Délmagyarország, 1918. július (7. évfolyam, 148-173. szám)

1918-07-19 / 163. szám

Szerkesztőség: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA S. SZÁM. A szerkesztőség telefonja: 305. ELŐFIZETÉS] ÁRA: egész évre 38.— K. negyedévre 9.— K. félévre . . 18.— K. . egy hónapra 3.— K. Kfiyts masAm Ara 14 fillér. Kiadóhivatal: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZÁM. A kiadóhivatal telefonja: 81. Szeged, ¥11, évfolyam, 163. szám. Péntek, julius 19. y A ml nőgyűíölömk. Irta: juhasz Gyuls. Hiába próbálnak egyesek pártkérdési csinálni abból1, hogv a nők választójogát a férfiak többsége leszavazta a dunaparti paio­taban, és hiába próbálnak éppen egy párt ellen érvelni e szomorú epizóddal, a valóság mégis az, hqgv a nők választójogát a minden pártban és minden vonalon bujkáló és néha kkitörö reakciós szellem (ha ugyan szellem­nek nevezhető e sivár szellemtelenség) buk­tatta meg! Az a reakciós iránv. amely, sajnos, nem­csax a szorosan vett politika letarolt és el­csépelt magyar ugarán, de a közélet minden­féle más vonatkozásában, a kulturális és szociális élet kiilömböző terein is ott portyáz­gat többnyire burkolt, olykor nyilt célzatok­kai érfiélszavakkal. Wekerle és Farkas Pál, Vázsonyi és Andrássy, Szeged uj követe és Teleszky, bármennyire más és más politikai iskolába jártak, hiven kitartottak a nők vá­lasztójoga mellett, mig Polónyi Géza és Szábó István. Förster Aurél és Hegedűs Kál­mán, bármennyire más es más politikai mü­veletlenséget sajátítottak is el. a reform ellen voltak körömszakadtáig. Hát így áll a bál ebben a dologban és nem másként, itt a re­akció vizsgázott le, itt a nemzeti öntudatlan­ság aratott diadalt, itt nertu^gy Párt, sőt ellenkezőleg, a dunapartrpalotába bekerült pártok fölött lebegő magyar junkerség és klasszikus műveletlenség állított ki magának sajnos, az egész müveit világ előtt, szegény­ségi bizonyítványt. Mert micsoda érvekkel és micsoda el­vekkel tusáztak ezek az urak a megismert és uton lévő igazság ellen? Förster Aurél azt kiáltotta oda vétó gyanánt, hogv a nőnek az­éfFnem való választójog, mert a nő szenve­délyesebb, mint a férfi! Szenvedély? Hát lehet, hogy a háborút, akik csinálták, hideg­vérrel csinálták! Hát lehet, hogy például az inkvizició határozatait is hidegvérrel hajtották végre annak idején! Hidegvér és tiszta gallér keli Förster Aurélnak, de nem választójog. Ez kell a magyarnak, nem a szabadság: mint a régi labanc mondotta egy régi színjáték­ban. Meskő Zoltán szerint (szintén nem mun­kapárti) a nők választójogával csak a zsidók nyernének. Ez a íinoin és intelligens disztink­ció abból a szellemi arzenálból való (made in Herkó Páter), amely egy idő óta a halott zsidó katonákat is szeretné exhumálni, hogy jogorvosilag megállapítsa. Vájjon csakugyan a hazáért haltak-e meg fejlövés vagy tüdő­lövés következtében? Polónyi Géza. a ma­gyar igazságügy öreg Poloniusa. akinek poli­tikai pályáján nem hiányzott a nő. a pólya és a gyermek hiánya miatt aggódik, ha a szülésre és főzésre teremtett nők még jogok­hoz is jutnak. Csemez István apó nem ilyen szűkkeblű, ő. Isten neki. a falusi libáknak és a paprikakoiáknak valahogy megadta volna a ius sufíragiit, mivel ezek csak kapálnak és árt drágítanak, nemde, mig Kaffka Margit meg a többi tanítónők, irónők. hivatalnoknők ezt nem csinálják. Ezek (megint csak Förster Aurél talpraesett ötlete szerint), kávéházi nők, akik (megint csak Meskó Zoltán hetyke kiszólása szerint) ráérnek politizálni, nem ugy. mint a szegény rneskók és försterek. a ikik egész nap és egész éjjel egyebet s.e csinál­nak. mint a hazát védik ez ellen a veszedel­mes papucskormánv és nőuralom ellen. Csodálatos, hogv Herczeg Ferenc, aki munkapárti is, a nőket is ismeri annyira, mint a néppárti plébános, vagy Kozma Andor, aki van olyan okos és olyan óvatos. rmrrrSzabó vagy Meskó, nem féltik se a hazát, se a vi­lágot a nők kiilömben se túlságosan általá­nosnak kontemplált szavazati jogától! Nagyon érdekes, hogy még a reform vé­delmezői is olykor milyen kicsinyes vagy elcsépelt példákkal és argumentumokkal kényszerűnek valósággal a szájukba rágni a rnaraáaknak a javaslat igazait. Hogy a nők minden ..éren megállják a helyüket, arra pe;­dáu! íöd ozták ínég azt is. hogv uralkodni is tud az: asSzony. ha kell. A magyar trónon is ült már nő. Viktória angol királynőről nem is szólva. Fz majdnem imponált a két kisgazdá­nak, meg a többi politikai kasznárnak. Hogv Sév:gné asszony. Staelné, Ro'and­né. George Sand, Duse, Jászai Mari, sőt Jeanne d'Arc és Zrínyi Ilona, Bicenko asszony es Ciinené szintén nők. vagy mi. arroi talán nagyon is n.\os lett volna beszélni szerdán Jélitián a t sz elt Házban. Mert ezek a mi parlamenti ökresgazdáink és istáhomlajJono­saink a Kuiiurmstóriából inkább csn.< Gbryk Borbálát és Schönberger Rózát ismeEs. Jogot a nótenek? Lichtenstein !.h k lovag és iruoadur it.kább kiissza a gyűlölve imá­dott nő mosdós izét. de jogot, azt nem <1 neki! fi marne-i csata a németek javára dőlt el. - Reímsfől keletre a helyzet változatlan. — Az ellen­ség uj erősítésekkel hiába támadott ­A nyugati fronton az ellenség uj erősi­tésekkel hevesen támadott. A franciák ellen­támadásait a németek visszaverték, de ujabb előhaiadást nem tettek. Ugy látszik, az erők egyensúlyban vannak és döntő sikereket el­érni ez idő szerint egyik fél sem tud. A kö­zelebbi napok talán mégis döntő fordulatot fognak megérlelni a nyugati fronton. sitve több órai tüzérségi előkészítés után a Marnétöl délnyugatra fekvő egész arcvonal ellen ismételten nagy egységes ellentámadá­sokra indult. Estére a csata javunkra dőlt el. A támadások az ellenség legsúlyosabb veszteségeivel omlottak össze. A Moreuiltöí ] délkeletre fekvő kisebb helységekből, rne­, lyekbe az ellenség átmenetileg behatolt, öt — ellentámadásunk ismét kivetette. Az el'Ien­BERLIN, julius 18. A nagyfőhadiszállás . ség a folyó északi partján is hiába kísérelte jelenti: Rupprechí trónörökös hadcsoportja: , meg, hogy sikereinket vitássá tegye. Egy Pourcytól keletre fekvő hegyhátnak roham­t mai való elfoglalásánál a védöcsapatot ez­Lenstöl északra Viílers-Bretonneuxtöl kelet­re helyi ellenséges támadásokat visszaver­tünk. A tüzérségi tevékenység, amely nap- redparancsnokával együtt elfogtuk és több közben mérsékelt volt, este élénkebbé vált ; ágyút zsákmányoltunk, és éjjel Yperntől délnyugatra, valamint a Reimstól keletre a helyzet változatlan. Villérs Bretonneuxtöí keletre megismételt el­lenséges támadások alkalmával időnkint he­vessé fokozódott. Élénk földerítő tevékeny­ség mellett több ízben ejtettünk foglyokat. A német trónörökös hadcsoportja: Böhm vezérezredes hadserege tegnap egész nap súlyos harcban állott. Az ellenség újon­nan harcbavetett hadosztályokkal megerő­Változat'lan erejű tüzérségi tüz Mesuges­töl északnyugatra. Az ellenség kisebb táma­dásokat intézett ellenünk, amelyek ellentá­madásainkban összeomlottak. Tegnap 23 ellenséges repülőgépet lőttünk le. Jacob hadnagy 23. légi győzelmét aratta. LUDENDORFF, első föszállásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztályt Az olasz frontról nincs jelenteni való. — Albániában uj harc kezdődik, — BUDAPEST, julius 18. (Közli a minisz­terelnöki sajtóosztály.) Az olasz fronton nin­csen különös esemény. Albániában az ellen­ség érintkezésbe jött biztosító csapatainkkal. A VEZÉRKAR FÖNÖKE. Olasz repulőraj bombázta Pólát. BUDAPEST, julius 18. (Közli a minisz­teLnöki sajtóosztály.) Julius 17-én reggel Pólát több ellenséges szárazföldi és tengeri repiilöraj támadta meg, amelyek mintegy 200 bombát dobtak le. A bombázásnak két halottja van (polgári munkások) és több se­besültje. Az anyagi kár jelentéktelen, HAjÓHADPARANCSNOKSÁG. Róma, julius 18. (Hivatalos.) Mult éjjel két légihajónk 1000 kilogram robbantó anya­got dobott jó eredménnyel Póla katonai be­rendezéseire és a hajókra. Másnap reggel i Á

Next

/
Thumbnails
Contents