Délmagyarország, 1918. április (7. évfolyam, 76-99. szám)

1918-04-14 / 86. szám

Szeged, 1915. április 14. DÉLMÁGYARiÖRSZÁÍG 9 — Budapest! tudósítónk telefoajeleutése, — (Graízu Gusztáv budapesti tanácskozá­sa.) Dr. Gratz Gusztáv budapesti tartózko­dása a belpolitikai helyzettel áll összefüg­gésben. Gratz felsőbb megbízás folytán tár­gyalást folytatott' Wekerlével és a munka­párt tagjaival. Megerősítést nyert az is, hogy gróf Zichy János tényleg kibontako­zási akciót kezdett. Tegnap a mnukapárt vezető tagjaival, többek között Hegedűs Lóránddal tárgyalt. (Tisza és Andrássy előzetes értesítést kaptak a kirásyl kihallgatásokról.) Gróf Tisza István és gróf Andrássv Gyula meg­kapták a királyi kihallgatásra vonatkozó elő­zetes értesítést. A kihallgatások ideje eiha­lar.ztódott. Az audienciák alkalmasint a jövő hé: közepén lesznek Budapesten. A király Kihallgatásra fogja rendelni a 48-as alkot­mány párt 'é$ a munkapárt több vezető poli­tikusát is. Az alkotmány pár tori a MAz íeiosz­t;Uéban bíznak, a munkapártnak ezzel szem­ben az a véleménye, hogv a választások he­lyett a megegyezésnek kei! következnie. Azt hiszik, hogv-a kihallgatásokon ki fog derülni, hogy a megegyezésnek pasztán a jeleni-:.gs­kormány az akadálya és igv a kirak/ rész­leges vagy . teljes kúrmáhyváisággnk' foga Hl Rí oeao Újszegeden. Milyen jó most erre járni, hallgatni a -csöndet.és -embert sehol sem látni. Ha a falevél meg is zörren, madár pihen csak ottan és fecíe­hóníníl a világiba, de nem kivánösi más dolgára. A pázsit mindenütt már zöldül és elliaiitoljá, friss árnyakkal, a (kora tavaszkor elhullott szir-mcikat; a régi fenyők tülevelöi csalódottan leborulnak és a téli fagyot a szivükből nem csalja ki az éltető nap. A platánok csak sng­nak-bugnaik, nincs levelük, nincs kedvesük; nyugodtak ínég 'és boldogok, mert nem tudják, hogy az; élet mulandó és kütelen. A pálmák szép sorjában, lombjaikat egy­•beöltve, szomorodott! láncfüzérben, idegenként ueznsk. Álmodoznak trópusokról, forró égöv reveiméről, a magnólia illatáról, a banánok zamat "lói — egy elköltözött örök nyárról. A rózsátok szomoruaik, fonnyadtak még és sár­gultak, nincs még bimbó, nincs sarjadzás; a langyos szellő csak já:-"ik velük: ugy .tesz, r intíra értük jönne és csalfán"elsupan .mellet­tük. Az azáléa . most virágzik, szinuoimpája büszkén virit; megtermékenyült mosolyában, ki- vélj, liogy a her'valás magva .rejlik. A be­genia már lehullott, szegény kelyhét eltapos­ták, reményeit . kikpeagták és a kerté -z mag. sem'látja. - ' é 'ilyen jó most erre járni, hallgatni a. csöndet ős a hónapok, évek, évszázadok múlá­sára várni. A némaság hűen kísér, a fénysugár reám ontja hevét; a levegő meg se rezdül és agyamban kábulat az ur egyedül. Ismerősek a hosszú utak, barát itten minden cserje; a régi vésésii padokból mennyi emlék jön etembe. És mégis . . .( IMlás vágy ég most a szivemben, más a nap az égen, más távasz nyit már virá­got, nincs itt mit keresni nékem. A liget éled­jen csak és meséljen újból; én itt hagyom cse­réhe sok könnyes almom, a soha el nem tűnő múltról. (h. i.) — Dr. Kószó István interpellációja a házbérfiHórek ügyében. Dr. Kószó István országgyűlési (képviselő-interpellációt adott be •a polgármesterhez a házbérfillérek ügyében. Az interpellációban elmondja, hogy amikor a­közgyűlés határozata értelmében szabályi-en­1 deletileg megállapították a házbérfillérek kiro­vását a lakrészadó helyett, ami körülbelül há­rom-négyszeresét teszi ki annak, akkor meg­szüntették a beszállásolási kötelezettséget, mert annak költségeit a házbérfillérekből kell fedezni a városnak. Ezen határozat ellenére a tanács január elsejétől kezdve szedi már a ház­bér filléreket, de egyszersmind a beszállásolást is- ugyanúgy eszközli, mint azelőtt, Dr. Kószó István interpellációjában, amely az áprilisi közgyűlésen fog elhangzani, azt kérdezi majd, hogv mivel- indokolja a tanács ezt az eljárását. — A szocialisták választójogi nagygyűlése Budapestről jelentük: A magyarországi szo­ciáldemokrata párt vasárnap délelőtt a köz­ponti városháza udvarán naggy ülést tart a vá­lasztójog ügyében. — Osztrák gyermekek magyarországi üdülése. Bécsből jelentik : Bécsben tudvalévően bizottság alakult az -osztrák gyermekek ma­gyarországi üdülésének előkészítésére. A bi­zottsághoz eddig negyvenötezer két'vény érke­zett. — Kitüntetés. Mészáros Ferenc 4-ik csá­szárvadáisz ezredbeli egészségügyi zászlóst, a király az arany érdemkereszttel tüntette ki, a vitézségi érem szalagján, a kardok egyidejű adományozása mellett. A kitüntetett fia Mé­, áros' városi végrehajtónak. — Éíetbelép a cipőjegyrendszer. Buda­pestről jelentik: A kereskedelmi minisztérium­ban ankét volt, amelyen megbeszélték a cipő­jegyeik- kibocsátásának módozatait. Eszerint a bőrfelosztást kiveszik a Népruházati -Bizottság bőripari osztályának, a Cipőközpontnak kezé­ből'és ismét a Bőrbeszerzési (Részvénytársaság­ba ruházzák át. A cipőiparosok utalvány elle­néhen kapnak bőrt. Az uj rendelet, amely a (közelebbi napokban megjelenik, alacsonyabb «r Korzó Mozi R.-T. TELEFON : 11 -85. i azgstó: VASS SÁNDOR. TELEFON: 11 -85. í« ® e • Vasárnap. Á szezon legnagyobb szenzációja, .v.v. MENNY PORTÉN legfényesebb alakítása. Két részben 7 felvonásban. Páratlanul áSIé filmatfrakeió. Előadások pénteken és szombaton 5, 7 és 9. Vasárnap 2, fél 4, 5, 7 és 9 órakor. Helyársk : Páholy 2 60, Zsöllye 2'—, I. hely 150, II. hely 1-20, III. hely —"70 kor. arányárakat fog megállapítani és szabályoz®L fogja a cipőjavitást és talpalást is. — Népies előadások. A Szegedi Szabad­oktatási Egyesillet c hó 14-én, vasárnap dél­után 4 órai kezdettel, a városháza közgyűlési termében, folyó ciklusóinak záróelőadását tart­ja ,meg. (Ez alkalommal Szűcs 'Mihály ny. gaz­dasági iskolai igazgató „A töbhtermelés'' cí­men a mezőgazdaság keretébe vágó aktuális kérdéseket fejteget. Utána Deák Dezső polg. isk. tanár, a Délnifigyarország munkatársa-. „Magyar költők élete és müvei" Címmel tartja meg előadását. Belépődíj nincs. — A Drinát még nem emelték ki. Buda­pestről jelentik: A Diánának viz alatt levő ré­szét még nem sikerült kiemelni. A Drina záto­nyos helyen- sülyedt el és ez megnehezíti a munkálatokat. Péntek este a Dimagőz-hajózási Társaság szakemberekből álló külön bizottsá­got küldö-tt ki a kiemelési munkálatok vezeté­sére. Eddig huszonkét halottat agnoszkáüt a hivatalos bizottság. ~ A 46 -osok költözködése. Békéscsabáról jelenük: A bákése-abai barakkokban elhelye­zett cseh ezred -költözködőben van. A 4'i-osok­nak Gyulafehérvárról való átkölíözkiséé-mt hó 20-íkárá minden valószínűség sziermf be­fejezik . — Az Országos Munkakö zvetítő Tanács megalakulása. Budapestről jelentik: Az Or­szágos Munkaközvetítő Tanács megalakul;. Az alakuld ülésen dr. Andor Endre müilsztéri tanácsos beszámolt az országos szervezés ei él­ményéről. Eddig tizenegy kamarai .kerületben kezdték meg működésüket á hatósági munka­közvetítők. A Munkaközvetítő Tanács elnökévé, a munkaadók részéről Székács Antalt, az ald ­mazottak részéről Jászai Samut választották meg. — Házasság. Vécsy György honvéd főhad­nagy a 2. gyalogezredben, aki bárom évi orosz fogságból „Lg pár. hét tel előbb, szabadul •: nu-g. vasárnap köt házasságot' Bábovka IrótávJ, Bábovka. József mükertész bájos és rniiu t leányával — A város e .havi Usziellát isii, A köz­élelmezési miniszter az április 15-től május 15-ig terjedő egy havi időre 45 vagon lisztet utalt ki a város közönségének lisztellátására. A kiutalt, liszt egy negyed része kukoricaliszt. — Kereskedők és ipafosok katonai szn­badságotesa. A kereskedelmi és iparkamarák arra kérték a honvédelmi és a kereskedelmi minisztert, hogy a hosszabb idő óta katonai szolgálatot teljesítő önálló kereskedők c-s ipa­rosok- több. hónapi szabadságot kaphassar, Szterényi József kereskedelmi miniszter" a :: leiratban arról- értesítette a kamarákat, hogy a honvédelmi miniszter a k. reskedőknek és ipa­rosoknak sem engedüiyezhci négy hétnél több szabadságot. — Kávénénikék. Nem azokról a kávénéni­kékről lesz szó, akik betegek lesznek, ha az ozsonnsikávéikat nem ihatják meg, hanem azok ról, akik a piacon, sátrak alatt folytatják kis kávéházaikat. Jó kk kávéházaikat. 'Mér1 jók. Egészen jól mennek. Van bennük tej. - tejük­ben kávé és a -téjeskávéükban cukor. IMeg sem kíséreljük vizenyőssé tenni -ezt a jó kávét, .mert ha nem lenne olyan jó, mint amilyen, ugy nem 'volna a kis' kávéházaknak -annyi törzs vendégük a tanyáikról, a városból, mint ameny­<nyi van. Olyan jó is azt a finom kávécská:. nagy c.-észékből, egész finom kaláccsal elfo­gyasztani a kis széken ülve, hogy Katáéi; meg is duplázzák néha. Még az állukra is jut belől­és bizony-bizony jóizii lesz a szájuk tőle, hogy utána cuppognak néhányszor. A kis kávéhá­zakban tehát minden van. A kávé ugyan egy csészével nem olcsó, de a vendégeknek nem is drága: egy korona -egy csészével. Van benne két és-fél deci, talán annyi se. Hozzá a kenyér, vagy sütemény, amely csak gráta személyek­nek jár, fiz, harminc fillér vagy feljebb. Szó­val a tanya győzi ezt is és kávén-' niék egész jó üzleteket csinálnak. Némelyik kávéház tizenöt-

Next

/
Thumbnails
Contents