Délmagyarország, 1918. szeptember (7. évfolyam, 200-224. szám)
1918-09-07 / 205. szám
I 'Szeged, 1918. • szeptember 7. BÉLMA;GYARORSZÁG 7 Az angolok ujabb előnyomulása Rotterdam, szeptember 6. A Reuter-ügy-' nökség jelenti: A francia lovasság egy mértföldre áll Guiscardtól. Az angolok megszállták Mocuvrest. A francia szénbányák nagy részét visszafoglalták. Genf, szeptember fi... Az Egyesült-Államok szénellenőr© nyilatkozott a francia szénbányákról. Kijelentette, bogy a német visszavontul ás folytán a francia szénbányák nagyrésze felszabadult, de ez a széntermelés növekedését (nem fokozza. A szénbányák fegnagyobb része ugyanis elpusztult. A Krim-félsziget lakossága ellenzi A az uniót Ukrajnával BERLIN, szeptember 6. Az ukrán sajtóiroda ama jelentésével szemben, hogy végleg; elhatározták a Krim-felszigetnek Ukrajnáihoz való csatolását, a BerTinb'en, időző gróf Taticsev kijelenti, hogy ez a hir egyáltalán nem felel meg a tényeknkek, annál fc'evéfbbé, meft a Krim-felszigeí lakossága ellenzi az uniót. Béketüntetést szervez az upsaiai protestáns érsek HÁGA, szeptember 6. Soderblöm upsaiai érsíek az sszel Upsalábabn tartandó nemzetközi püspöki konferencián nagy béketiintetést tervez. Azt szeretné, ha a püsipöki konferencia alkalmából a világ minden protestáns egyháza a béke helyreállítása mellett nyilatkoznék s e végből a protestáns egyházak vezetőihez fordült s már kapott isi e tekintetben kedvező válaszokat a világ •minden részéből. Pongrácz. Uj háborús adók 3 Esztendő juliusi szám 3 Loti Piere. India 5 Balassa, A nagy kabaré 9 Kozma, Hadi milliomosok 8 Ujváry, Asterte temploma 8 Lehel, Harcztéri típusok 3 Mikszáth. Az amerikai menyecske 8 Kőhalmi, Könyvek könyve Szilágyi Gy., Vitustánc Max Bród, Zsidó lányok Couperus, Heliogabalus Francé Anatol, Vérző vágyak Drasche, Boldogság Dénes, Román kérdés Barbusse, Szerelem pokla Diplomota, Galícia Fodor L., Óh Montgommery szerelmem .•Farkas P., Stoigonius Lendvai Fáklya füst 50 12 8 10 12 6 50 6.— 10.— 12.— 9.— 6.— 4*50 kaphatók: Várnay L. ^"tealsében SZEGED, Kárász-ntca 9. sz. MŰVÉSZÉT oooo HETI MŰSOR: Szombaton : „Stambul rózsája" operett. Vasárnap d. u.: „Tatárjárás" operett. Vasrárnap este: „Piros bugyelláris" népszínmű. MOZI. oooo URÁNIA MŰSORA: Péntektől vasárnapig: „Bűnös csókok" dráma 5 részben ; a főszerepben Póla Negre és Nils Choitander és a „Hős férjek" vigj. 2 részben. VASS-MOZI MŰSORA: Szombaton és vasárnap, augusztus 7-én és 8-án : „Don Caesar" dráma 5 részben. * A Royal Apolló. Ezen mozi uj vezetésében számtalan tanújelét adta azon törekvésének, hogy nem csupán hangzatos cimekkel biró, üres, érdektelen, hanem valóban tartalmas, nívós és művészies filmeket mutasson be közönségének. Költséget nem kiméivé az elhanyagolt, eddig csaknem folyton zárva tartott mozit egyenlőre minden szerdán, szombaton, vasárnap és ünnepnapokon a közönségnek megnyitotta. Preciz, gondos előadásai és mérsékelt helyárai folytán törekvését siker koronázta, a telt házakat egymásután éri el, közönségét meghódította. Szombati és vasárnapi műsora : Az igazság utja 5 felvonásos bünügyi regény, A halász leánya, Karácsony az erdőn, A nyomorékok otthona, elsőrendű előadásban. * A Vass-moziban szombaton lesz az uj szezonban az első előadás és ezentúl minden szombaton és vasárnap elsőrangú filmekben gyönyörködhet a közönség. Ez alkalommal vetítésre kerül Don Caesár, a szezon leghatalmasabb attrakciója, tragédia 5 felvonásban és pompás mellékképek. * A bűnös csókokban Póla Negri ez a kitűnő művésznő fogja csodaművészetével elragadni a közönséget péntektől vasarnapig az Urániában. A film tárgya művészies és izgalmas szerelmi történet, ami lebilincselőleg hat. A hős férjek két felvonásos pompás vígjáték egészíti ki a műsort. Virágház Széchengi-Sér 5. Telefon 17—07. ^ gyönyörű virágok, pontos kiszolgálás, V olcsó árak!!! • Butorszállitási és berakiározási vállalat UNGAR BENŐ szállító. Telefon : 43 Bem ooiese az iPÖgfpü, Hogy a mesések, mert a szakműhelyében javitott írógépek tényleg mesések. rógépszalag szénpapir stb uj és hazsnátt rógépek állandóan raktáron tartatnak SZEGED, Széchenyi-tér Teleton 38. A Délmagyarorsü&g telefonjai Kiadóhivatal 81 Szerkesztőség 305. i®®®®®®®®®®® í{égi világból. * — Szegedi iöriéneiek. — Irta: Cserzy jYíiháty. VIHAR. 80 a® •ODÖ Azonban a kis lányért csak tavasszal lehetett elmenni. Mert a tél zsarnok, a tél kegyetlen, nem törődik az érzésekkel. A szeretetre nem hint melengető sugarat, inkább abból is elvesz, ami megvan. Mikor kinyílott az idő s az ibolya a szabadságról beszélt, fölvették jobbik ruhájukat a szülők s elmentek Annuskáért. Haza hozzák . . . Szivükre ölelik, hogy teljes legyen a boldogság, mely ugy lopódzott be szürke otthonukba, mint a hasadékon beszűrődő fény. Vékonyan, fukaram, csak éppen hogy látszata van. A gyermekmenhely gondnoka, erre a nagy napra berendelte a szomszéd városban élő iparospárt azzal az üzenettel, hogy hozzák magukkal Annuskát is. Nagy riadalmat-okozott persze az üzemet a jómódú emberek között. És ugy' érezték magjukat, mint mezőm a fiatal báránykákat őrző gyermek, mikor feje fölött kering óriás szárnyaival a sasmadár. Mi lesz most! . . . Jaj, még a szele is oly rémes . . . Félelem és aggodalom lepte meg őket. És találgatták: talán megnézik, hogy mint van, egészséges-e, fejlődik-e, szépül-e s eközben büszkeség is lopódzott a. félélem közé, hogy no, ezt megnézheti akár a királyné is. Még az is beleszeretne. Hiszen olyan, mint a fehér galambfiók. Tiszta, jóltáplált, az arca piros, akár a rózsa, a .szemeiben élénkség, jókedv, vidámság ragyog. •Ráadták a legszebb ruháját, a; fehér ernpir-ruhácskát, aimit kék iszalagokkal díszítettek föl, továbbá az opátköves fülönfüggőt és a haját is kibodoritották, ugy hogy a pingált kis angyal sem volt különb nála. Aki látta, szerette volna magához ölelni, megcsókolni. Olyan bájos baba volt, hogy otthon, indulás előtt, amint újra elfogta a „mamát" a szeretet féltékenysége, kötözfcölni kezdett: — Én nem viszem be. — Máért! — kérdezte az ura. — Még elveszi valaki tőlem. — Ki venné el? — felelte igen határozott hangon az ember. — Hiszen a mienk. — Még nem. — H-e az lesz. .Bizonyosan- most fogják a nevünkre irni. Hz a valaki szegényes és igen egyszerű ruhában várta őket kora, reggeltől az intézetben. Várta igen titeelmssSscmiVl és azonközben készitgette elő a lelkét a viszontlátásra. Ugyan mekkora az Annuska. Szép-e? . . . Megismeri-e? És hogy mi lesz az első szava?... Mint a. szomjuzót, ugy fogta el az anyaszivet is az epedés . . . Egyszer csak nyílik az ajtó a folyosó végén és belép egy hat esztendős kis lány. Ugy lépked a fehér cipőkben, mintha most nyerte volna el a dijat a szépségversenyen. Büszkén, diadalmasan. Utána egy szép testes asszony, magas, feketeruhás emberrel, akinek vastag aranylánc lóg a mellényén. Bemennek a gondnok szobájába. Benn. az apa és az anya ülnek a bőrszéken. — Itt vannak, — súgja az arnyának a. sejtelem hangja. Az apa is fölismeri, mosoly vonul az arcára. És ebben a boldog percben ugy támad föl az érzés az anyaszivben, mint a vihar. Korbácsolja a gyönge, lassan működő •nemes szervet. Az első pillanatban meglepődik Balog Anna, nem tudja, mit csináljon. Bzafcad-e vájjon ezekhez az olcsó rongyokhoz szoritani a selyemtisztaságu fehér ruhát. A mint föláll, megtántorodik, de a másik percben máj.- odasimul a lányához és mint a vezeklő a feszületet, két karral a kebléhez szorítja. Folyt, köv. Felelős szerkesztő: Pásztor Jóstsef. Kiadótulajdonos: Várrfay L,