Délmagyarország, 1918. március (7. évfolyam, 50-75. szám)

1918-03-14 / 61. szám

Szerkesztőség: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9, SZÁM. A szerkesztőség telefonja: 305. ELŐFIZETÉSI ÁRA: eeész évre 38.— K. ntmeáént 9.— k félévire . . !i.— K. egy hónapra 3.— 1 K(gy*n ma&na ám 14 fillir. Kiadóhivatal: SZEGED, KÁRÁ3Z-UTCA 9. SZÁM. A kiadóhivatal telefonja: Sí. Vif. évfolyam. 61 szám. Csütörtök, március 14. Wilson tájékozódik. •A történetíróknak, amikor majd a vi­lágháború drámai eseményeiben az okozati .összefüggéseket'kutatják, gyakran meg kell álla-podniok Wilson szereplésénél. Az Unió elnöke ennek a borbaimas korszaknak két­ségkívül egyik legkimagaslóbb egyénisége. Sokszor ugv látszott már. hogv az ő szaván, föllépésén és elhatározásán fordul meg a .háború és Béke sorsa. Az események közel­ségének természetszerű elfogultságában a'ig lehet határozott Ítéletet mondani Wilson szerepléséről. Ö maga leginkább -a békének, az örök békének apostolaként hivalkodott eddig. Tettei gyakran nem voltak méltó kí­sérői azoknak a'z emberies igéknek, amelye­ket hirdetett. Az antantnak Wilson volt a legnagyobb hadseregszállitója. És amikor a békére áhítozó világ Wilson közbelépését várta a háború befejezésére, az Unió — az antant' oldalán — maga is a hadviselő álla­mokhoz csatlakozott. Wilson mint hadviselő fél is sorra küld­te békeüzeneteit Európába. A' tudós és filo­zófus nyugalmával beszélt az uj világrend­ről, amelynek az igazságon és- jogon kell felépülnie. Az antant ezenközben pedig nem mulasztott. el egyetlen alkalmat sem, liogy az Unió fegyveres beavatkozásának jelentő­ségét hangoztassa. Időnként Wilson maga is háborús maszkot vert föl és mindmáig bajos volt eldönteni, vájjon melyik ábrázata volt a'z Őszintébb, az igazibb: amikor a béke sze. lidségében mosolygott, vagv amidőn a liá­befrus fenyegetéseken torzult el. A közeli jövő talán érthetőbb feleletet' . fog adni -erre a béke ügyére rendkívül fon­tos kérdésre. Jelentés érkezett arról, hogv az amerikai szenátus arra. kérte fel Wilsont, tájékozódjék újból áz általános béke kilátá­sairól. Angol részről állítólag hasonló fel­szólítást intéztek Wilsonhoz, aki elhatároz­ta, hogy tanulmányozhatni fogja az európai helyzetet. Wilson megbízottakat küld majd Párisba, akiknek az lesz a missziójuk, hogy ítéletet alkossanak maguknak az általános béke lehetőségeiről. Egy másik híradás, a mely ezt a jelentést kiegészíti, arról szól, hogy az antant a közelebbi időben uj kon­ferenciát fog tartani Londonban az IJmo részvételével, amelyen revidiálni fogják a versaillesi haditanács határozatait. Ezekből a jelentésekhői, ha hitelesek, azt kell megállapítanunk, hogy az általános béke kilátásai nagyon, megjavultak. Bizo­nyos, hogy most a béke iigve ismét forduló­ponthoz jutott. Ebben a pillanatban az an­tant részére szinte kínálkozik a tisztességes, kölcsönös megegyezésen alapuló béke. — Czernin is. Hertling is elfogadták Wilson alapelveit. Most, mielőtt a nyugati fronton a'z uj, az eddigieknél talán borzalmasabb és véresebb mérkőzés megindul, véget kellene vetni a véroutásnak, Az antant ez idő szerint joggal kérhet­né számon a béketárgyalásokon_ Ígéretein­ket. Súlyt adna szavának, hogv erőtartalé­kai, amelyéket a háború folytatására gyűj­tött, érintetlenek. Később azonban, ha ujabb vereségek érnék, kénytelen lenne a háborút vég nélkül folytatni, hogy egyetlen szövet­ségeséhez, az időhöz meneküljön segítség­ért. Ettől a rettenetes sorstól, a háborúnak ily kétségbeesett és borzalmas folytatásától mentse meg a Gondviselés az emberiséget. japán még nem döntolt a szibériai ízpeiieii dolgában. - Az antant nem szólította fel csapatok küldésére. — A kormány elővigyázató! és megfontolás! tanusit. ­mig ideát egymást ölik érte a ku'ltur fehérek. Japán beavatkozásáról már hetek óta érkeznek kiszínezett hirek. Ezek szerint Japán már elfoglalta a tranzszibériai vas­utat. sárga katonáival már elözönlötte Mand zsuriát, nem is szólva arról, hogy már né­hányszor megszállotta a vladivosztoki ki­kötőt stb., stb. Amerika, Anglia, Franciaor­szág, sőt Olaszország is beleegyezett a ja­páni expedícióba, Kina már segédcsapatokat is mellékelt a kockázatos úthoz és igy ha­ladva azt is jelentették, hogy egyszerre csak az egész keleti frontot Japán fogja az oroszok helyett átvenni. Most aztán egy csapásra kiderül, hogy ez a sok-sok jelentgetés nem volt egyéb jól megnövesztett . an t a nt -hiumb u g náü) Japán csak most tanakodik azon, hogy csináljon-e valamit, vagy pedig azt tegye, amit eddig: lragyja a drága fehéreket vérezni. Terauchi miniszterelnök meg is mondta egész vilá­gosan, hogy a legnagyobb elővigyázat és megfontolás szükséges. Ezt Japántól el is lehet várni. Ö csak akkor fog megmozduln­ni, ha Erisz almája magától hull az ölébe, TOXIO. március 13. (Havas-jelen­tés.) Á képviselőházban többen kérdez­ték, vájjon érkezett-e a szövetségesek­től megkeresés a csapatoknak Szibé­riába való küldésére, Montono külügy­miniszter a kérdésekre tagadólag vála­szolt és megjegyezte, hogy az eszme­csere tovább folyik, de közléseket ten­ni nem volna időszerű. Egy ellenzéki vezér ama sajnálkozá­sának adott kifejezést, hogy a kor­mány kritikus pillanatban nem viselte­tik elég bizalommal a népképviselők­höz, Az oroszországi katonai akció mel­lett szállott síkra. Terauchi miniszterelnök a csapatok­nak Szibériába való küldése ügyében kijelentette, hogy döntés még nem tör­tént. A kormány tekintettel a helyzet rendkívüli jelentőségére a legmesszebb­menő elövlgyázatot és megfontolást ta­núsítja. Az antant uj konferenciáit revidiálga céljaii ZÜRICH, március 13. Az antant kor­mánya: legközelebb uj konferenciát tar­fariak Londonban, amelyen revidfáljáfc á versaillesi konferencia határozatait. Az uj konferencián Amerika is részt fog venni. Wilson követeli Románia rég! határainak vissza­állítását. GENF, március 13. A Matiu newyorki jelentése szerint Wilson uj üzenetében fog felelni Hertling beszédére és többek között követetni fogja Románia régi határának visz szaállitásáí és kifejezést ad Amerika szim­pátiájának a román nép iránt. Poroszok rohama a Champagneban* BERLIN, március 13. A nagy főhadi­szállás jelenti; fttp»r*ctii tréuirdkJb ház­csoportja: A tüzérségi harc este sok szaka­szon feléledt. A felderítő tevékenység élénk maradt. Nieuporítól keletre egy belga előre­törés visszaverése alkalmával egy tisztet és 30 főnyi legénységet elfogtunk. Sonnebeke­tö! keletre és Froimneleitöi délnyugatra vég­rehajtott vállalkozásainkból 23 angolt és portugált szállítottunk be. A Champagtieban nyugatporosz századok erős tüzérségi elő­készítés után megrohanták a Prosiiess-tői északkeletre fekvő francia árkokat és az ellenséges müvek szétrombolása után 90 fogollyal visszatértek vonalainkba. Az erös légi felderítő tevékenység he­ves harcokra vezetett. Tegnap tizenkilenc repülőgépet és két kötött léggömböt lőttünk le. Báró Richthofen hadnagy huszonnyolca­dik s huszonkilencedik légi győzelmét aratta, LUDENDORFF, eteá öfszáüáMsaster, (kö'íh a us*m.-::óíc.wmö »j0te.íály.)

Next

/
Thumbnails
Contents