Nem sikeríil marhákat rekvirálni, A városnak e hó 23-ig 330 marhát kellene be­szolgáltatni. A gazdák azonban különféle cí­meken 100 darab pia uh át kireklamáltak a re­kvirálás alól, ugy liogy körülbelül 130 marhá­ra lehetne számítani. Van azonban még egy másik baj is. a gazdák nem akarnak eleget tenni a beszolgáltatási kötelezettségeknek. A polgármester rendeletére ezek ellen a gazdák eh en kihágást eljárás indül meg. .— TBz a Rendezfi-oÁIyaufívaron. Á rend­őrségi sajtóiroda jelenti: A Rendező-pálya­udvaron szombaton reggel háromnegyed öt órakor kigyulladt egy sósborszesszel és gyan­úival megrakott vasúti kocsi. Az égő kocsit nvnmban lecsatolták a vonatról és egy külön­álló vágányra vitték. A kivonult tűzoltóság itt eloltotta a tüzet, — Sertéseket vásárol a város, A közélel­mezési miniszter szombaton távirati enge­délyt adott a városnak arra, hogy a közellá­tás biztosi fására 1100 darab sertést vásárol­jon. A sértések súlya azonban, a 35 kilograrn­inót nem haladhatja meg. Akinek 35 kilón aluli sertései vannak, felajánlhatja azokat a városnak. URANIA fflagy. Tudományos Színház Tr ¥ ¥ Hétfőn és kedden október 21 és 22-dikén szeret® Bródi Sándor drámája 5 felvonásban. Rendezte Garas Márton. A főszerepben Fedák Sári. Élőadások d. u. 5 7 és 9 órakor, vasárnap d. u. 2 órától kezdve. Jegyek előreválthatok d. u. 3 órától vasárnap d. u. fél 2-től kezdve. A DÉLI HÍRLAP még mindig 12 fillér. — Legújabb szőrme garnitúrák, boák, muffok, szőrmekabátok, bundák, női és leány- kabátok, blúzok ugy szintén mér­ték szerinti rendelések legolcsóbb árban REMÉNYINÉ nöidivat áruháza Szeged, Szé­chenyi-tér 2. (Főposta mellett.) — Akinek finom szerkezetű órája van az javíttassa Pápai cronométer órásnál Iskola-utca. TUDOMÁNY IRODALOM oooo A magyar gyorsírás története. (Irta dr. Gopcsa László kuUuiszminiszteri tanácsos, II. bővített kiadási, áray 8 korona, Várnay L. könyvkiadóhivatal kiadása, Szeged, 1918.) A több mint százéves magyar gyorsírás történe­te Gopcsa László munkájának első kiadásáig rendszeresen feldolgozva nem jelent meg. A 25 évvel ezelőtt napvilágot látott első ilyne­mű könyv megjelenése óta nagy átalakulá­son ment keresztül a magyar gyorsírás ügye, elterjedése, fejlődése, A megnövekedett számú gyorsírók mellett u gyorsítási rendszer is ke­letkezett a már használatban levők mellett. tTj egyletek, körök, tanfolyamok alakultak, majd uj folyóiratokat, tankönyveket adtak ki. Az Országos Gyorsíró Tanácsban .pedig. nemcsak nálunk, de Európában is éísőüék egy olyan intézmény létesült, amely a gyors­írásnak eddig elágazó vonatkozásait egysé­ges mederbe tereli. Gyorsirási (kiállításokat tartottak, majd gyorsirási versenyeket ©s* kongress/uisokont hívtak össze. lEzek mind /olyan jelenségek, amelyeknek a gyorsírás történetébe való felvétele elodázhatatlanná tette e munka megjelenését. Az értékés és tanulságos munka első ré­szében tartalmazza a magyar gvorsirástör­téneténe'k négy korszakát: az 1. Gáti István­nak 1769-iki fellépésé tol ,,kezdődik és tart 1832-ig, Hajnik Károly fellépéséig az'1832-iki országgyűlésen, a 2. 1863-ig, a Gabelsberger —Markovits-rendszer megteremtéséig, a 3. 1607-ig, a szegedi nemzetközi gyorsirási ki­állítás, országos- és nemzetközi gyorsíró-kon­gresszus megnyitásáig, a 4. napjainkig. A négy korszak minden jelentősebb adata gon­Telefon 807. VASS Telefon 807. vgr Mozqó szinház. Vasárnap október 20-án Az utolsó éjszaka filmdráma 6 felvonásban a főszerepben Berky Lili és FeKete László. Előadások d. u. 5, 7 és 9 órakor vasárnap d. u. 2 órától kezdve. Jegyek előreválthatok d. u. fél 2-től kezdve. dosan kidolgozva jelenik meg ebben a könyv­ben. A munka második részét az Okmánytár teszi. Ebben a részében József nádornak Bu­dáról kelt értesítésétől a felsőtáblán alkalma­zásiban levő gyorsírókra nézve egészen a mai napig minden igazgatási űgyágbáü a gyors­írást illető minden rendelet, szabályzat ismer­tetve van. A 224 oldal terjedelirtrr'munka minden müveit ember könyvtárának díszéül szolgál­hat! Gyorsíróknak hézagpótló, a gyorsirás­tanári vizsgáknak fontos segédkönyve, Mele­gen ajánljuk az értékes munkát az érdeklő­dők figyelmébe. K. 1IHÍ ^^k^a oooo HETI MŰSOR: Vasárnap d. U. „Áríatlan Zsuzsi". Operett. Vasárnap este fiérletszünetben. „Sybill. Operett. Hétfő „Tartuffe" vígjáték. Premier bérlet 4 szám A. Kedd „Mignon" opera. Idény'bérlct páros 4 szám. Szerda „Charlotte k. a." szinmü. /dénybérlct páratlan 5 sz. Etsy Emília vendégfelléptével. Csütörtök először „Vandergold kisasszony0 operett. Premier bérlet 5. sz. A. Péntek másodszor „Vandergold kisasszony" operett. Premier bérlet 5 sz. B. Szombat d. u. „A prino" vígjáték. „ este „Vandergold kisasszony" operett. Idény­bérlet 6 sz. Vasárnap délután „Stambul rózsája" operett. „ este bérletszünet „Vandergold kisasszony" operett. Hétfő „Vandergold kisasszony" operett. Idénybérlet páratlan 7 sz. Tartuffe. A Moliére-áar&b rcprize rég vá­ratott magára. Ha nem csal az emlékezetünk, harminc esztendeje is elmúlt, hogy Türtuff* a szegedi színpadon utoljára színre kerti/L Alikor Molnár György jelent meg Tartuffe' palástjában ós Orgon alakja Makó Lajosban talált ábrázolásra. És akkor nem tettek kon­cessziót Tartuffe ruházatában és akkor — ré­gen volt, harminc esztendeje! — Moliére da­rabra ínég nem igen akadt a közönség. De ünnep volt, színházra, közönségre egyaránt, ba Moliére-diarab került színre és a művészet tiszta és szent levegője áradt le a színpadról, különösen ha Molnár György és Makó Lajos tolmácsolták Moliéret. A mai felelevenítés­ben csak a jó szándékot, a klasszikusokra va­ló törekvést tapasztalhattuk, dé a művésze­tet, a színjátszásnak molióre-stilusát neafl igen élvezhettük. Jobbára mindenki tudta a szerepét, mondta is folyékonyan, de az a ke­sernyés humor, .-a leálcázott képmutatásnak fanyar humora, ami áltengi az egész dara­bot, nem tudott az előadásból előtörni. Maj­tényi László Tartuffe ja még távol áll a sze­rep lényegétől. Érti, hogy kit ábrázol, de a megértése a kivitelben még nem érvényesül, mert külső eszközökkel, élezetten törekszik megmutatni az- álszentaskedő egyéniségét. Ezt a szerepet Baráti Józseftől szeretnénk látni, akivel a repríz tervezve volt. Pompás, a kedély .melegségétől áthatott alakítás a Kertész Endre Orgon ja. A bárgy.u, hiszékeny ember prototípusát mutatta, keresetlenül és egyszerű eszközökkel és azzal a helyes érzék­kel, ami rendszerint jellemezni szokta szín­padi figuráit. XTti Gizella, Zöldi Vilma, Bá­nyai Irón, Krémer Lili, László Tivadar és Matány Antal játszották még a vígjáték töb­bi szerepeit. A nézőtér — ma már nem cso­dák-csodája — színültig megtelt. Régi elismert kárpitos üzletemet és műhelyemet kibővítve egg nagg bútoráruházzal, melyet a Kárász-utca és Klauzál-tér sarkán (Gaál-paSota) megnyitottam, hol a legjobb kivitelű uriszalonok, ebédlők, hálószobák, ugy mint teljes lakberendezések méltányos árakban kaphatók. Tisztelettel Braun Mihály.

Next

/
Thumbnails
Contents