Délmagyarország, 1918. március (7. évfolyam, 50-75. szám)

1918-03-01 / 50. szám

A íőzcKisztért 62 fülért űzetnek, .hetvenért adják, a kf-uyérüszt kilóiáérr 42 és fél fillért Tizeinek ís 4,8 fillérért adiák. mig a rozsliszt küóját ók 67 fillérért kapják és 74 fillérért adiák e a közönségnek. Az eredmény az, hogv a inai hasznot a békeévek liasznáh-oz viszonyítva a kereskedők nyolcszorosát ke­resik-annak a lisztem amit békében kerestek. Az ui termé? előtt egyébként sem helyes ez­zel a kérdéssel foglalkozni. Kéri. a kereske­dőknek e/t a kérelmét utasítsa el a bizott­ság. A bizottság ezt a javaslatot el is fogad­ta, 'Balogh Károlv ezután közölte, hogv a tá) koronás lisztet a. kereskedők és pékek 63 koronáért kapják, de 72 fillérért adhatják kilónkint a közönségnek. A bizottság ehhez is hozzájárult. Ezután sor került a kenyér árának meg­állapítására. Balogh Károlv javasolja, hogv a Ázáza'ékká! kevert kukoricaliszt ára ma­radion 50 fillér. Schweiger Sándor; 2000 koronás faár mellett és 63 koronás lisztáv mellett ez az ár tarthatatlan. Uofímam Ignác kiszáraim, hogv a pé­kek bruttó haszna 30 filléres kenyérárak mel­leit is 15 százalék. Nem tudja, metpvvi tehet a pékek rezsije. Balogh Károly: Hatvan százalékos rezs, mellett is kilenc százalékos haszna van a pék­nek k-ovramonkint. iiofffífann Ignác: Nemcsak a kereske­dőkre kel! tekintettel tenni, hanem van közön­ség is. akinek minden oldalról való kiuzsorá­zását elősegíteni nem lehet. Balogh Károly: Milyen árat kivannak megállapítani a pékek kilónkint? Schweiger Sándor: Legkevesebb kilón­kul t 64 fillér. Erre a kijelentésre óriási zab tör ku El­lentmondások hallszanak és fölzúdulás. Balogh Károly: Látott már lázadást, Schweiger ur? Ez után igazán nem követ­kezhetne más. A bizottság hosszas, szakgatott vita utun javasolja, hogy a kenyér árát 56 fillérben ál­lapítsa rn a a polgármester kilónkint. Végű! Balogh Károly javaslatára elha­tározta a bizottság, hogv a ffvufa árának ri'-ikszimá'ását javasolja a polgármesternek. A svéd gyufa rnakszimális árát dobozonkint 8 fillérben, a kénes gyufa rnakszimális árát dobozonkint 11 fillérben kivárna megállapíta­ni a bizottság, amelynek illése háromnegyed rtT t) ^Bnyhn 9(< czimzett vediglőben, Jx „rf OKOrqOZ Korona utca i. sz. Kittlnö hdzikoszt, frissen csapott sör, legjobb faj­borok is friss vacsora kapható. Számos pártfogásért esedez a tulajdonos. „iirtfyVij.i'. ,i [.../íjjírfeitíi-.,-,.,^..,,.., Eltemették Kelemen Kálmánt (:%j<f| Mdotiféjiklól.) A szegedi árvaszék elhunyt, érdemes ülnökét, Kelemen Kálmánt Csütörtökön délután 3 órakor temették el a Szeaithámmsáff-ntea 22. szám alatti gyá*£ház­ból a város közönségének óriási részvéte mel­lett, A temetéseit a város hatósága testületileg jelent meg, da megjelent a temetésen Szeged előkelő társadalmának számos tagja. Az árva1 szék tisztikara dr. Pálfy József árvaszéki el­nök vezetésével jelent meg. Pálfy « ravatalnál a következő búcsúztatói intézte a földi élettől eltávozott kollégához: — Búcsúzom Tőled, kedves halott. Búcsú­zom Tőled; az élét robotosai, tisítviselőtársoid nevében, kik tovább küzdünk, tovább dolgo­zunk mások ügyének-bajának ezernyi gond­jaiban a közért! Búcsúzom Tőled azon is­meretlen árvák ezreinek nevében, kiknek ügyét a szorgos családapa gondosságával intézted egy hosszú emberöltőn át. Mások roskadoznak egy-egy család sorsa intézésének gondjai alatt. A Te energiádnak, törékeny testednek a mun­ka csak erőt adott, Erős és biztos kezekkel, friss szellemmel, tiszta fejjel irányítottad min­dig a leghelyesebb uton ezreknek sorsát, szám­talan ügyét-baját. Melletted elhaladt az élet. Fejedet rég beborította a tisztesség hava. Tes­ted szenvedő lett. Szemed sugára elhalványo­dott, de te mindezt uem vetted észre. El voltál merülve a munkába. És amíg mások maguk­nak dolgoztak, önző célokért, a Te életed min­den perce a másokért végzett munkában tel­lett. Amig mások — szabad pályákon — a tied­nél sokkal kevesebb és értéktelenebb munká­val vagyont, rangot, hirt, nevet és dicsőséget szereztek, Te megszerezted a tisztviselő kin­csét: a becsületes szegénységet. És megmarad­tál életed végéig nagy tisztességben — szerény tekintetes ur. És most, amikor elvesztésed fe­lett érzett mélységes fájdalommal körülállják koporsód, elhoztuk lelkünkben mindannyian az önzetlen munkát, megillető legszebb babért: a becsülést. Igaz, egy emberélet négy ember helyett végzett munkájáért szerény jutalom, de Te tisztviselő voltál, nem vártál, nem vágy­tál más jutalmat. És amikor a városháza öreg harangjának mélabús hangját elhozza hoz­zánk a szellő szárnya, lelkünk mélyében mély­séges megilletődéssel gondolunk arra a félszá­zadra, amikor ez a harangszó Téged a min­dennapi lázas munkához szólított s most a bé­kés, csendes, örök pihenőre hívogat, öreg ba rátunk, ió kollégánk, árvák atyja: Kelemen Kálmán Isten veled. A közös sorsban találko­zunk. A tanács csütörtöki ülésén a halottat a kö­vetkező határozattal tisztelte meg: Kelemen Kálmán tb. árvaszéki elnök nr elhalálozásáról sajnálattal értesülve, részvétünk és gyászunk kifejezéséül a városháza tornyára a temetésig a gyászlobogót fölhuzatjuk, a ravatalra a vá­ros közönsége nevében koszorút helyezünk a következő fölirattal: ..Érdemes th. árvaszéki el­nökének — (Szeged sz. kir. város közönsége". A ravatalt a város kertészetéből élő növény­zettel földíszítjük, a temetésen testületileg résztveszünk, a megboldogult hátrahagyott esa hídjához részvétiratot intézünk, végül a teme­téshez két városi fogatot kirendelünk, Kelemen Kálmán özvegyéhez a tanács a* alábbi részvétiratot intézte: Nagyságos özv. Kelemen Kálmánné úrnőnek. Szeged. Szeged sz. kir. város közönsége és hatósága nevében legmélyebb részvétünket tolmácsoljuk a vesz­teség fölött, amely Kelemen Kálmán tb. árva­széki elnök és nyug. árvaszéki b. elnök urnák váratlan elhalálozásával érte Nagyságodat és gyászba borult családját.. A megboldogult, mint városunk egyik legérdemesebb, kiváló tisztvi­selője félszázadon át dolgozott ernyedetlen mun kássággal közügyeink előbbrevitelén és mun-­kakörében maradandó emléket, hagyva maga után, működésével á hatóságok és a nagykö­zönség osztatlan elismerését érdemelte ki. El­hunytával sajnálatos veszteség éri közéletüri­ftzggyü, iMá. mm-oius 1. ket és városunk igész táJNadatltaáhak' őssiítta. részvéte kiséri utolsó írtjára, ­A második szegedi színház A Déh)bgpgAu*$?á(j csütörtöki számáhatj' megjelent cikkünkre a következő levelekel kaptuk: Igen tisztelt Szerkesztő uri Engedje meg, hogy igaz örömmel üdvözül­jem abból az alkalomból, hogy a második szín­ház ügyét oda vitte,' ahová rég kívánkozik' már: a nyilvánosság elé. Igaz, a cikkben egy vád ís van ellenem, hogy én is oka vagyok an­nak, hogy Szegeden nincs második színház, mert nem ambicionálom. Hogy ez a vád meny nyíre nem helytálló, azt igazolja az, hogy íme mily örömmel ragadom meg sz első alkalmat, hogy beszéljek, sőt tegyek is a második szín­ház érdekébon valamit. Ha Aradon megvaló­sul a második sziliház, abban -ís lesz egy kicsi­ke részem, mert hetekkel ezelőtt válósággal rá­beszéltem Szendrey kollégámat, hogy a pár év előtt abbahagyott tervét, az aradi kultúrpalota nagytermének kibérlésével, a mostani sokkal megfelelőbb körülmények miatt okvetlenül most kell nyélbe ütnie. így aztán igaz, hogy Debrecen és Arad megelőzött bennünket, de könnyű volt nekik, mert náluk rendelkezésre állott, ami ennél a kérdésnél a legfontosabb: a helyiség. Debrecen­ben már éyek óta kész volt — és üresen állott —i az uj Bika-szállodának hatalmas épülettö­megeiben az uj szinházi helyiség és az idén végre meg is nyilt. Aradon még régebben áll Ós hever parlagon a kultúrpalota hatalmas — színháznak is alkalmas — hangversenyterme, •Szegeden azonban ez a helyiség még osak terv — a jövő zenéje. Az uj zeneiskola nagytermére gondolok, melyet szerintem okvetlenül ugy kell megépíteni, hogy a második, egy úgyne­vezett kamara-előadásokra alkalmas színház kérdése is megoldassák általa. És én ezt a ter­vet nemcsak magamban ápolgatom, hanem dr. Gaál Endre kulturtanácsnok urnái és Könisr Péter igazgató urnái ismételten is lanszirose­tam. Az igazat megvallva, Gaál tanácsnok ur­nái melegebb megértésre találtam, König Pé­ter igazgató nr azt vetette ellen, hogy a tervek csak hangverseny-pódiumot tűrnek meg a ké­szülendő teremben. Ezzel szemtón nekem az a véleményem, hogy a tervek nagyon kis fárad­sággal átalakíthatók ugy, hogy az tij terem hangverseny- és intim szinházi előadásokra egyaránt alkalmas legyen. Igy a terem a vá­rosnak uj jövedelmi forrása lenne, aminek felhasználásával könnyen meg lehetne valósí­tani a zeneiskolára és színházra egyaránt fon­tos, a város zenei életétón pedig korszakos dol­got is; a tóm zenekart. Ezzel nemcsak biztos megélhetést juttatnának a zeneiskola végzett növendékeinek ,de meglenne oldva a fogadal­mi templom zenéjének, az állandó filharmó­niai zenekarnak és a színházi zenének megol­datlan kérdése. Egyúttal olyan perspektívája nyílna meg egy uj. friss, a magyar zene jövő­jére messze kiható nemzeti zenekultúrának, melynek áldásos eredményei ma még szinte b» láthatatlanok, Kedves Szerkesztő ur! Igaz, liogy a há­boru lehetetlenné teszi egyelőre e tervek meg­valósítását, de azt hiszem, itt van a végső idejg annak, hogy a dolog alaposan előkészíttessék és mihelyt lehetséges, valóra is váljon. Ezért üdvözlöm én igaz örömmel Szerkesztő uram­nak a mai lépését s kérem, hogy nemcsak b, lapjában, hanem a törvényhatósági bizottság­ban is ejtse módját, annak, hogy a dolog sző­nyegre kerülvén, onnan többé, a megvalósulá­sig le sem kerüljön. Ha összefogunk és komo­lyan akarjuk, a siker nem maradhat el és szer­kesztő uramnak is meglesz az a kellemes csa­lódása, hogy sem a hatósági sem a szinügyi bizottság, sőt még a színigazgató sem lesz gát­ja, de segítő munkása lesz a szép. a város érde­két órakor véget ért. É m URÁNIA fg ttagy. Tudományos Színház Péntektől vasárnapig március 1-től 3-ig, Albert Bassermanit a kiváló német színész idei második fellépte. Rejtelmes történet 4 részben. A kettős főszerepben, ALBERT BASSERMANN. Előadások d, u. 5. 7, és 9 órakór. Vasárnap d. u 2 órától kezdve. Gyermekjegyek csak az első előadásokra érvényesek. Számozott jegyek előre válthatók d. u. 3 órától, vasárnap d. u. fél 2-től.

Next

/
Thumbnails
Contents