Délmagyarország, 1918. március (7. évfolyam, 50-75. szám)
1918-03-05 / 53. szám
ríSzerkesztőség: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZÁM. A szerkesztőség telefonja: 305, ELŐFIZETÉSI ÁRA: egész évre 36.— K. negyeaévre 9— K. 1 félévre. . Irt-- K. egy hónapra 3—K. Egye. .zám ára I4 fillér. Kiadóhivatal: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZÁM. /A kiadóhiv_tai telefonja: 81. Szepd. 1813 VIL évfolyam, 53. szám. Kedd, március 5. Az orosz béke. Amire kinos emlékű uralkodásának utolsó napjain a cár is készült, amivel Kerenszki jött és amit uiodd eiaruit. amit Trocki.i a népbiztosi tarsolyban legfelül hozott magával: végre megadatott nekünk. Oroszországgal március 3-án sikerült a békét megkötni. A világháború leghatalmasabb frontiát göngyöütették fel végleg. A három és fél éves csatazajból és Oroszországban ennek nyomán támadt erjedésről Keleten uj. bizonyára rövidesen életerősnek bizonyuló államok alakultak. Bár a békeszerződés szövege nem nyújt erre elég alapot, hisszük, hogv Németország nemcsak hadisarcmentes, hanem hóditásmentes békét is kötött. Ez esetben határkiigazitást az orosz béke a központi hatalmak á'latnai közül csak Törökországnak hozott. A békeszerződés egyes pontjairól véleményt. mondani az események közvetlen közeléből nemcsak nem célszerű, de majdnem megoldhatatlanul nehéz is. Példátlan erővel mérték össze a nemzetek fegyvereiket ebben a háborúban. Nemcsak a polgárság, de valamennyi vezető államférfi jelszava is lett, hoav azt a békét, melv ezt a háborút befejezi, nem köthetik meg gvőző és legyőzött. A népeket, melyeket imperialisztikus jelszavakért és törekvésekért véreztek és szenvedtek végig tömérdek gyötrelmet, meg keli menteni attól, hogy nyomban a háború befejezése után az ujabb, közelről fenyegető háború rémével álljanak szemben. A békének. melv most az oroszokkal, előbb az ukránokkal létesült, kizárólag annvi értéke van, amennyire szolgálni, esetleg biztosítani tudja majd ezt a célt. A jövőnek áldozó szempont mellett azonban tekintettel kell lenni a jelenre és arra a helyzetre is, amelyben a háború kitörésekor voltunk, Ha ezeket nézzük, a béke értéke és a háború eredménye fölmérhetetlen. Németországot fékezhetetlen imperialisztikus törekvésekkel vádolták, ürügyet, ami miatt ellenünk törtek, nem találtak. Be kellett tehát vallani: meg akartak rabolni, le akartak gyilkolni bennünket. Mindjárt a háború kitörésekor nyilvánvaló volt. hogv inig az antant csak veszthet ezen a háborún, mi belepusztulhatunk. Az orosz gőzhengert állandóan készen tartották a befütésre, hogv NagySzerbiáért elindítsák eltáposásunkra. Mi ügyesebben forgattuk a fegyvert, mint ellenségeink. A győzők vagyunk. Ennek köszönhetjük életünket. Erről meg kell -emlékezni, amikor az életveszedelemtől bár egyelőre, de bizonyára jó időre megszabadultunk. A müveit Nyugattal azonban még folytatni keil a háborút. Franciaország , nem tágit ETzász-Lotharingiától és a botor, a súlyosan megvert Olaszország még min din feni fogát ausztriai területekre. Nem hisszük. hogv_ Németországnak Belgiummal szemben hóditó céljai lennének. Angliáról azonban valószínű, hogv a gyarmatok kérdését nem ugv akarja rendezni, hogv elvei mindakét félre egyformán legyenek kötelezők. A fegyverek ereiének keil dönteni, hacsak a legújabb, ránk nézve kedvező fordulat hatása alatt az antant államférfiak nein gondolnak nagyot. Az amerikai beavatkozás értéke még mindig jiiuzórius. A japán segítség egyelőre szép ty "m álom a londoni ködben. Mi megerősödtünk. J maid az emberiséget az általános békéhez. « Nagyon megerősödtünk. Ez bizonyos. Aligha j Sokszorosan szép és áldott különbéke, ha túlozunk, amikor azt állitiuk. hogy ez segiti i ékeskedhetik egykor mindahárom értékkel. m :k Románia elfogatta fegyverszüneti feltételeinket. A béketárgyalások rövid időn beiül eredményre ivezetnek. — Német lap Magyarország békefeitételeiről 5s e. él 'iós sz it, iaeTrockijjal szemben sikerrel alkalmazott fellépés mintájára, "a központi hatalmak erélyesebb eszközhöz nyúltak a román béke elérésének érdekében is. Felmondották szombaton a fegyverszüneti szerződést, mire a román kormány késinek nyilatkozott uj tárgyalásokra a központi hatalmak által szabott feltételek alapján. Először természetesen az ujabb fegyverszüneti tárgyalások kezdődtek meg és azokat követi majd a béketárgyalás. Hétfőn este már a Woiff-iigynökség hírül adja, hogy a románok az uj tárgyalás sorári el is fogadták fegyverszüneti feltételeinket. Most tehát béketárgyalások fognak következteni, a melyek valószínűleg ugyancsak orosz mintára gyors eredménnyel kecsegtetnek. Feltételeink, egy beavatott német közlés szerint, eléggé súlyosak Romániára nézve és ha elfogadja ezeket, bizonyára nem a saját jószántából teszi. Kétséges azonban alig lehet, hogy a béke hamar meglesz, csak az a kérdés, hogy tartós béke lesz-e ez. BÉCS, március 4. Feltéteienül beavatott helyről szerzett értesülés szerint minden remény megvan arra, hogy a Romániával megindult tárgyalások a legrövidebb időn belül teljes eredményre vezetnek. GENF, március 4. A Havas-ügynökség jassyi távirata szerint az Avarescukormány a legközelebbi napokban lemond. Románia döntö elhatározások előtt áll, amelyeket egy a román király elnöklete alatt megtartand ©koronatanács fog megállapítani. A koronatanácsot hir szerint vasárnap már meg is tartották. BERLIN, március 4. A- Berliner Tageblatt kitűnő forrásból közli azokat a feltételeket, amelyeket, magyar részről Romániának állítanak. Először is a du nai hajőzás biztosítására a dunai kikötőket, amelyek most a kezünkben vannak, megtartjuk. A hajózás biztonságán egy közös bizottság fog őrködni, amelynek hatásköre egészen a Fekete tengerig a deltának mindhárom ágára ki fog teriy". jdni. A petroleumiorrásokat, amelyek üzemben vannak, megtartjuk. Az üzemben nem levőket átengedjük Romániának. Magyarország megkapja ezenkívül a követelt határkiigazitásoakt. BERLIN, március 4. A birodalmi gyűlés ü főbizottságában Busche alállamtitkár nyi- :i-r, latkozata után szóba került a Romániával a ) való békekötés kérdése, miközben főleg a i-iu. :-u tt fk ni ü iip.m-zeti «7.niharielvi«ek hibáztatták azt. hogy Németország a békekötésnél tekintettel legyen a jelenlegi román királyra. Bécs, március 4. A Presse jelenti Ber- "v linből: A Romániával váló béketárgyalások :g" kedvezően haladnak. Nemsokára érdemleges eredmény várható. A bresztlitovszki német, magyar és osztrák delegáció egy eja része Bukarestbe utazott és ma este már o valószínűleg oda is érkezett. Az orosz béke- T szerződést Czernin és Kühlmann Bukarest- lk ben pótlólag aláírják. Í , l- rt l ím A A -: m-im-m, luaiCrUS 4. t\ iiuiii-usjuGa- [iw ség jelenti este: A harctereken nincsen .!-' újság. A románok elfogadták fegyver- > - szüneti ieltételeinket. BUDAPEST, március 3. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) A Romániával 1 fennálló fegyverszünetet tegnap felmon- ^ dottuk, mire a román kormány késznek ( nyilatkozott uj fegyverszünet-tárgyalások-^ ra és ezekhez kapcsolódó héketárgyalá sokra a központi hatalmak által megsza-. boti feltétele kalapján. a vezérkar fönöke. h BERLIN, március 4. A nagy föhadi-' szállás jelenti: A román fegyverszünetet ( tegnap felmondottuk. A román kormány er-( re kijelentette, hogy kész a központi hatal' mak által felállított feltételek alapján tár-fl gyaiásokba bocsátkozni a további fegyver-( szünet felöl. Ezekhez a tárgyalásokhoz csatlakoznak majd a béketárgyalások. LUDENDORFF, első főszái'.ásmester (Közi: a inia.szierelnöki sajtóosztály) BÉCS, március 4. Diplomáciai körök a román kormány uj elhatározásáról igy vélekednek: A Czernin gróf által vezetett tár gyalások és Czerninnek Ferdinánd király-.