Délmagyarország, 1918. április (7. évfolyam, 76-99. szám)

1918-04-04 / 77. szám

1 Steed, 1(118. április A pillanatban várható. Különösen Amiens vi­dékén váriák a németek erőteljes támadását. Zürich, április 3. Párisi 'apok képviselői előtt a v kormánv m% tagja kijelentette, •hogy az elldrtség ujabb offenzívája küszöbön áll, mert a. németek vonalai mögötti terület tele van újonnan odavont csapatokkal. A francia had vezetőség sok nehéz tüzérséget vont össze a kritikus pontokon és tüz alatt tartja a németek felvonulási útjait. Francia félhivatalos jelentés az amiensl nagy csatáról. Zürich, április 3. A Havas-ügynökség jelenti április 2-ikán; A Sommcnál a csata tegnap teljes hevességgel folyt tovább. Az ellenség minden erejét Amiens ellen fordítja és két természetes uton akar előnyomulni Amiens felé: Moreuilnél és Hangestnél. Ez utóbbi helyen a harc rendkívül elkeseredett volt. —- Ellentámadásunkkal visszafoglaltuk Hangest községet. Tovább délre az ellenség igyekezett kiszélesíteni frontját. A francia csapatok 'közvetlenül Montdidier határa mel­lett állanak és az ellenség nem tud előrejut­ni. Orivesnesért is heves harcok folytak, vé­gül is a franciáké maradt. Angliában az 50 éveseket s Franciaországban a 17 éveseket is behívják. Stockholm, április 3. A Time? jelenti: Már bizonyos, hogy Angliában a katonai szolgálati korhétárt az ötvenedik évre is ki­terjesztik. A konzervatívok követelik. hogv Írországban léptessék életbe gz általános védkötelezettséget. de a hbera|sok arra az álláspontra helyezkednek, hozv amig Íror­szágnak nincsen önkormányzata, ilyen áldo­zatot nem lehet követelni tőle. Az ir poüti kai vezérek az általános védkötelezettség be­hozatala ellen foglalnak állást. Genf, április 3. A francia kamarának zajos ülése volt pénteken. A messzehordó ágyuk dübörgése behallatszott az ülésterem­be, mikor Pressemaris a kisebbségi szocialis­táik nevében a pódiumról nyilatkozatot olva­Hódmezővásárlielyen. ív. A legutóbbi tárcámban felsorolt jeles em­berek névsorát Isi kell bővítenem néhánnyal. Meg -kell még említenem Hódmezővásárhely nagy tudósát: SzOrdjnley Sámuel hittudóst és történetírót, a Tudományos Akadémia levelező tagját, a Úiígómcs-TMsxiáág rendes tagját, akire nemcsak Hódmezővásárhely, aliol im­már közel ötven esztendő óta lelkésze a refor­mátus egylráznak, hanem az ország tudomá­nyos világa is méltán büszke lehet. Számos nagy és értékes egyházi müvein kivid Hód­[nmzőihiiórttclij Mond(Mafiá-jávai gazdagította a magyar irodalmat. Továbbá fel kell említetten;, mint Hódme­zővásárhelyről elszármazott tudósokat, dr. Imre József kolozsvári ©gyet m - orvostanárt, A hires szemspee-ialistát, akinek Hódmezővá­sárhelyen szanatóriuma is voltV-s ugy Jártak hozzá messze vidékről a betegek, mint Valami esodadoktorhoz, dr. tléltlér ..Mór, a hires bácsi egyetemi ny. orvostanért, dr. Berger Ferenc Hódmezővásárhely ny.'tiszti főorvosát, aki je­lenleg Budapestén tartózkodik állandóan. Berger legrégibb orvosa volt a szomszéd vá­rosnak * a nép szinte rajongó .szeretettel és tisztelettel honorálta nagy tudását és ember­szeretetét. (Miikor mint orvostanár megkezdte rendeléseit, Vásárhelyen csak kirurgusok vol­tak. Klehiirtann i> Vdry sebészek.-A vásárhe­lyiek Bergert doktornak, a két kirurgust pe­dig orvosnak nevezték. Abrai 'Károlyt, aki a gimnázium igazgatója volt és később polgár mestere lett a nagy magyar városnak. Abrai író 1$ volt, a GO ,ns és 70-<es évek iegnéps?@rül>b sott fel. "melyben kijelenti, hogv a kisebbségi szocialisták a kormánnyal szemben tojábbra is ellenzékben maradnak. Elvben elítélik a kormány irnperialisztikus törekvéseit, de a kormánynak az 1919. évfolyám behívására vonatkozó javaslatát, tekintettel a rendkívül súlyos helyzetre, elfogadják. — Amidőn az 1916—17. és 18. évfolyamok bevonulása el­len szavaztak, állóharcban állott a francia nép. ma azonban másképen áll a helyzet, az ellenség közvetlenül a város kapui előtt áll. Nincs tehát itt az ideje annak, hogy dis­kussziókat folytassanak hadi- és békecélok­ról. Párist még mindig lövik a németek. Genf, április 3. Parisból jelentik hivata­losan: A németek ma is folytatták Páris város területének messzehordó ágyukkal va­ló lövetését. Két asszony megsebesült. 70,000 francia menekült PáHsban Húga, április 3. 'A Daily Express jelenti: A németek által megszállott területekről több mint hetké/fezér menekülő érkezett ed­dig Parisba. A németek Amiens előtt. ZÜRICH, április 3. A német csapatok már csak 10 kilométerre vannak Amlenstöl. Baseli jelentés szerint csupán harmadfél óra járásnyira vannak ettöí a várostól Pasics még mindig fantaziál. Hága, április 3. Pasics miniszterelnök a szkupstina ülésén kijelentette, hogy a szerb nép eszméi meg fognak valósulni. Szerbia békekészségéről elterjesztett hirek teljesen alaptalanok. Szerbia a végsőkig' hü marad szövetséges társaihoz és csupán egy szerb, horvát, szlovénekből alkotott állam Itáliával való szoros szövetségben tudja a regényírója.. Hatók Bélát, volt városi fő­ügyészt, népdalszerzőt, aki a Szegedi Hirgdó­nak is munkatársa volt a 70-es években. Dr. ttabiiss Gézát, a 'kiváló fővárosi gyermekor­vost, Molnár Sándor budapesti főgimnáziumi igazgatót, Thuiégy Ákost, a napokban elhunyt fővárosi tanárt, pedagógiai írót, Vargha Bá­lint fővárosi tanárt, jeles műfordítót és ivót, Futó Zoltán szentesi református esperest, az ékesen. beszélő, nagytehetségű szónokot,' aki­nek atyja: Fittó Mihály, a volt hódmezővásár­helyi ev. ref. főgimnázium igazgatója volt. Futó (Mihály szintén íróember volt, ő alapítot­ta a Bódmézfiiíásár.h&ty eimii hetilapot. Szer­dahelyi József operaénekest, Sgerávhdyl Kál­mánnak. a Nemzeti Színház volt nagynevű művészének apját, aki mányit tisztelte Pétetle Kornéliában. A felsorolt, irók tudományos munkálkodásai nemcsak Magyarországon, ha nem a külföldön is ismeretesek, * Most pedig visszatérek, amint azt előbbi (II.) tárcámban .beígértem, Nótás Szabó .Pálra. A róla szóló adatokat leginkább dr. Uaítmót Ármin barátom és jeles irótársam leveleslá­dájából kaptam, viszont. Hódmezővásárhely­ről is hoztam ottlétem alkalmával. ügy tudom, Nótás Siubó Pál a 18-ik szá­zad végén született Hódmezővásárhelyen. Hat­vauegjaióhány évet élt és így a. múlt század 60-as éveiben halt meg szülővárosában. Egy­szerű napszámos ember volt, Se inti, se olvas­ni nem tudott. Aminthogy ez természetes is ezelőtt félszázaddal. Akkoriban bizony nagyon könnyen vették az emberek a tanulást, inkább m iskola mellé, mint a? iskolába jártak a mv jövőben elzárni a germán imperializmus útját. Ha nem érjük el jogos céljainkat, el kell készülve lennünk ujabb vérfürdőre.. Az antant-követek vissza* fértek Oroszországba. MOSZKVA, április 3. Hivatalosan je­lentik: Noullens francia és Della Torresta olasz nagykövet, Spalakovics szerb követ­tel tegnap este Finnországból Pétervárra érkeztek és tovább utaztak Vologdába. A követek kijelentették, hogy nem szándékoz­nak Oroszországot elhagyni, legalább a je­lenlegi körülmények között nem. Fontos kfilöggi tanácsko­zás lesz Berlinben. Bécs, április 3. Osztrák parlamenti kö­rökben ugy tudják, hogy a bukaresti béke­szerződés aláírása után, ami tíz napon belül várható, a központi hatalmak külügyi kép­viseletének vezetői Berlinben fontos tanács­kozásra gyűlnek össze. Visszavert olasz felderítés BUDAPEST, április 3. (Közli a minisz­terelnöki sajtóosztály.) Az Etsch völgyben olasz felderítő csapatokat visszavertünk. A VEZÉRKAR FrtNÖKE. Küszöbön áll offeniívánk az olasz fronton. Berlin, április 3. Arderme tábornok, a Berliner Tugeblatt katonai kritikusa, az olasz front megélénkülésével kapcsolatban ezeket irja: Ugy látszik, az olasz fronton lázas elő­készületek folynak. Az osztrák-magyar had­sereg vezérkari főnöke legutóbbi nyilatkoza­tában már sejttette, hogy ezek az előkészü­letek az utoisó stádiumba léptek. Holkmd fofrások az ászíMk-mugyctr hadsereg offen­zíváját küszöbön áliárhk tartják. rasztgyerekek. Tanulni csak az tanult, akinek különös kedve volt a tudományihoz, vagy aki­nek az apja betűvető ember volt, nemes famí­liából való és mint ilyen, nem akarta paraszt­nak nevelni a gyermekét. A földmivelő, ha be is adta az iskolapadba a fiút, (a lánynak fölösleges volt még akkor a nagy ész) mire kizöldült a mező, a malacok: vagy libák mellé fogta, hogy legeltesse őket. Hát Nótás SAábó Pál is igy nevelkedhe­tett. A szellme azonban kivált az átlagból és olyan nótákat szerkesztett, hogy azok nyom­ban a nép szivébe lopództak. És hogy értéke­sek is voltak, jel© annak, hogy a nép meg is őrizte őket. Dalolták széltében, hosszában, vá­rosban, tanyán egyaránt s általuk fejezte kji a nép bánatát, örömét és szerelmét is. Nótás Szabó 'Pál a lelkéből fogant nótákat, balladákat, románcokat, továbbá rigmusokat leginkább JCo&qr Pista nevezetű levélbordónak diktálta le * igy maradtak azok fenn, a nép aj­kán kívül, az eredeti magyar népköltészet gazdagítására. A parasztköltő szeretettel vette fö.l! dalaiban a romantikus hőséül (köglédi József hódmezővásárhelyi gazdálkodót, kéüotifo városi végrehajtót, aki a vásárhelyi asszonyok' állítása, szerint a „íegtakaíosabb ember volt a világon". Tisztán, szépen öltözködött, kiesi, formás lábaira remekbe készüli szattyán-csiz­mái varrt a hires vásárhelyi csizmadia-mester. És olyan délcegen járt fiatalabb korában, hogy még az idősebb menyecskék! is visszafordultak utána a vásárhelyi nagy-utcán, Czöglédi Jó-' zsef ma is életben van és jóval fölül muljia » nyolcvan esztendőt. Fiatal korában köimytt­vét'ü ember volt, Jíhimlir- tojmdigr elmulat-

Next

/
Thumbnails
Contents