Délmagyarország, 1918. október (7. évfolyam, 226-259. szám)

1918-10-19 / 244. szám

Szeged, 1918. október 20. DÉLMAGYARORSZÁG 145 Védekezzünk a spanyolbetegség terjedése ellen — A főkapitány figyelmeztetése a közönséghez — (Saját tudósítónktól.) A közegészségügyi bizottság csütörtöki tanácskozása után, pén­teken megtörtént az első hatósági intézke­dés a spanyolibetegség terjedésének ,rneggát­lása ügyében. Dr. Sűalay József 'rendőrfőka­pitány ugyanis a következő figyelmeztetést intézte a közönséghez: Mig a spanyol nátha a nyári iiónapokban városunkban, kizárólag az enyhe .alakjában tépett fel, addig most már súlyos, tüdőlobo© ós gyakran elhalálozással járó formájában jelentkezik. A ragály terjesztője mindig maga a be­teg, tehát mindenekelőtt szigorúan kerüljük még a tájékát is. LA könnyebb esetek kifejezett rosszullét­ben, magas lázban, hidegrázásban, nagy bá­gyadtságban és izomfájdalmakban nyilvánul­nak ós két-három nap alatt gyógyulnak. A súlyosak azonban tüdő vagy mellbártyagyul­1 adással gyakran végzetessé válnak. Mivel a fertőzés főleg a levegőn át tör­ténik, tapasztalat szerint a ragály ott terjed leginkább és leggyorsabban, alhol sok ember szorosan egymás mellett, különösen zárt he­lyen huzamosabban tartózkodik. íEz okból kerüljük a színházakat, mozikat, kávéházakat, vendéglőket, vasúti és egyéb váróhelyeket, az utazást, a villamos haszná­latát lehetőleg ' korlátozzuk, a gyűléseket, táncvigalmakat, templomokat, aópmuJ atságo­ikat, szóval minden tömeges összejövetelt ke­rüljünk. 'Köhögés ós trüsszentés alkalmával tart­suk zsebkendőnket szájunk és orrunk elé, osókolódzás és kézcsókolás kerülendő, köpkö­dés veszélyes, a kézfogás terjeszti a ragályt, étkezés előtt mossuk meg a kezeinket. Megbetegedés esetén azonnal orvoshoz forduljunk, addig, mig megérkezik, a beteget •különítsük el és a beteg körül csak egy sze­mélyt foglalkoztassunk. Ez a figyelmeztetés helyes. Még helye­sebb lesz, ha egyéb, konkrétebb intézkedések következnek majd utána. Szóvá kell azonban tenni, hogy most már a közönség, amelynek sőraiban nagyon el van terjedve a spanyol­betegség, tudni szeretné, hogv mi a vélemé­nye erről a járványról, amely hivatalosan. nem járvány, a tiszti főorvosi hivatalnak és az elsőfokú közegészségügyi hatóságnak. Az a komédia ugyanis, amely ez ügy körül tör­tént, nem alkalmas árira, hogy bizalmat kelt­sen a hatósági intézkedéseikkei szemben. A mikor, a tiszti főorvos hivatalában van, akkor az iskolákat nem kell bezárni. Amint a tiszti főorvos spanyol náthában megbetegszik, nyomban ok van az iskolák két heti bezárá­sára, mert akkor a helyettese vezeti a hiva­talt. Egy súlyos belső betegség megítélésé­nél él lehet játszani az ilyen shaw-i 'komé­diát, de az talán, hogy pusztit-e, terjed-e na­gyon a spanyolijárvány Szegeden, még sem ennyire relatív dolog. Hiszen itt számokról van szó. Igaz, ismételten hallottuk, ihogv a városi szabályrendelet miatt nem lehet el­'rendelni a bejelentési kötelezettséget. A jó Isten akárhová tegye a sok szabályrendeletet és más paragrafust, kérdjük, melyik .helye­sebb: a szabályrendeletet megtartani és e miatt a (mostanihoz hasonló nagyon fontos, esetben itt állni tájékozatlanul, tanácstalanul, vagy pedig a szabályrendeletet megsérteni és pontosan tudni, hogy hogy állunk, mit kell1 tennünk. Nem lesz épeszű ember, aki a sza­bályrendelet megsértéséért felelősségre akar­ja vonni a hatóságot, ha sikerült általa egy veszélyes kór terjedését megakadályozni. De iha járvánnyá fajulna és veszedelmesen pusz­títana a spanyo'lbetegség. a világ semmiféle hatósága sem védekezhetnék azzal, ha mu­lasztást követett el: bocsánat uram, nem te­hettem semmit, a szabályrendelet parancsol1. Nem a szabályrendelet parancsol. Az élet páramosoffi, amelyet védeni keli és kímélni. Nekem is„ neked is, az államnak is, a városnak is és ,a szabályrendeletnek is1. Azt a szabály­rendeletet, amely nem ezt teszi, igenis meg kell szegni. A németek kiürítették Észak-Franciaország egyes részelt. BERLIN, október 18. A nagy főhadi­szállás jelenti: A legutóbbi napokban Fland­ria és Északfranciaország egyes részeit Os­tende, Tourcoi, Boubaixville és Douai váro­sokkal együtt kiürítettük. Brügge és Lys között az ellenség tegnap több ízben utá-' mink nyomult. Angol századokat, amelyek Cortryktól északra a Lys folyón át előnyo­multak, ellentámadással visszavetettünk. Liliétől és Donaytói'keletre laza harci érint­kezésben állunk az ellenségeinkkel. Le Cha­teau ós az Aisne között újból föllángolt a harc. Angol, francia és amerikai csapatok hatalmás harci eszközökkel próbálták hatal­mukba keriteni vonalainkat. Le Chateau két oldalán az ellenség támadásai meghiúsultak vonalaink előtt. Helyi betörési pontokat el­lenlökéssei megtisztottuk. Le Chateau és Aisonvilie között az ellenség egyes helye­ken betört állásainkba. Váltakozó harcok után az ellenséget Le Chateauríál vonalaink előtt, a Vassignybe vezető uton Vilíe Mun­tie mellett és Mennevretnél, valamint Aison­villetői északkeletre állítottuk meg. LUDENDORFF, első föszállásmester. (Közli a mi:ii<zte'finöki sajtóosztályt Köztársaságot akarnak a csehek. Béc, október 18. A cseh közvélemény egységes abban, hogy a császári manifesz­tumba reflektálni felesleges, annyira elkésett. A .teljesem független Csehország jövő alakulá­sára vonatkozólag azonban erős nézeteltéré­sek vannak. A köztársaságpártiak és a radi­kálisok boliseviki közt rsaságot akarnak orosz mintára alakitarii, a latifundiumok fel­osztásával és a cseh területen liév'ő ipar és bányatelepek nemzeti kisajátításával. Az ál­lamjogi demokraták és az agráriusok mérsé­kelt polgári, köztársaságot akarnak francia mintára. A cseh arisztokraták és a klerikális főpapok is erősen) agitálnak a manifesztum ei'eu. A frontokon nem voltak nagyobb harci események BUDAPEST, október 18. (Közli a mi­msztrelnöki sajtóosztály.) A 163. számú ti­roli népfölkelö zászlóalj osztagai a Gardató­tól nyugatra visszavertek egy olasz előre­törést. Egyébként is több helyütt élénkebb a harci tevékenység. Balkáni harctér: Albániában nincsenek nagyobb harci tevékenységek. A nyugati Morava mentén és a déli Morava völgyében szerb támadások meghiúsultak. A VEZÉRKAR FÖNÖKE HÍREK ooo — Tisza merénylője az ügyészségen. Budapestről 'jelentik: ljéku Jánost csütörtö­kön délután a rendőrségről az ügyészségre 'Szállították át. Ügyvédije utján súlyos tüdő­bajára való tekintettel szabadlábra helyezé­sét, vagy pedig egy szanatóriumba való szál­lítását kérte, ahol a rendőrség felügyelete alatt ápolnák. — A spanyolbetegség. Budapestről jelen­tik, iliogy a fővárosban a járvány egyre ter­jed. Csütörtökön ujabb 1190 megbetegedés ós 67 haláleset történt. Szabadkáról jelentik: Braun Henrik, a Bácskai .Hírlap főszerkesztője spanyolnáthá­ban meghalt. Budapestről telefonálja tudósitónk: A fő­város közegészségügyi bizottsága pénteken délelőtt a spanyolbeteg,ség terjedése ügyében ülést tartott Bódy Tivadar polgármester el­nöklésével. Az elnök bejelentette, hogy a bi­zottság járványbizottsággá alakult át. Közli, hogy az orvosok részére kocsikat, fognak re­kvirálni ós azokat az orvosok lakásai elé vi­szik. iDr. Szabó Sándor tiszti főorvos bejelen­tette, hogy a kötelező bejelentés óta tizenkét­ezer spanyolmegbetegedés, történt, a halálo­zások szám,a a. hétszázat meghaladja. A meg­betegedések száma hozzávetőleg százezernél több. A járvány nem szűnik. A főorvos indit­ványára a bizottság kimondta, hogy október 21-től november 4-ig bezárják az iskolákat, a főiskolákat és az egyetem bezárása iránt sür­gős felterjesztést intéznek a kultuszminiszter­hez. Bezárják az összes színházakat, kabaré­kat, mulatókat, mutatványos telepeket és sporttelepeiket. A vendéglők és kávéházak záróráját esti tiz órára redukálják. A ven­déglőkben délután 4—5, a kávéházakban dél­előtt 10—112 óra között alaposan kell takarí­tani. A polgármester kijelenti, hogy ezek az Korzó Mozi R.-T. TELEFON: 11-85. , Igazgató: TEíf : VASS SÁNDOR, j 11"85­Szombat és vasárnap október 19 és 20-án A magyar filmgyártás szenzációja A testőr szinmü 4 felvonásban. Irta Molnár Ferenc. Filmre irta: Vajda László. Rendezte: Antalffy Sándor. Főszereplők: Antalffi Sándor, Gombaszögi Frida Rátkay Márton, Haraszihy Hermin Oláh Erzsi. Rendes helyárak. Előadások pénteken és szombaton 5, 7 és 9, vasárnap 2, fél 4, 5, 7 és 9 órakor.

Next

/
Thumbnails
Contents