Délmagyarország, 1917. október (6. évfolyam, 228-253. szám)

1917-10-12 / 237. szám

Szerke szlőség: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZÁM. A szerkesztőség telefonja: 305 ELŐFIZETÉSI ÁRA: egész évre 28.— K. negyedévre 7.— K. félévre . . 14.— K. egy hónapra 2.40 K. Egyes szám ára ZO fillér. Kiadóhivatal: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZÁM. A kiadóhivatal telefonja: 81. Síeljed, 1917 VI. évfolyam, 237, szám. Péntsk, október 12. Az uj orosz kormány programja. Az uj orosz kormány a forradalmi de­mokráciának az atyuskátől örököüt távirati ügynöksége utján programnyilatkozatot tesz közzé. Sajnos, az eddig elhangzott háborús (kormánynyilatkozatok a végsőkig menő óvatosságra intenek. Sokszorosan helyén való és indokolt ez az ovaíosság, az uj orosz kormánnyal szemben, amelynek rövid éle­tet jósolnak. Ha ez a jóslás helyesen követ­keztet az általános orosz viszonyokból és a megalakulást kisérő körülményekből, akkor természetesen a kormány hibáján kívül .ma­radnak hatástalanok és eredménytelenek azok a nagy és jeles — de a forradalom ki­törése óta az unalomig elcsépelt — fogad­kozások, amelyekkel a legújabb orosz kor­mányprogram is díszeleg. Megtörténhetik, — ami nem kis csuda lenne — hogy sikerül ennek a kormány­nak uralmon maradnia az afkotmánvozó or­szággyűlés Összehívásáig, hogv sikerül az antant-hatalmak összejövetelén már a kon­szolidálódás útjára lépett Oroszországot képviselnie. Legyünk könnyelműek és elő­legezzük az uj orosz kormánynak a legna­gyobb sikert: a háború ideje alatt tartós lesz a provizórikus rend, amit teremt. Re­mélheti-e Európa vérező polgársága, hogy ezek a kedvező körülmények csatasorba ál­lítják az uj orosz kormányt a most újból, ki tudja hányadszor közzétett tervek meg­valósítására? Fáradhatatlanul tevékeny kül­politikára készülnek, de hihető-e. hogy a demokrata alapelvek fogják áthatni? Hoz­hat-e eredményt, ha az orosz kormány a minden erőszak kizárásával létreiövő álta­lános békekötésre fog maid törekedni? Le­het-e bízni törekvésük tartósságában és ha igen, van-e ereje és cselekvési szabadsága ennek az országnak, mert ezek nélkül csu­pán elvi jelentőségű kinyilatkoztatás marad minden, amit mondanak? Bizonyos, hogy könnyen meg fogják találni a megegyezést a szövetségesekkel az orosz forradalom ál­tal hirdetett alapelvekről, hiszen amit ők mondanak, azt régen hirdetik a szövetsége­sek is: szembe kell szállni erélvesen min­den olyan vállalkozással, mely más nemze­tek területének meghódítására törekszik. Azok a népszerű elvek, ragyogó fogad­kozások, amelyeik a legújabb orosz kor­mánynyilatkozatot díszítik, valamikor, nem is olyan régen, az orosz birodalom belső lángbaborulása idején de megremegtették a béke áldásai után egyre olthatatlanabbal sóvárgó sziveinket. Azóta hitelvesztetté tették ezt a krőzusi gazdagságú forradalmi programot azok, akik az események élére kerültek, mert legalább annyiszor elárulták, ahányszor kiplakátirozfák. A kormánynyi­latkozatokkal jóllakott Európa, akárhogy sóvárog is a béke után, engedett már a régi falánkságbó'i, amellyel a békével rokon .minden szócska után is kapott és tetteket vár. Ha a mai Oroszország képes lenne is ilyen tettekre, mindvégig kérdéses marad, hogy alkalmas ember-e Kerenszki arra, hogy a forradalmi demokrácia sokszorosan megcsúfolt külpolitikáját rehabilitálja. ^ aas keleti partján fontos állásokat foglaltak el a németek. - Az angolok nem támadlak. - Nyolcvan repülőgép BERLIN, október 11. A nagy főhadi­szállás jelenti: Rupprechf trónörökös had­csoportja: A flandriai tengerparti szakaszon és Biankasrie és Pöikape'le között a tüzér­ségi harc délután jelentékenyen fokozódott. Draaibamtál a franciák ismét támadtak, de sikertelenül. Az Yperntől keletre levő harc­mezőn erős kölcsönös tüzelés. Az angolok lem támadtak. Sonebecke és Zandvoorde felett este SO repülőgép részvéteiével légi csata fejlő­dött ki, amelyben három ellenséges repülőt lel öt: fink. A német trónörökös hadcsoportja: A Maas keleti partján alsórainai és west­fáliai zászlóaljak hatásos tűzelőkészítés után erőteljes rohammal a Chaume-erdőben fon­tos területét ragadtak el a franciáktól. Az ellenség négy heves ellentámadást intézett ellenünk, amelyek nagy veszteségeikkel mind meghiúsultak. Több mint egyszáz fo­goly és néhány géppuska jutott kezünkre. Beaumonttól és Reronvauxtóí délnyugatra a francia vonalakba intézett előretöréseink is teljes sikerrel jártak. LUDENDORFF, első föszállástnesfer. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Galaeof ágyúink felgyújtották. BERLIN, október 11. A nagy főhadi­szállás jelenti: Az arcvonal több helyén az élénk zavaró tüz időnkint megerősödött. A román síkságon és Bailánáí, amelyet az oroszok bambáztak, megtorlásig ütegeink Gaíacot ágyúzták, ahol tűzvészek keletkez­tek. ^ LUDENDORFF, első főszállásmester. ú\ a miniszterelnöki sajtóosztály4 Közel négyszáz légijármüvet vesztett szeptemberben az ellenség. BERLIN, október 11. A nagy főhadi­szállás jelenti: Szeptember havában az el­lenséges légi haderők vesztesége a német arcvonalakon huszonkettő kötött léggömb és hároniszázhetvennégy repülőgép volt, a melyek közül egyszázhatvanhét vonalaink mögött, a többi pedig, amint megállapítható volt, az ellenséges vonalakon tul zuhant le. A mi veszteségünk légi harcban nyolcvan­kettő repülőgép és öt kötött léggömb volt. LUDENDORFF, első főszállásmester, (Közli a miniszí írelnöki sajtóosztály.) Lázadás a francia fronton. BERN, október 11. A Berncr Tage­blaít jelenti Milánóból: A tudni Stampt párisi levelezője egy levelet Meghlusulf ellenséges elő­retörések Macedóniában, BERLIN, október li. A nagy főhadi­szállás jelenti: Az élénk harci tevékenység az Ochrida és Prespa-tó közötti szorosban a Cserna-hajlásban, továbbá a Vardar és a Doiran-tó között több helyen előretörő el fenséges felderítő osztagokat elűztünk. LUDENDORFF, első főszállásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) közöl, emelyben először jelenik meg az a hir, hogy a francia fronton Iá zadás tört ki. Az angolok a békét követelik. Berlin, október II. A Manchester Guar­dian jelentése szerint vasárnap népgyűlés volt Leedsben, Yorkban, Birnriiighaanbaii, Blaekburnbain és Glasgowban a háború folytatása ellen. A gyűléseken határozatot fogadtak el, amely 'követeli, hogy uzc:: ő kezdjék meg a béketárgyalásokat az ismert orosz formula alapján, vagyis annexió és kárpótlás nélkül.

Next

/
Thumbnails
Contents