Délmagyarország, 1917. november (6. évfolyam, 254-279. szám)

1917-11-22 / 271. szám

RORSZAG Szerkesztőség: SZEGED, KARASZ-UTCA 9. SZÁM. A szerkesztőség telefonja: 305 ELŐFIZETÉS! ARA: egész évre 28.— K. negyedévre 7.— K. félévre . . 14.— K. egy hónapra 2.40 axáiu ára lO lillér * ' * 3hí Szeged, 1917. Yi. évfolyam, 271. szám. Kiadóhivatal: SZEGED, KARASZ-UTCA 9. SZAM. A kiadóhivatal telefonja: 81. CsUtitrtök, november 22. Oroszország érvénytelenítette a szövet­ségeseivel kötött szerződéseket. - H ndenburg napiparancsa a fronton való baráfkozásról. ­A fel-ieltörekvő béke törekvéseket az íintant fokozott erővel akarja ellensúlyozni. Franciaországban olyan kormány alakult, ' amely a háborút a legeréJyesebb eszközök­kel akarja folytatni és a francia kamara ennek a kormánynak nagy többséggel bi­fzaimat szavazott. Angliában dülözik a paci­fista egyesületeket. .Amerika sietve fegy­verkezik; állítólag már két milliónyi had­serege áll készenlétben, a jövő tavaszra pedig megfelelő Számú hadsereggel har­mincezer repülőgépet akar indítani a fran­cia harctérre. Ezek a jelenségek, mint ko­mor kérdőjelek meredeznek elénk, hogy már mikor lesz vége ennek a borzalomnak, aminőnél nagyobbat és kegyetlenebbet nem ismer a világtörténelem. A sürii háborús ködön keresztül csak Oroszország felől szűrődik át hozzánk egy­egy biztató sugár. A forradalmi Oroszor­szágban dúsan termő talajra talál a béke ügye és az uj kormány eddig meg tudott küzdeni a lesben álló reakcióval. A béke útjából a forradalmi kormány egyre több akadályt távolit el. Most látszik csak iga­zán. hogy a békéhez vezető ut mily szinte leküzdhetetlen torlaszokkal van megnehe­zítve. A Kerenszki-kormány ezekkel az akadályokkal nem tudta vagy nem akarta fölvenni a kiiízdelmet. Mindkét eshetőség méltatlanná tette arra. hogy a demokratikus Oroszország sorsát intézze. Ezért kellett megbuknia. , Az uj forradalmi kormányban Lenin­nek elszánt akarata vezeti az ország ügyeit. A végrehajfó-bizottság érvénytelennek nyil­vánította az összes Szerződéseket és ezzel Oroszország visszanyerte teljes cselekvési szabadságát. Bizonyos, hogy ezt a szabad­ságot a Lenin-kormány a béke megterem­tésére fogja felhasználni. A központi hatal­mak a forradalmi kormánynak ezt a mun­káját őszinte rokonszenvvel kisérik és bi­zonyára békejobbjukat nyújtják Oroszor­szág felé. hogy mielőbb kezet szoríthassa­nak az orosz nép békejobbjával. A Lenin­kormány ujabb határozott lépést tett a béke felé, amidőn a szövetségeseivel kötött ^szer­ződéseket, amelyek a háború folytatására kényszeritették. érvénytelenítette. Ha a forradalmi kormány — miként elődje — nem áll meg a fél uton, a béke rövidesen megSztilethetrk, hiába igyekeznek és erőlködnek Anglia háborús zsoldosai. A háború nem tarthat tovább, ha Oroszország kilép a sorból. Amerikának — ha még oly hatalmas lenne is — nincs annyi ereje, hogy Oroszország nélkül az antant győzelmi re­ménységét fentarthassa. Minden attól függ, hogy a Lenin-kormány uralma megszilár­dul-e és ha igen, elszánja-e magát arra, hogy elfogadható békeajánlattai forduljon a központi hatalmakhoz. Ha ez bekövetke­zik, Amerika a kétmilliós hadseregével és ösázes sak és késett. repülőgépeivel — bármiiven gyor­ftirgék legyenek is különben — el­STOCKHOLM, november 21. Az Iz­vesztra hasábjain Sinovjev bejelenti, hogy a végrehajtó bizottság érvényen kivUl helyezi a szövetségesekkel kötött Össaes szerződéseket. Oroszország visz szanyerte teljes cselekvési szabadságát a nemzetközi politika terén. BERLIN, november 21. X Wolff-ügy­nökség jelenti: A november 15-iki orosz hadi jelentés megemlíti Hindenburgnak a fronton való barátkozásrÓÍ szőlő iiapiparan­csát. A tényállás az. hogy az oroszok a lö­vészárkokban fehér zászlókat tűznek kl és csoportokban állásaink felé közelednek. Ilyen alkalmakkor csapataink híreket közölnek az oroszországi belső események­ről, amelyeket az orosz katonákkal szándé­kosan nem közölnek. „Oroszország nincs messze a hivatalos békekötést!?111 Stockholm, november 21. Diplomáciai uton Stockholmba az a hir érkezett, hogy Oroszország nincs már messze a hivatalos békekötéstől A botsevikick uÁalmát az egész országban kezdik eUsmerni. Békckövéteté­seik Oraszdrszág nagy tömegéiben nagy tetszéssel találkoztak. Moszkvában helyreállt a rend.* Berlin, november 21. Mn már Moszkvá­ban is a bolsevikiek urai a helvzetnek. A rend teljesen helyreállott. A Kretnl és a város épit'et evvéb történelmi nevezetességű maidnem id.iesen sértetlenek. A maxim - ív­ták hivei az egész országban állandóan sza­tyorodnak. A legutóbbi harcok folyamán Bruszilov állitólae -meesebesiilt. evv gránát­szilánk a lábszárába csapott. Határzárlat Oroszországban. Berlin, november 21. Pétervárról Hágá­ba érkezett jelentés szerint a kormány elren­delte a határ elzárását. A forradalmi bizott­ság engedélye nélkül senki sem téphet 'az ország területére. Az olasz fronton a helyzet változatlan. BERLIN, november 21. A nagy főhadi­szállás jelenti: Olasz harctér: A helyzet változatlan. LUDENDORPF, első föszállástneiter. (Közli a miniszterelnöki sajtSosztálv1 BUDAPEST, november 21. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) A Piave alsó folyása mentén az olasz tüzérség a keleti parton fekvő helységeket tervszerűen ösz­szelövi. Egyébként nincs jelenteni való. A VEZÉRKAR FÖNttKE. Az angolok áttörési kísérlete meghiúsult. BERLIN, november 21. A nagy íőhadi- | Az Arras és St. Quentin közötti erös tüzér­szállás jelenti: Rupprecht trónörökös had­csoportja: Flandriában Dixmuldennél és a Houthoulster erdőtől Lecelaelreig déltől kezdve feléledt a tüz. Tegnap Pölkapelle és Paschandale között is újra nagyobb heves­séget ért el. Fokozott tüzelés után az Artols több helyén ellenséges felderítő előretöré­sek következtek, amelyeket visszavertünk. ségl harc angol támadásokat vezetett be, amelyek föerejüket Bapaumetól és Peron­nestöl a Cambray felé vezető utak között fejtették kl Míg Itt Cambray irányában ál­lásaink áttörését kísérelték meg azalatt a föharctértöl északra és délre a Riencourt­nál és VendhulU«iéí területre korlátolt ered­ményre törekedtek, A Fantaine les Crub

Next

/
Thumbnails
Contents