Délmagyarország, 1918. szeptember (7. évfolyam, 200-224. szám)
1918-09-11 / 208. szám
4 DÉLMAG YAROKSZA.G Söjeged, 1918. szeptember 11 A városi lekvár. (Saját tudósítónktól.) Dr. Szalay József főkapitány a városi lekvárfőzés ügyében elrendelt vizsgálatot tegnap 'befejezte és az ligy iratait átadta dr. Somogyi Szilveszter polgármesternek. A .polgármester most már, rövidesen végzést fog íhozni ez ügyben, aimelyet fölterjeszt a közélelmezési kormánybiztosihoz. A polgármester kedden egyébként nyilatkozott is. A nyilatkozat természetesen a vizsgálat adatain alapuil és — mint a polgármester ur mondta — azonos tartalmú lesz vele a végzés, amelyet hozni fog. A polgármester nyilatkozata a következő; — Visszaélést, vagv a közönség szándékos megkárosítását nem deritett ki a vizsgálat. A város négy vagon cukrot kapott a közönség részére gyümölesbéfőzés céljaira. Ez az egész mennyiség a rendelet utasítása szerint ki lett osztva, sőt ezen ,a mennyiségen felüí is sok cukrot kapott a közönség. Jogos panasza tehát ebből a szempontból senkinek sem lehet. — A városi gvümölcsbefőzéshez azt a cukrot használták fel, amit az évek folyamán •megtakarítottunk. Ez a megtakarítás azonban soha sem történt a közönség rovására, mivel a rendeletek szerinti 'fejkvótát mindenkor .megkapta mindenki. Látszólag persze sok az a 150 métermázsa cukor, árnrt felfőztek, de ha tekintetbe vesszük, hogv Szegednek évi cukorszükséglete 130 vagon és hogv már. több mint három éve közélelmezési kezelésben •van a cukor, ugy hogy több mint 400 vagon fogyott ed a városban, akkor kidienül hogy alig egy harmad százalék ez a megtakarítás, amit a gondos kezelés eredményezett, -miután ikét százalékot portásra szabad számítani. — A közélelmezési hivatal tényleg a részvénytársasággal állt szerződéses viszonyban. A szerződés leglényegesebb része az. hogy a gyümölcsbefőzést a részvénytársaság végzi és pedig teljesen a társaság felelősségére és ezért a munkájáért a tiszta haszon íkétharmádrészét kapja. Ha bármelv okból deficittjei végződnék a befőzés, a kárt a részvénytársaság viseli. — Ami az árakat illeti, ezek a szerződésben feltüntetve nincsenek és oly módon vannak megszabva, hogv a gyümölcsíz a maximális áron, esetleg azon alul árusítandó. — A Kereskedők Részvénytársasága, a •mellyel a közélelmezési hivatal szerződéses viszonyban állt, tényleg hibát követett el azzal, hogy nem járt el kellő gonddal és szakértelemmel a főzés körül és 30 métermázsa, tehát tekintélyes mennyiség nem jól sikerült és el kellett adni. mert nem állott volna el télire. Ez sajnálatos, mert az egész menymyfeég a közönségnek kicsinybeni eladásra volt szánva. — Bármennyire sajnálatos is azonban, hogy ez megtörtént, rosszhiszeműség természetesen senki részéről sem tételezhető fel és semmi esetre sem vádolható érte senki •visszaéléssel. Legfeljebb hozzá nem értéssel. — Ausztriába nem egészen három mtéteranázsát szállított el egy kereskedő. Erre sem mondható határozottsággal, hogv visszaélés, hanem az a valószínű, hogv a részvénytársaság nem hangsúlyozta kellő nyomatékkal,, hogv a befőtt csak Szegeden adható el. — Ami az árakat illeti, itt tényleg van egy kis eltérés a maximális ár és az eladási ár között. A maximálisár a nagykereskedőnél 8 korona 40 fillér kMügrammonkint, mig a részvénytársaság 8 korona 50 fillérért árusította. Ez az ártulíépés azonban oly minimális. hogy semmiesetre sem nevezhető vissza,élésnek. Dr. Szalay József főkapitány a rendőri sajtóiroda utján a következőket tette közzé: — A „Szeged és Vidéke" augusztus 24-íki számában „Amig a város cukrából lekvár lesz" ciin alatt cikk jelent meg. Ez ügyben a polgármester a vizsgálatot elrendelte és Újból megkezdték az orosz-ukrán béketárgyalásokat Kiev, szeptember 10. Az orosz békedelegáció indítványára az orosz-ukrán békekonferencia hosszabb megszakítás után szeptember 10-én ujabb plenáris ülésre jön össze. Tárgyalásra kerül a határkérdés, melyben komoly elvi ellentétek merültek fel annak következtében, hogy Ukrajna elismerte a Don-vidéket. Mind a két delegáció írásban fogja előterjeszteni a maga álláspontját. (M. T. /.) Osztrák lapvélemények a külügyminiszter beszédéről / Bécs, szeptember 10. Gróf Burián István külügyminiszternek a Concordia tegnapi estélyén mondott beszéde nemcsak a jelenvoltak körében, hanem mindenütt nagy hatást keltett. A Neue Freie Presse annak a reményének ad kifejezést, hogy az antant kénytelen lesz a Burián által ajánlott útra lépni. A megértésen alapuló béke elől senki sem térhet már ki. A Fremdenblatt vezércikkében azt mondja, hogy a beszédnek nem tisztán tárgyi, hanem messze kiható politikai jelentősége van. A Reichspost szerint Burián beszéde olyan nyilatkozat, amelynek nemzetközi jelentősége beláthatatlan A Zeit szerint az emberiesség győzelme, amely Burián beszédéből kiviláglik, olyan győzelem lesz, hogy nem lesz sem győző, sem legyőzött. A Neues Wiener Tagblatt szerint Burián jól tette, hogy azzal a főkapitányt bizta meg. A vizsgálat befejeztetvén, a főkapitány az iratokat a polgármesterihez ma beterjesztette, aki ez ügyben ,ma határozatot hoz ás azt a kormánybiztossághoz beküldi. Ezenkívül a főkapitány a rendőrbirósághoz följelentést tett, mert a vizsgálat során jelenségek merültek fel arra nézve, hogv Cieiszler Jenő a lekvárt maximális áron felül hozta forgalomba. irawniui vMwmwwiuuaraauuaimgaiuuniinniania nem tartott a jelen pillanatban zajos békebeszédet. Mert nem az ékes indokolás fogja ellenfeleinknél a békevágyat növelni, hanem az a belátás, hogy sikereink nem ingatják meg békekészségünket, épp ugy, mint egy átmeneti balsiker nem ingatja meg álhatatosságunkat. Az Arbeiter-Zeitung ellenzéki húrokat pendit meg. Sajnos, mondja a lap, az antant a mi államférfiatok szavaínak nem ad hitelt, hanem tetteket vár, mutassák meg tehát államférfiaink tettekkel, hogy demokratikus szellemben kormányoznak, hogy komolyan gondolják a békét és az emberiesség uralmát. Ezek a tettek nagy hatást keltenének a külföldön. Kényszermozgósitást rendeznek az angolok a fflurmann-partokon. Pétervár, szeptember 10. Nisni Novgorodban több száz ember részére koncentrációs tábort rendeztek be, ahová azokat internálják, akiket a fehér gárdisták felkelése alkalmából tuszokul elszállítottak. Az angolok a Murinanvidéken kényszermozgósilást rendeznek és minden 18—45 év közötti férfiút besoroznak. (M. T. I.) Görögország sem köt különbékét Berlin, szeptember 10. A Times jelenti, hogy Görögország aláirta a londoni szerződést, amely szerint nem fog különbékét kötni. NAGY BUTORÁRUHÁZ. Régi elismert kárpitos üzletemet és műhelyemet kibővítve egy nagy bútoráruházzal, melyet a Kárász-utca és Klauzál-tér sarkán (Gaál-palota) megnyitottam, hol a legjobb kivitelű uriszalonok, ebédlők, hálószobák, ugy mint teljes lakberendezések méltányos árakban kaphatók. Tisztelettel Braun Mihály. Uj rend a szeg* (Saját tudósítónktól.) A villamos-utazások mizériájáról nem kell bővebben beszámolnunk. Ismeri azokat mindeki, aki csak egyszer is utazott villamoson, pedig igen sokszor és sokan utaznak rajta naponkint. Mindig kevesebb villamoskocsi van forgalomban, az utazóközönség nemhogy fogyna, hanem szaporodik. A hatóságoknak eddig nem okozott nagy gondot, hogy a bajt miképpen, milyen intézkedéssel szüntessék meg. Most végre dr. Szalay József rendőrfőkapitány is foglalkozott a kérdéssel. Intézkedéseiről a rendőrségi sajtóiroda a kővetkezőket jelenti: A villamoskocsik túlzsúfoltságának megszüntetése ügyében dr. Szalay József rendőrfőkapitány kedden a következő véghatározatot hozta: Szeged város közönsége és a Szegedi Közúti Vaspálya Részvénytársaság igazgatósága között 1906. október 15-én kötött szerződés hatodik paragrafusának alapján a következőket rendelem el: 1. Felhivom a közúti villamosvasút igazgatóságát, hogy a villamoskocsik túlzsúfoltságát haladéktalanul szüntesse meg. A kocsik lépcsőjén, vagy bárhol a kocsin kapaszkodva utazni tilos lévén, utasítsa a személyzetét, hogy a megállóhelyektől a kocsit addig el ne inditsa, mig a kocsin kapaszkodó utasok be nem szálltak. Amennyiben a személyzet őket leszállítani nem lenne képes, ugy rendőri segélyt vegyenek igénybe. E célból egy állandó rendőri jár;di villamosokon. őrt létesítek, amely járőr az ártézi-kuti megállótól a Dugonics-téri megállóig állandóan a villamos sínek mellett fog haladni, igy tehát esetről-esetre igénybe vehető. Sem a kocsik belsejének, sem a perronnak túlzsúfoltságát nem engedem meg, mert főleg a hátsó perron túlzsúfoltsága miatt a leszállás lehetetlen, Az első perron tulzsufolása tilos azért, mert a kocsivezetőnek a szabadmozgás biztosítandó. 2. A kocsik belsejében csakis a pad alatt elhelyezhető kézipodgyászt lehet bevinni. Sem a padsorok között, sem a hátsó perronon kézipodgyászok elhelyezése, illetőleg földre való i lerakása tilos, mert ez a le és felszállást akadályozza. Kézipodgyásznak csak kisebb méretű podgyászok tekinthetők. Olyan podgyászt, amely bár a kézipodgyász fogalma alá esik, de az utazóközönség ruhájának épségét és tisztaságát veszélyezteti, (pl. nagyobb fajta úgynevezett garaboly, vagy lisztes zsák) csakis az első perronon szabad elhelyezni. Ez az utazóközönség testi épségének megóvása érdekében kiadott véghatározatom csak birtokon kivül felebbezhető meg, hivatalomnál, a városi tanácshoz. Eddig tart a rendelet. Ehhez csak anynyit, hogy olyan hosszú vonalon, mint a szegedi, nem elég a rend ellenőrzésére csak néhány száz méteres útvonalon őrjáratot fentartani. Igy tovább fognak lógni az emberek a villamosokon.