Délmagyarország, 1918. január (7. évfolyam, 1-25. szám)
1918-01-08 / 6. szám
Szeged, lÖiS. január t. DfeLM AG Y Á RÖRSZ A Ö Raifúyti Jánosné fordult a belügyminiszterihez a szegedi javadahni (hivatal ellen. A. belügyminiszter leküldte a panaszt megvizsgálás végett a váro-shcz, a város áttette a javadalmi hivatalhoz. Vájjon ki szenved ineg. érte. Katonáné? Aki imigyen panaszkodik a belügy m in isz térnek: Nagyméltóságú Jó Atyánk! [Egy kéréssel fordulok Atyai jóságához özvegy Katona Jánosné, nagyon szépen fölkérem Jó Atyánkat tudomására adom mitcsinálnak a Vizadóval én befizettem. II., kétfertályba ugy a magamé mint a lakóért íme itt küldöm az egyiket 1(2 forinton fölül fizettem minden fertályt, III., harmadik fertályha fölemelték a Vizadót s 16 forintnál többet fizettem és mérik kihozták ugy fiókám, mi\tí\t (i lakóknak az Árverési Czédulát ha nem fif zettean volna ki előzőleg, akkor a Czédulát nem adták volna ido és nem is tudnám fölmutatni. Az én árverésiczédulámat bevittem a Pénztárnok Urnák és fölmutattam, hogy én nem tartozom és a Pénztárnok TTr is azt mondta, liogy nem tartozok, ne fizessek, bejött velem és azt mondta, hogy igazítsák ki (inert én özvegy Katona Ferencné nem tartozok, én mindig pontosan ki fezettem, de arra ráse halgattak akik kiírják a Vizadót, még inkább azt mondták, hogy tartozok 30 forinton fölül vizadóval és én özvegy Katonámé az't n e rtetem, hogy nem tartozok mert befizettem, betudom mutatni minden cédulát amit kaptam. És akkor engem kigiimioltok és kijött egy ür az irodából és rámkiáltot, hogy nekiabáljak és ne ordítsak eoyépi "tnk'y a fán>é énxhem, nem szoktam én ordítani sem kiabálni hanem illedelmesen beszélni. (Hát kérem szabad igy felelni egy hivatalban! És a kór bementem a LegfŐhöz és panaszt emeltem és azt mondta, hogy a Pénztárnok Ur csak azért van, hogy a pénzt szedje, más semmi nincs rá bizva, őneki semmi köze semmihez, hogy mennyit irnak Ott is a Kisasszonyok engem kinevettek 1 amiért, az igazságot, bemutattam. Kérdeztem hogy miért nevetnek engem ki, jobbvolna a Kisaszazonyoknak ha hazamennének mosni és főzni tanulni, mert mikor férjhez mennek nem* tudnak semmit, az Ember nyakán csak egy kolone. Akkor bement egy Ur az irodába, hol irják a vázadót és azt mondta nekik, hogy engem nigfAvJak. ki és tökjefiek ki...' — A szén áldozata. A rendőrségi saifóiroda jelenti: Vasárnap délben Fiékó Mária 38 éves nepszámesrő a rókusi állomáson a sínek között szenet szedegetett, miközben egy arra tolató vonat elütötte és mindkét lábát elvágta. A mentők beszállították a kórházba, ahol ápolás alá vették. Sérülése életveszélyes. — H'dtegek a városi h'vato!szoh4k. A fairség kezdi a szegedi városházán is éreztetni kártékony hatását. Mintán a városi fatelep egész fakészlet® elfogyott, az uj szállítmány pedig még nem érkezett meg, <a városházán hétfőn alig volt fa. Több hivatalt befűteni sem lehetett. A hivatalnokok hideg szobákban dolgoztak. — Garázdálkodnak « katonák. Eíjvre több bir hallatszik az utóbbi időben a katonák garázdálkodásáról. A vasárnapi nap rendőri bünkrőnikájn két katonai brutalitásról is beszámol, ahol az ittas vitézek mindenáron vért akartak látni. Az egyik támadás esti tél 11 órakor történt a Tisza Lajoskor uton. Jakab Dávid tanár egy kis bolgár tanulót kisért haza lakásáról, ahol a szegedi bolgár diákok karácsonyukat ünnepelték. Az utón minden ok nélkül nekik támadt egy ittas szakaszvezető. A kis bolgár fiút kapta eb östezekiaiórolia ez arcát, majd fojtogatni kezdte. Mikor pedig Jakab közbelépett, kirántotta. bajonettjét. Szerencsére éppen szembejött rájírk Sifrtcki János, a városi felső kereskedelmi iskola szolgája, aki védelmébe vette a megtámadottakat, A szakaszvezető bajonettel támadt az iskolaszolgára; a bajonett átszúrta Silaeki felső- és alsókaibátját, testét azonban szerencsére i cm érte a szúrás, mert dulakodás közben elfordult a bajonett éle. A lc tcna és az iskolaszolga ezután birkózni kezdtek a földön. Iöözben a szakaszvezető kiszabadította kaniáit . és fejbesznrta Silaekit. Az eset után a katona elszaladt, a baconét azonban a szolga kezében maradt. A katonai rendőrség megin ütotta a nyomozást a merénylő kézrekeritésére. A másik szurkálás a Roya 1 -kávéházba11 történt. Lajkó és Gál rendőrőrsparancsnokok 11 óra után őrjáratra indultak. ÉSZT vették, hogy tizenegy óra busz perckor még ; indig vannak vendégek a fíoyal-'kávéházf n. Bementek a kávéházba, ahol a tulajdonos kérésére távozásra szólították föl a duVtekodó vendégeket, névszerint Bogi Péter ten-erésztizedest, Mórór Démeter őrvezető* és Román József füszeikere^kedőt. A tengerész kirántotta bajonett "te. mc te ticíkával. Román székkel tennttt • rendőrök? o GóJ te -••estért a tengerész a szeme alatt megszúrta. Lajkó őrmester' er*'re kardot rántott, Bagit és Morárt megvagdalta. A garázdáikodókat a katonai rendőrség segítségével sikerült ínegfékezni. A két katonát letartóztatták a katonai rendőrök, a fii szerkereskedőt pedig előállították a rendőrségen, ahonnan később szabadon bocsátották. Az eljárást megindították ellene is. Gál rendőrőrmester tizenkéttizennégy nap alatt gyógyuló sérüléseket szenvedett. 'A főkapitányság a vasárnapi esetekből kifolyólag átiratot intézett a kerületi parancsnokságihoz a katonai rendőrőr járatok szaporítása érdekében. — Tőrvénv a bortermelés? adóról. A hivatalos lap vasárnapi száma közli a bortermelési adóról szóló 1918. évi I. törvényicikket és a törvény végrehajtására vonatkozó rendeletet. — A rendőr agyonlőtt epv szökött Haton át (A rendőrségi sajtóiroda jelenti: 1 Vasárnap zongoraművész hangversenge 1918. Január 15-én este 8 órakor a „Tisza" .•.V. naggtermében .'.*.•. délután bál volt Alsóközponton. Ilffyasi György vendéglőjében. A rendőrség megtudta, hogy a bálban van Tóth Imre huszonhároméves királyhalmi szökött katona is. Német Antal lovasrendőr ment ki a bálba, a hol igazolásra szólította föl Tóthot, Ez azonban bicskát, rántott és a rendőrre vetette magát. A lovasrendőr dulakodás közben előrántotta szolgálati revolverét és rálőtt n szökött katonára, akit szivén talált a golyó. Tóth nyomban meghalt. Holttestét beszállították az alsóközponti hullaházba. — Karbid asztali é9 függő lámpákból gazdag választék, leniezujdonságok óriási választékban Szántó József gépáruházában, városi bérház. — Karbidlámpa, karbid állandóan kapható Szántó Sándornál, Kiss-u. Diss D.-nalota. SZÍNHÁZ Helyárak 10, 8,6, 4, és 2 kor. Páholy 30 kor. Jegyek előre válthatók Várnay L. könyvkereskedésében, a „Délmagyarország" kiadóhivatalában. 0000 MŰSOR: Elfíadások kezdete, fél *>. Kedden: A szerető. Reeénves színjáték, píms egyharni Szerdán : János vitéz. Daljáték, páratlan kétharmados. Csütörtökön : Hoffmann meséi. Opera háromharmados. Péntek: A dada. Szinmii. páratlan egyharmados. Szombat: A dada. Szinmii. páros kétharmados. Vasárnap d. u.: Nagy kabaré. (A szilveszteri kabaré megismétlése.) — Este: bérletszünetben Csárdás királvné. Operett. Hétfőn: Pillangó kisasszony. Opera, páratlan háromhar. Nv?regyház5 Ervin hsnzversenve. Abban a hangversenyciklusban, amelyet a DéLm:r{oiÁoiiiő)iszág rendez a szegedi szegénvek javára, sorrendbeli változás történik. Keddre, január 8-ára hirdetett Koncz János hegedü•koncertje,a művész gyön gél kedése miatt egye'őre elmarad és helyette január ló-én NyiríYjyházi Ervin, a zongorának ez a legújabb és kivételes képességű csodája, tartin érdekkel várt hangversenyét a Tisza-szálló nagytermében. 'A gyermekiflju művész tudása, képessége szinte rejtély és játéka ámulatba ejti mindazokat, akiknek alkalmuk volt annak páratlarsagában gyönyörködni. Közönség és sajtó ritka egyértelműséggel állapította, meg, hogy a eyern'ekifjp, a zongorának ez a fenoménja, hangszerén a nagy mesterek kiválóságához méltó művészettel játszik, aki előtt nincsen technikai akadály és mindazt tudja, ami a zongora kitűnőségeinek hírnevét megalapította. Az ifjú magyar művész a haza határán tul is elismerő méltatókat szerzett ugy a magyar művészetnek, mint a saját és ritkaságszámba menő képességének. A szegedi szegények javát szolgáló és érdekkel várt koncert jegyei 8, 6, 4 és 2 korona árban már is válthatók Várnay L. könyvkereskedésében, a Déln&igytftéórszág szerkesztőségében. közgazdaság 0000 A fűsaierek ára?. A várható orosz békekötés a vevőkre az egész vonalon tartózkodást parancsol és a felszínre kerülő tétetek a jelen pillanatban még áldozatok árán sem helyezhetők el. A tea ára 120 koronáról 70— 80 koronára szállt le. (Erős a kínálat csokoládéban, melyből prima gyártmány már 55— 60 koronával, kevésbé finom márkák ennél is olcsóbban kaphatók. 'Nagyobb tételek kerültek felszínre szardiniából is. A többi eikkben az, árak na gyí álon változatlanok. Vanília "Bourbon 750, bors fekete 160, fehér 165, fahéj 88—180. gyömbér 65, szegfűbors 70—175. szegfőszeg 85, kömény magyar 60. hollandi 70—71 es mogyoró, 1916, évi 26 korona.