Délmagyarország, 1918. január (7. évfolyam, 1-25. szám)

1918-01-27 / 22. szám

ixf­mimkqyammf^ Szeged, 1918. január 27. két fél érdekevei számoló megegyezés létre fog jönni és liogy ennek a gyakorlati térre való átvitele félre nem ismerhető nehézsé­gek ellenére nagy időveszteségek nélkül lehetővé válik. LEGIJJ AB KONSTANTINÁPOLY: A Milli-ügy­nökség jelenti: A török és az ukrajnai de­legátusok összeültek január 24-ikén és meg­kezdték az ukrajnai békeszerződésekbe fel­veendő kérdések tárgyalását. Törökország­ra nézve rendkívül fontos ismerni Ukrajna politikai határait. Csak e kérdés tisztázása után lehet dönteni a Fekete-tengerre vonat­kozó kérdésekről. Az ukrán delegátusok ki­jelentették, hogy Ukrajnának helyzete Orosz országhoz való viszonyában nincsen még teljesen tisztázva. Egyrészt Ukrajna, más­részt Ausztria-Magyarország között a ha­tárokat BresztÜtovszkban fogják szabályoz­ni. Ezzel szemben Oroszország és Ukrajna között a határok még nincsenek véglegesen megállapítva. Ami a fekete-tengeri tengeré­szeti haderőket illeti, ezek egyedül Ukraj­nához tartoznak. Nem lehet azt fazonban előre látni, hogy a viszonyok hogyan fog­nak alakulni a jövőben. A török delegátusok hangsúlyozták, hogy Ukrajna nyugati határainak tekinteté­ben Törökország nincsen közvetlen érde­kelve, ezzel szemben meg kell ismerniük a keleti és déli határokat, hogy tudják, kik a szomszédjuk a Fekete-tengeren. Ami a Dar­danella-kérdést illeti, az ukrajnai delegátu­sok kijelentették, hogy e'z kizárólag Török­ország ügye. A török delegátusok ezután kijelentet­ték, hogy Oroszország áita! a háború alatt megszállott török területek kiürítését a béke szine qua nonjának tekintik és a török dele­gátusok szempontjából nagy értékkel birna megismerni Ukrajnának a Kaukázussal való viszonyát. Az ukrán delegátusok erre kije­lentették, hogy a kaukázusi viszonyokat je­lenleg maguk sem ismerik pontosan. Élénk tüzérségi bars a BrenfánáS. BUDAPEST, január 26. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) A tüzérségi te­vékenység különösen a Hétközség fensikján és a Brenta két partján nagyon élénk volt. A VEZÉRKAR FÖNÖKE. BTRLIN, január 26. A nagy főhadis'zál­szállás jelenti: Az asiagoi fensikon s a Bren­ta két partján élénk tüzérségi harcokra ke­rült a sor. LUDENDORFF, első főszáiiásuifcrter. A legújabb hajőelsülyesztések. Berlin, január 26. A Wolff-ügynökség jelenti: Yielieg kapitány kipróbált ^ezetése alatt egyik tengeralattjárónk legutóblL fényes eredményeket ért el a La Manche-csatorna erősen őrzött keleti részében. Nagy merész­séggel végrehajtott támadásokka irovid idő alatt hét gőzöst sülyesztett el, 28.000 bruttó regisztertonna tartalommal. A nagyon erő­sen biztosított menetekből kilőtt gőzösök között volt egy 5000 tonnás tartálygőzös, továbbá egy nagy normáltipusu gőzös, mely Havrebe igyekezett. A tengerészeti vezérkar főnöke. Sikeres német légitámadás Dünkirchen ellen. BTRLIN, január 26. A nagy főhadiszál­lás jelenti: Rupprecht trónörökös hadcso­portja: A flandriai arcvonalon, a BlankarUtó és a Lys között, Lensnél és a Scarpe mind­két partján déltől kezdve tüzérségi harc folyt. Gyalogságunk Lensnél, Öroislllesnél és Epehynél vívott felderítő ütközetekben fog­lyokat szállított be. A német írónörökös hadcsoportja: Az Asse-Aisne-csatorna néhány szakaszán, a Champagneban és a Maas két partján a tűztevékenység feléledt. Westfállal roham­csapatok rövid előkészítő tűzhatás után az avocourtl erdőben fekvő francia árkokból 2 4fog!yot és egy géppuskát szállítottak be. A Cauripres erdőben fekvő ellenséges vona. lak ellen végrehajtott merész rajtaütésünk szintén teljes sikerrel járt. A legutóbbi négy napon íégiharcbau és a földről huszonöt ellenséges repülőgépet lettün kle. Repülőink az északfrancía tenger­part ellen sikeres támadást intéztek; Diiti­kírchenben, Caüaisban és Boulogneban jó hatást figyeltünk meg. Röth hadnagy tegnap nehán yperc alatt három francia kötött lég­gömböt felgyújtott. A léggömbök lezuhantak. LUDENDORFF, éisö föszállásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Japán háborúval fenyegeti Oroszországot. Stockholm, január 26. A Reuter-ügy­nökség jelenti: A japán parlament megnyitó ülésén Torauchi gróf miniszterelnök igy nyila tkc-zott: — Az orosz birodalomban beállott for­dulat a legnagyobb aggodalommal tölt el minket. Mi azt óhajtjuk, hogy Oroszország­ban erős kormány alakuljon. Az Oroszor­szágban kitört zavarok átterjednek Ázsiára is, és igy attól lehet tartani, hogy a nyug­talanság veszélyezteti a béke ügyét a Ke­leten is, már pedig a béke a nemzeti politi­kának és a jognak alapja. Ha ezek a zavarok a mi nemzeti érdekeinket veszélyeztetik, a kormány megfelelő intézkedéseket fog tenni, Motcno külügyminiszter csatlakozott ehhez a nyilatkozathoz és hozzáfűzte: — Miután Keleten a biztonsági állapo­tokért Japánra hárul a felelősség. Japán semmi áldozattól nem fog visszariadni, hogy b'ztosiísa az állandó békét, Újból félbeszakítják a béke­tárgyalásokat tiz napra? Stockholm, január 26. A Reuter-ügy­nökség jelenti Pétervárról: A béketárgya­lásokban valósZiniileg ujabb tiz napi szünet lesz, mert Trockij és több orosz megbizott Pétervárott kénytelen maradni. A népbiztosok szakítottak az ukrán radával. Genf, január 26. A Journal de Genévs jelenti: Az orosz népbiztosok elhatározták, hogy az ukrán radával félbeszakítják a tár­gyalásokat. mert a rada az ellenforradalmat támogatja. 1 . t A központi hatalmak Breszt­Ütovszkban Lengyelországgal is tárgyalni kívánnak. Varsó, január 26. Kühlmann államtitkár KuchcTzewski lengve! miniszterelnökhöz ezt a táviratot intézte: „A birodalmi kancellár nekem adta ki Excellenciád Január 17-iki táviratát. Bátor vagyok Excellenciádnak a birodalmi kancel­lár nevében is a következőket válaszolni: Az a kívánság, hogv a lengyel kormánv kép­viselői elmehessenek a bresztlitovszki bóke­tárgvalásokra. részemről teljés megértésre talál. Mint Excellenciád a tárgyalási jegyző­könyvből megállapíthatta. Németország és Ausztria-Magyarország képviselői az orosz küldöttségnek javasolták is. hogv az önálló lengyel állani kívánságainak képviseltetése céljától a lengyel állami hatalom küldötte: bevonassanak a tárgyalásokba. Élénk sajná­latunkra a megegyezés e javaslat tekinteté­ben nem volt elérhető, mert az orosz küldött­ség sem a lengyel állam önállóságát, *ern pedig kormányának törvényszerűségét elis, rrerni nem akar'a. Trockij első orosz dNe­ciMis e'utazásn követketéhpn a politikai tn­nácrírozásokKan szünet áll.ott be. Nem fogom azonban elmulasztani, hoev a bá'-:efá"°rv'i!á­so.V megindulása utón az orosz küldöttség eiőit ismét napirendre hozzam a lengyel kí­vánságokat. (Aí. t. i.) Az orosz kormány ultimátumát Románia visszautasította. Rofterdatu, január 26. A Reuter-ügy­nökség jelenti: A roáran kormány vissza­utasította a pétervári kormány ultimátu­mát. Jassyban uj katonai és polgári kor­mányzót neveztek ki. Bratianu megbízást kapott arra, hogy a királyt képviselje. A franciaországi forradalmi mozgalmak Bern, január 26. A Berner Tagwacht jelenti a Lyonban és St. Etiennében kitört forradalmi mozgalmakról: Mindakét város­ban január 16-án kezdődött a zavargás. — Lyonban először a villatnosvasutak kalauz­női, St. Etiennében pedig a municiómunká­sok léptek sztrájkba. Ezt követte az általá­nos sztrájk. Lyonban nagy tömegek vonul­tak a városháza elé, ahol a községtanács épen ülést tartott. A tüntetők köpött rokkant katonák is voltak, akik együtt kiáltották a többiekkel: — Adjátok vissza embereinket: Adja­tok kenyeret! A zavargás elfojtására csendőrség vo­nult ki, fegyveres összetűzésre került a sor, melynek során mindkét oldalon voltak ha­lottak. A városházát egész hajnalig ostro­molták. A kora reggeli órákban a zavargók barrikádokat emeltek a város különböző ne­gyedeiben. Ekkor a csendőrségnek katona­ság sitett segítségére. A zavargások forra­dalmi jelleget öltöttek. Egyéb részletek a forradalomról nem érkeztek. St. Etiennében a munkásság követeléseit azonnal teljesítet­ték. A sztrájkolók azonban nem tértek visz­sz a gyárakba, hanem tüntető felvonuláso­kat tartottak az utcákon, a szónokok a békét követelték. Január 18-án felgyújtották a vá­rosházát. A tüntetők és a rendőrség között összeütközésre került a sor, a zavargások­nak több emberélet esett áldozatául. és köszönik olcsón, ízléses kivitelben kaphatók Horváth Károly cég virág­üzletében, .v.v. Kárász-utca 11. szám.

Next

/
Thumbnails
Contents