Délmagyarország, 1918. június (7. évfolyam, 126-147. szám)

1918-06-14 / 137. szám

Szeged, 19,18. junius 14. DELMAGYARORSZÁG (egy fej) 16, kötöző és fodros saláta 100, torma •>50, laboda 80, sóska 80, spárga 2Ö0- 360, zöld­borsó (hüvelyes) 200, hüvely nélküli 400, zöld­bab 300, főzőtök 150, ugorlka 150, cseresznye 850-360, meggy 250-380, kajszinbaraek 210—• 290, köszméte 180, szamóca 320—360, ribizike 290 fillér. Miniszteri rendelet az aratásról. Serény .Béla földmivdlésüg-yi miniszter körrendeletet bocsátott ki, amelyben a törvényhatóságok első tisztviselőinek figyelmébe ajánlja az ara ­fási munkálatok nagy fontosságát, és felhívja őket arra, hogy a termés learatásának biztosí­tására tegyék meg a szükséges intézkedéseket. A miniszter felszólítja még a hatóságokat arra is, hogy mintán az aratási munkák meg­kezdése előtt tájékozást, óhajt szerezni az ara­tási munkák várható lefolyásáról, a tett. intéz­kedésekről a, hatóságok junius 20-ig tegyenek jelentési. Fagykár. Jsniws elején, mint hirül adtuk az ország különböző részeiben a levegő any­nyira lehűlt, hogy néhol fagyott is. Csak most volt inegálapitkaté országosan, hogy tulajdonképpen mily károkat okozott a, nagy. északi depresszió. A fagy az északkeleti ha- 1 (áimáimegyékben, iBorsodban, Hevesben. Zemplénben és Zólyomban ártott a vetések­nek, mivel néhol mínusz 3 fok volt Megáaiapi­tást nyert, hogy a fagykár inkább a zöldség­féléknek ártott, mint a gabonának. Előadások délután 5. 7. és 0 órakor, vasárnap d. u. 8-töl kezdve. Jegyek előreválthatok d. n. 3 órától vasárnap d. u. fél 2-től kezdve. Kincs többé psmnihiány. Rongyos és használhatatlan kerékpár külső gummiját vigye felujitás vegett Fi^DV Í7HF varrógép kerékpár és UCKI CL/E, gramofon raktárába. Szeged, Kiss-utca Keleti-palota. MOZI. 208 ezer fegely az eddigi nyugati harcokban. Berlin, junius 13. A Wcifí-ügynöksétf je­lenti: A németek térnyerése ez év március 21-ike óta 6566 négyzetkilométer. Ebbe a Vlontdidier és 'Noyon között intézett inost folyó támadás térnyerése nincs beleszámít­va. Az antant ezzel szemben a Somme men­tén. Arrasnál és Flandriában végrehajtott nagy csatáiban csupán ,561 négyzetkilomé­ternyi területet tudott sok hónapon át kfkiiz­deni. A fogolyszám március 21-ike óta, a Maiznál elért legutóbbi sikereket beleszámít­va. 208.000-re emelkedett. URÁNIA Telefon: 872. Péntek, szombat és vasárnap junius 14-én, 15-én és 16-áu Ohnet György, világhírű drámája. A VASGYÁROS dráma 4 felvonásban. Filmre alkalmazta és rendezte: Dr. Janovics Jenő. A főszerepben Berky Liii. oooo AZ URÁNIA SZÍNHÁZ MOSÓRA: Péntektől—vasárnapig: „A vasgyáros" ©hnet György világhírű drámája 4 részkén. Rendezte Janevics Jenő. A főszerepben Berky Lili. A „VASSu-MOZI MŰSORA: Vasárnap 16-án: „A kis Dórit" Dikkcs regénye 4 rész­kén és a „Doktorkisasszony" vigjáték 3 felvonásban. * A vasgyáré}. A világirodalom egyik leg­híresebb és legismertebb alkotását, Olinet György világhírű drámáját vetítik péntektől vasárnapig az Urániában. A kitűnő filmet Janovics Jenő rendezte és a főszerepet Berki Lili, a legkedveltebb magyar primadonna játeza. Mindhárom napra számozott jegyeket előre már péntek délután 3 órától lehet kivál­tani. SZÍNHÁZ MŰVÉSZET oooo MÜSOSt: Péntek: „Vasgyáros". Szinmü páros kétharmad. Szombat: „Ártatlan Zsuzsi." Operett páratlan három­harmados. Vasárnap d u. : „Cigánybáró". Operett. — Este: bér­letszünetben „Ártatlan Zsuzsi." Operett. T{égi világból. * - Szegedi ioriénetek, ­irta: Cserzy jtfihály. 50 A KÍKMiE KAfiUS'PWK . — Maga a Gabara Vince? — kérdi az al­tiszt., egy papirosról olvasván a nevet. — Az vagyok, kérem. Remekes csizmadia­mester. Mivel szolgáljak? — Hat majszter ur, mini* ide vagyunk kvártély ózva. és addig itt maradunk, míg az adója rendbe nem llesz. — (Kérem ... Nagyon szívesen látom az urakat... Amim van, jó szívvel megosztom. A katonák lepakoltak, azután oldalfegy­vepesen elmentek hazulról. — (Hány órakor jönnek haza? szólt utána a mester. — Tizenkettőkor. — Helyes... Tizenkettőkor. Aizzaff kiadta nyomban a parancsot az inasának: — Jancsi, hozzál fát, gyújts a katlan alá. Ő pedig bement a. műhelybe és. kiválasz­tott hat darab kaptafát. Voltak azelőtt a csizmadia-műhelyekben .láb'-uát nagyobb kap­tafák, melyekkel a bőgőesizmákat csinálták a csizmadiák. A talpa olyan volt, mint a teknő. Nem volt ezekhez mérték . minden csizma erre készült, ha nagyobb volt. mint kellett volina, több vagy kevesebb szalmát, tett bele a paraszt és ki volt egyenlítve a fölösleg. Az ilyen kaptafák ötven, hatvan évig is hasz­nálatban voltak és később teljesen megfeke­tedtek. Átjárta őket a ibőrzsir, ami beléjük olvadt munkák őzben. Ezeket a. kimustrált öreg szerszámokat szépen belerakta az üstbe, az üstöt teleöntötte vízzel, a gyereket pedig a katlan mellé állította. — Jancsi, ezek alá a sonkák alá tüzelned kéli. A tűz elneahidjon. — Értein gazd uram. — Ha hazajönnek a. katonák, mondd, hogy ez nekik fő. — Értem gazd uram. — Ha megfőtt, ne varjának, egyenek. — Értem gazd uram. — Átmegyek a ,Jvoppanytu"-ba, ha va­lami baj van, gyere át —• Értem gafcd uram. — De más ne tudja, bogy ott. vagyok. —- Értem gazd uram. A fiu ilyenformán tüzelt a sonkák alá. Gabara pedig átment a „Koppantyul'-hoz címzett bormérésbe meszelyezgetni. Dél van, jönnek a katonák. — Hol a gazdád, gyerek? —- hllment. dolga van. — Hová ? — Nem tudom. Hát. az ebéd ? — Itt van kérem az üstben. Most fő. — Mi van benne? — Sonkákat tett bele a gazdám. — iMit mondott? — Azt mondta, ha megfőtt, egyenek. A káplár kihúzza a bajonettjét, szurkálja a sonkát, kemény. A bajanett hegye csak ép­pen hogy bele megy. Ődöngnek egy darabig az udvaron a csá­szár emberei, unatkoznak és egyre éhesebbefc lesznek. Hát mit csináljanak. — Mégse főtt meg? .— Nem. — Nem puhult <meg? — Nem. — Későn tettétek ti ezt föl, gyerek, —• ri­vall az inasra a káplár. — Tüzelj .jobban! — ordított a másik baka. A harmadik okosabb volt, azt mondta: együk meg ugy, ahogy van. —< Várjunk még egy kicsit, — ajánlta a káplár, kéjesen gyönyörködvén a rotyogó, pá­rolgó vizén, melynek felületén vastag zsirptt­lék úsztak, amint a félszázados kaptafák ere­gették ki magukból a bőrzsirt. t—Ne várjunk, — zúgták rá a korgó gyom­rú bakák, — együk meg. ahogy va/n. Egyik is beleszúrta a bajonettjét az egyik: sonkába, a, másik is a. másik sonkába és vet­ték volna ki az üstből. A sonka azonban me­leg volt, elejtették. — Micsoda sonka ez? Nézik, forgatják, hát koppan. Odább lö­kik, esik, mint a fa szokott. Azután megcsó­válják a fejüket, — Bátya, hát nem sonkák ezek, — kapta­fák! Keresik a gyereket; az inasfiu azonban már nem. volt. Átszaladt a „Koppantyu"-ba. .— No, — kérdezte vigyorogva Gabara. — Káromkodnak a katonák, gazd uram. — Miért? — Nem akar megfőni a sonka. — Erigy. mond. egyék ugy, ahogy vau. Mire a gyerek visszament, a katonáknak hűlt helyük volt. Még a rtisztungóíkat is el­vitték Talán mondani sem kell, hogy ettől fogva; sose kapott Gabara Vince exekuelót. Folyt. köv. Feíef&s szerkesztő: Pásztor JőassS, Kiadó tülaidonos: Vérnay L llHfiatí: keiísfe: %9-UflP. Pénteken és szombaton látható még csak a Belvárosi Kabaré mostani fényes műsora! Batizfalvi Elza, Újvári Károly, Márkus József. és a társulat többi tagjainak BUCSUFELLÉPTEI. Hideg buffet. Cigányzene. Kávéházi italok. Az előadás kellemetlen idő esetén z Tisza­szálloda nagytermében lesz megtartva. Jegyek napközben a Pető-féle tőzsdében válthatók. A Délmagyarország telefonjai Kiadóhivatal 81 Szerkesztőség SOS. (mbokmsrfmaasramí

Next

/
Thumbnails
Contents