Délmagyarország, 1917. november (6. évfolyam, 254-279. szám)

1917-11-16 / 266. szám

t** mimagyasorssiig Sz«g*d, 1917. november 10. Békeíndifványt tettek az olasz szocialisták. Berlin, november 15. Alz Avanti jelenti, hogy a szocialistáik hé/főn békeinditványt terjesztettek a kamara elé. A Daily Tele­graph szerint a kormány ünnepélyesen ki 'fogja jelenteni, hogy fenntartja igényeit az ellenséges uralom alatt levő olasz területek­re és az Adriára. Cadorna nyugalomba vonul. Genf, november 15. Lapok jelentik, hogy Cadorna visszavonul a magánéletbe, mert mint megvert hadvezér, nem tudná az antant haditanácsában olyan tekintéllyel képviselni Olaszországot, amint ez szükséges volna. Utódjául Porro tábornokot emlegetik. Három nagyfontosságú esemény. BÉCS, november 15. Berlini politikai körökben, mint onpan jelentik, élénk érdek­lődéssel kisérik a Kerensizki-korináfny bu­kását, a Londonban hirtelen felbukkant vál­ságot, vfalamint Cadornának azt az elhatá­rozását, hogy nem lép be az antant közös vezérkarába. Enek a három nagyfontosságú eseménynek kapcsán messzemenő követ­kezményeket várnak. A francra kamara többségének Painleivé eben megnyilvánult bizalmatlansága egyebek közt abban is leli miagyiarázlatát, hogy nagy az elkeseredés a miatt, hogy most is Franciaországnak keli meghcjznia a legnagyobb áldozatot, miköz­ben Angíia tartózkodóan viselkedik. Cador­na esete pedig szemmel láthatólag mutatja azt a differenciát, amely Olaszország és szövetségesei között támadt. ' Az antant és a Losifn-kormány. — Az orosz forgalmi munkások csatlakoztak a bolsevikiekhez. — Díj Kerenszki fejére. — Stockholm, november 15. Lapok jelentik Pétervárról, hogy az uj kormány húszezer ru­bel dijat tűzött ki Kerenszki fejére. Az orosz forgalmi munkások szövetsége, amelytől Oroszországban az egész vasúti forgalom függ, csatlakdzott a bolserikrekhez. Berlin, november 15. Az Oroszországból érkezett jelentések még ma sem teszik lehe­tővé, hogy határozottan és végleg megálla­pítsuk, kinek a kezében van a hatalom. Min­denesetre fontos körülmény az, hogy az an-, tant egyáltalán nem szakított még a Lenin rés-ügynökség péterváüí jelentése szerint kedden reggel az uj kormány küldöttsége je­lent meg a főhadiszálláson, hogy birtokba ve­gye a hadsereg vezetését. A Central News hétfő esti pétervári jelentése szerint az antant ottani követei még nem határoztak az uj kor­mánnyal szemben való magatartásuk felől. A követek kormányaik utasítását várják. Az orosz főhadiszállás nincs többé Kerenszki mellett, még pedig azóta, mióta a Kerenszki mellett álló tábornokok a Gatsmában levő csapatokhoz mentek. A Daily News jelenti, hogy a bolsevikiek jelentik; Szentpétervárról, kormánnyal, amelyet tehát nem tart bukott- ! hogy az ottani olasz nagykövet kormányától nak. A svájci forrásból érkező jelentések | utasítást kapott, hogy az uj kormánnyal mind Keáenszki vereségéről szólnak. A Ha- , kezdje meg a formális érintkezést. Lloyd 6@0i*ge beszéde válságba döntötte mz angol kormányt. Rotterdam, november 15. A Daily News, AsQuith lord lapjának parlamenti tudósítója azt irja, hogy az alsóház tegnapi ülésének vitájából világosan kiderül, hogy Lloyd Geor­ge pórisi beszéde nagy ellenszenvet kélteti. A válság ki fog törni, amikor a kormány be­terjeszti majd a törvényhozás ülésszakának nyolc hónappal való meghosszabbításáról szóló javaslatát. Ez a törvényjavaslat bő ah kaimat fog adni az alsóháznak arra, hogy a kormányt támadják. A Daily Express meg-. áMapitjia, hogy Lloyd Gedrge beszéde válsá­got idézett elő. A Morning Post politikai szerkesztője ezt irja: Lloyd George beszéde nem volt bölcs, de ha már elmondta, az alsó­házban kellett volna ezt megtennie. A Daily News vezércikke a következőket tartalmaz­za: Akárhogy tekintsük is a dolgokat, Lloyd Gedrge beszéde a legsajátosabb csapások égyike, amelyek minket ebbén a hábdpuban értek, mért eleriyészti győzelmünket, sőt gúny tárgyává teszi a Haitik ós 'tésávéretnk által hozott nagy áldozatokat. Lloyd George, aki az ország politikai diktátora lett, most katonai diktátorrá akarta feltolni magát. Lloyd George maga hívta ki bukását. Berlin, november 15. Hágai diplomáciai körökben rendkívül kritikusnak mondják JJoyd George helyzetét. Valószínű, hogy a kormányválság az antant egész politikájára döntő hatással lesz. Nem lehetetlen, hogy Lloyd George párisi beszédével szándéko­san hivta ki bukását, mert azt a háborús irányzatot, amelyet ő reprezentál, megin­gatták az orosz belső és olasz harctéri: ese­mények. Hogyan történt a Painlevé­kormány bukása. Genf, november 15. Painlevé bukása a Daudet-affér óta biztos volt. Mikor kitűnt, hogy a kormány alaptalanul fújta fel Dau­det és a rojalisták állitólages összeesküvé­sét, a jebbeldali pártok is ellenzékbe men­tek. A kamara keddi ülését izgalmas han­gulatban nyitották meg. A folyosókon az ülés előtt izgatottan beszéltek az olaszor­szági katasztrófáról és főbb pártcsoport hangosan tiltakozott az ellen, hogy francia katonákat küldjenek Olaszországba. Pain­levő beszédét eleinte ngyon hűvösen fogad­ták, de utána mégis bizalmat szavaztak a kormánynak. A vihar akkor tört ki, amikor Accam­bray szóvá tette Ybernger képviselőnek azt a vádját, hogy ő (Accambray) gyáván vi­selkedett az ellenség előtt. Accambray til­takozott a rágalom ellen, mire Painlevé ki­jelentette, hogy alapos vizsgálat tisztázta Accambrayt, A képviselő azonban azt kö­vetelte, hogy büntessék meg rágalmazóját. A további interpellációk során a hangulat egyre elmérgesedett és végül 277 szavazat­tal 186 ellen kimondották, hogy az interpel­lációk tárgyalását nem halasztják el, mint ahogy Painlevé kívánta. Painlevé ellen szavaztak az összes szocialista pártok, a jobbpártokból harmincan és a szociális-köz­társasági pártból, amelyhez Painlevé is tar­tozik, tizenketten. Emlegetik Clemenceau, Viviani, Bar­thou és Pans miniszterelnökségét, de leg­inkább Briand van előtérben. . Painlevé lemondását elfogadták. Genf, november 15. A Havas-Ügynökség jelenti: Poincaré elnök Painlevé lemondását elfogadta, azzal a fenntartással, hogy esetleg őt fogja az ujj kormány megalakításával is megfcizni. A válság következtében ismét elő­térbe tolult Caillauxnak a neve, Ugy vélik azonban, hogy az ő ideje még nem érkezett el, Caillauxnak csak akkor fog ütni az órája, amikor Olaszdrszágbtín végre GiolWi kerül az ügyek élére. Hírek Painlevé utódjáról. Bécs, november 15. A Neues Wiener Tagblatt-nak jelentik Genfből: Painlevé utódaként Barthout, Parnst és Clemenceaut esetleg Vivianit emlegetik. Szó van egy Milleraud—Thomas-ikombinációról is. A Gazette de Lausanne közlése szerint Caillaux ideje még nem érkezett el. Az ő órája csak akkor fog ütni, amikor Olasz­országban Giolitti lép Orlando helyébe. A Havas-ügynökség jelenti, hogy Poin­caré Paenlevé lemondását ismételt meghí­vás fentartásával fogadta el. A Neue Freie Presse genfi jelentése szerint Painlevének a kegyelemdöfést a rapallói (olaszországi) tanácskozások adták' ineg. A francia kamrában már tegnapelőtt tudták, hogy a rapallói tanácskozásokon nem lehetett érvényesíteni a franciák kíván­ságait, igy azokat se.m, amelyeke ta sze­nátus cs a kamara hadügyi bizottsága kö­zölt a kormánnyal. A francia pártok egy­részt nincsenek megelégedve a nehezen mozgó közös haditanáccsal, másrészt az­zal, hogy Anglia nem hajlandó teaemnente­siteni a francia frontot. Ennek a következ­ménye, hogy a kormány és a hadvezetőség nem tudja teljesíteni a francia kamarának azt a hónapok óta hangoztatott kívánságát, hogy az idősebb francia korosztályokat en­gedjék haza. Ujabb 35.000 tonna eEsüiyesztése. Berlin, november 15. A Wolff-ügynökség jelenti: Egyik buvárhajónk parancsnoka, Gerlach kapitány az Atlanti-oceánon ismét négy gőzöst és egy vitorlást 35.000 bruttó­tonnával elsülyesztett; köztük egy nagy an­gol gőzöst, amely a külső jelek szerint a White Star vonal Baltié nevű gőzöse volt. Aj többi hajó hivatalos rendeltetése Franciaor­szág volt és acélt, lisztet, . kávét, dohányt, babot s darabárut szállított. A tengerészeti vezérkor főnöke. Stockholm, november 15. Reuter-ügy­nökstg jelenti: Egy ellenséges, búvárhajó el­sülyesztette egyik torpadóznzóakat és a* egyik kis monitorunkat, mely a palesztinai hadsereget támogatta. A torpedózuzó hét em­berének, a monitor huszonhat emberének nyoma veszett. • , i. ,

Next

/
Thumbnails
Contents