Délmagyarország, 1918. június (7. évfolyam, 126-147. szám)

1918-06-29 / 146. szám

MAGYAROK Szerkesztőség: szeged, karász-utca 9. szAtn. A szerkesztőség telefonja: 305. ELŐFIZETÉSI ÁRA: egész évre 36.- K. negyedévre 9.— K. félévre . . 18.— K. egy hónapra 3.— K. Egyea szóm óra. 14 fillér. Kiadóhivatal: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZÁM. A kiadóhivatal telefonja: Sí. S-mmú 1918. VII. évfolyam. 146 szám. Szombat junius 29. Középosztály. Irta: Juhász Gyula. Magyarország nagy betegágyán vér és kinok között most születik a iövö. Az uj költő aktuá­lis igéi sohasem voltak olyan aktuálisak, mint ezekben a napokban. Valóban. Széchenyi"- uj Magyarországa egy világválság vajúdása köz­ben most alakul, most . vedlik át egy ujabb Magyarországgá. Hogy miiyen lesz ez a legfrisebb alaku­lás, honnan és hocrvan verődnek össze veze­tői és tömegei, mi lesz a tartalma és formája, milyen Uj jelszavak és uj álmok, milyen ui igazságok'és hazugságok rengetik és ringat­ják gályáját és a jövendőnek miféle vizein mi­fajta célok felé halad, erre e pillanatban még csupán csak bizonytalan és határozatlan jós­latokkal felelhetnénk. A történelemben vaknak látszó, de mégis szilárd érctörvényeknek en­gedelmeskedő íatálitás uralkodik és kormá­nyoz s a.magas politikának tulajdonképpen az lenne a legfőbb és legszebb — egyetlen méltó — feladata, hogy e végzetszertiség horosz­kopját föláliitva és e törvényszerűség logi­káját kitanulva, szinte elébe vigye, bölcsen és vigyázva, a tömeget a fejlődésnek és mint­egy megkorrigálva a szerencsét, haladássá alakitsa azt, ami rombolássá változott és re­formmá azt, ami revoiuciónak indult. Magyarország betegágya mellett folyiik a végtelennek tetsző konzílium és minden at­tól ffogg, hogv a felcserek és kuruzslók, a vti­jákosok és boszorkányosok, a bábák és kár­tyavetők helyett az okos és tapasztalt dokto­rokat és tanárokat hallgatják-e meg azok. a kiknek e drága nagv beteg élete kedves? Ma már tul kellene lennünk sok mindenen, amiben politikai távgyalogló szónokaink még min­dig nyakig éfftierülve vannak, mint a hindu fakir a köldöke szemléletében. A legközelebbi mult napokban is.'láthat­tuk még, hogv úgynevezett politikusok máról­holnapra azzal ébredtek, hogv nem tudták, vájjon mi lesz a véleményük és állásfoglalá­suk bizonyos alapvető politikai kérdések­ben és csak sugó után vagy baráti leintés nyiomán állapodtak meg olyan dolgokban, amelyek életbevágóan lényegesek nem csu­pán egy politikai faktor, egv kiválasztott, egv magát providenciálisnak tekintő férfiú, de egy politikailag kinullázott senkinek a társa­dalmi és szellemi rüsztúngjában is. Az ébredő tömegérzésnek és tömegöntu­datnak egészséges jele gyanánt kell üdvözöl­nünk azt az éppen most szembeszökően meg­mutatkozó jelenséget, hogv a pártok különb­ség nélkül különös melegséggel, rokonérzés­sel és respektussal, tekintettek a tisztviselő­osztályra, a magyar középosztály gerincére, ahogy ezelőtt emlegették, érzékeny idegrend­szerére, ahogy most hangoztatták. Végre észrevették, végre fölfedezték, végre ^méltá­nyolták s legalább az Ígéretek és a dicséretek aranyhegyeivel honorálták a mai Magyaror­szág legszegényebb és legdolgosabb Hamu­pipőkéjét, akinek igazán legfőbb ideje, hogy az ígéretek és bizta'ások hercege fölhúzza á megfelelő cipellőjét, mert máskülönben kény­felen lesz mezitláb elmenni a bálba, ahol egy másik uj költő szerint, most nvara van minden Pimasznak, a háborús konjunkfura véres és •aranyos szezonjában. Magyar középosztály: iha sokáig igy megy, szomoruságos és nyomorúságos anak­ronizas lesz belőled, holott egy uj ezredév jö­vendőjének és reménységének indultál! Kik csinálják a magyar kulturát, kik teremtik, kik gyarapítják, kik értik és érzik, kik tartják fönn, kik fogadják be? A magyar középosz­tály. íróink, költőink, művészeink, tudósaink nagv része, hogv csak egy példát említsek, körülbelül hatvan-hetven százalékban taná­rok és kell-e mondanunk, hogv egy- nemzet­nek, ha számítani akar a világon, létezni és élni, elsősorban a kulturáját keh föntartani és fejlesztenie és a kultura nem máról-holnapra kapható valami, de százados hagyomány, fejlődés, szenvedés és alkotás eredménye és nem lehet ugv átvenni kéz alatt és egysze­rűen, mint a csempészett lisztet vagv a maxi­mált cukorrépát. És ez a gerinc és ez ^z idegrendszer kezd aggasztóan beteg lenni, kezd kimerülni és ha­láiratáradni a mindeneknek való kiszolgál­tatottság mindennél rettenetesebb társadalmi, politikai, erköicsfesr szellemi malomköveinek őrlő terhe alatt! Amit a kuruzslók és a bábák elfelejtettek vagy elhibáztak, szinte az uj Magyarország kiépülése, a kiegyezes utáni idők óta, azt most bölcs doktoroknak és tudós tanároknak kellene gyorsan és biztosan hely­rehozni, amig lehet és amig nem késő. Egy rosszul értelmezett demokrácia, fogadatlan prókátorai mindenáron el próbálják terelni a figyelmet erről a sulvos és komolv morbus Hungaricusról. A francia forradalom a születési arisztok­ráciát igyekezett a giliotin kése alá tartan: vé'rkeresztségre. Egv sajátságos demagógia ma a szellemi arisztokráciával szeretne igy elbánni, persze csak in effigie. A másikért is kán volt, hogv André Chénier és Camille Des­moulins haláláról ne is beszéljünk, de ha a ma­gyar középosztályon megesnék a barbár ha­rakiri, ha ezt a kultúrahordozó és nemzet­föntartó elemet végezetül mégis ebejv harmin­cadjára juttatná a magyar fatalizmus és a ma­gyar sansculottizmus, akkor igazán cstak­ugyan a gérine roppanna össze és az ideg­rendszer bomlana meg, akkor valósággal megölnék a magvar lelket és a magyar jövőt és miközben a világháborúból győztesen ke­rülne ki az ország, a magyarság harcát még­is elvesztené. A jelek, a szegedi jelek is. arra vallanak, hogy e szomoru mementót mások is, illetékesek is, megértették és a tizenkette­dik órában nemcsak meghallgatják az idők «zayát, de felelnek is reá, még pedig tettekkel. A birák és tanárok kongresszusa meg­mutatta, mennyi türelemmel^ higgadtsággal, méltósággal, szinte megható komolysággal vtsejj.és panaszolja sorsát a nemzet legkülönb ÖYztalya. Szegény Tamás éhezik és .fázik, de a kötelességét mindhalálig teljesiti. Ám a ne­messég és a hatalom is kötelez és egv nemzet nevében egy nemzet érdekében: tesz jot és nagyot az, aki eleget tesz ennek az obiigó­nak. A magyarság belső frontjának legelső és leghívebb katonáiról van szó, akik négv éven át rendületlen kitartással állták és tűrték a háborús inség és uzsora egyre fokozódó po­koli pergőtüzét. fiz olaszok áttörési kísérletét possaltánál meghiúsítottuk. - Az ellenség hatástalanul lőtte hátsó vonalainkat. — A Col de! Rosso tüzérségi tüz alatt állott. ­Az olaszok pillanatnyi és muió sikerei­ken felbuzdulva folytatták előretörő kísér­leteiket. Csapataink hősiességén az ellenség minden erőfeszítése meghiusulit. Hatástala­nul lőtték az olaszok hátsó vonalainkat és hiába igyekeztek a velencei arcvonalon, Canovetől délre előbbre jutni. Nagyobb ak­ciót kezdtek az olaszok a Piave-arcvonalon, ahol Fossalta mellett ismét át akarták törni frontunkat. A vitéz védők visszaverték az ellenséget. A jeleik szerint az olasz harctéren az utóbbi napok eseményeit ellensúlyozó rend­szabályaink folyamatban, vannak. Az olaszok minden bizonnyal tapasztalni fogják /ismét, hogy hiu ábránd nekik a győzelemben és a hódító célok elérésében reménykedni. BUDAPEST, junius 28. (Közli a minisz­terelnöki sajtóosztály.) A JudlkariákbaM, az arcói medencében és az Etsch-vöígyben az olaszok hatástalan pavaró tüzelésüket egé­szen messze vonalaink mögé irányították. Presena területén több elleriséges felderítő kísérlet nieghiusult megszálló csapataink éberségén. A velencei hegyi arcvonalon az e hó! 26 án hősiesen megvédett - Col del Ros/so a töíe nyugatrat fekvő Monté di Bello, vala­mint az Asiagotól nyugatra eső terület erős és tartós tüzérségi aknatüz alatt állottak. E tüzelés kihasználásával Canovetől délre in­dított ellenséges előretörést a cs. és kir. 74. gyalogezredhez tartozó csapataink vissza­verték. A Piave arcvonalán Hess-Fossalta mellett meghiusitottunk egy ujabb olasz át­törési kísérletet. A Piave vízállása állan­dóan magas. A VEZÉRKAR FÖNÖKE.

Next

/
Thumbnails
Contents