Délmagyarország, 1917. október (6. évfolyam, 228-253. szám)

1917-10-24 / 247. szám

DELMMJYARORSZÁG. Szeged, 1917. október 24. A németek zsákmánya az orosz szigeteken. BERLIN, október 23. A nagy főhadi­szállás jelenti: A riglal tengeröbölben fekvő szigetek ellen indított hadműveletek teljes zsákmánya 20.130 fogoly, több mint 100 ágyú, köztük negyvenhét nehéz hajóágyú, néhány revolverágyú, 150 géppuska és ak­navető, több min,t egyezerkettősizáz jármű, körülbelül kettőezer ló, harminc autó, tiz repülőgép, három ezredpénztár hárouszáz­ötvenezer rubelnyi tartalommal; nagy élei. iniszer- és hadiszerkészleiek. A Keleti-tenger és a Fekete-tenger kö­zött sehol sem került nagyobb harci cselek­ményre a sor. LUDENDORFF, első íőszáHásmesíer. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.; Az orosz béki»felié!e!ek közeledést jelentenek a monarchia álláspontjához. Bécs, október 23. A külügyminiszterhez közelálló körök az orosz (munkástanács bé­kejavaslat áb'an jelentős közeledést látnak a központi hatalmak állásfoglalása felé. Az orosz nép világosan! magáévá tette az an­nekszió és kárpótlás nélküli béke elvét. Most rajtuk áll, hogy álláspontjuknak Paris­ban, Londonban és Rómában is érvényt szerezzenek. Lehet, sőt nagyon va'lószinü, hogy Oroszországnak ez áz álláspontja nem jelenti még a békét, de mindenesetre nagy lépéssel visz közelebb hozzá. Lloyd Georgenak még — Néz!, de nem látja az LONDON, október 23. Lloyd George minisztereinek óriási töm % előtt az úgy­nevezett takarékossági akoó ülésén beszé­det tar.lotí. Kijelentette, h gy a háború költ­sége rengeteg, de holnap még több lehet. — Az idö a mi barátunk — mondotta, — de ahhoz, hogy végérvényesen győz­zünk, ki kell tartani és takarékoskeidni kell a készletekkel. Oroszország újjáéledt és Amerika is készen áll. Vágyakotzó isizemtnel kémlelem a látóhatárt, de még nem látok s&holsem oíyín feltételt, amely a tartós béke útjához vezetne. mindig az idő a barátja. elfogadható feltételeket. — — Ugy érzem, hogy a most lehetséges fettételek olyanok lennének, — folytatta az •ingod miniszterelnök, — hogy csak fegyve­res fegyverszünet megkötésére lennének al­kalmasok. iEmnek azonban még borzasztóbb harc lenne a vége. A háborút, bármennyire borzalmas is, még szörnyűbbé teszik azok a lehetőségek, ^amelyekkel megújulása szá­razon és vizén fenyeget. Akik korai béke­kötésre törekszenek, gondolják meg, ml tör­ténnék, ha ránk nézve nem kielégítő módon fejeznék he a háborút. A német többségi pártok alkotmányreformot követelnek. Berlin, október 23. A birodalmi gyűlés többségi pártjai hétfőn reggel kezdték el a pártközi megbeszéléseiket, amelyeknek egye­düli tárgya a válság megoldása. A tanács­kozásokon a haladőpárt, a centrum és a szo­ciá'demokrata párt mellett a nemzeti liberá­lis párt is képviselve van, az utóbbiak kép­viseletében részt vett Stréseinánn, Junck és Richthofen báró, a centrum képviselői közül Erzberger és Trimborn, a liaiadópárt részé­ről Fischbeck, továbbá a szocialista Sudekutn is. A tanácskozások során egyértelműen az a vélemény alakult ki, (hogy a mai politikai helyzet tarthatatlan. A válság megoldásának módjáról már eltérők a vélemények. Nem lehetetlen, hogy a többségi pártok képviselői' Ismételten felkeresik Michaelis kancellárt, hc/gy a válság ügyében tanácskozzanak vele. A centrum és 'a haladópárt felfogása szerint az alkotmányt ugy keüc'ne megrefor­málni, hogy a birodalmi kancellár ki­nevezése előtt az uralkodónak érint­kezésbe kell lépnie a birodalmi gyűlés többségének pártfaival, hdgy meghall­gassa véleményüket és megtudja, vájjon az uj ember a pártok véleménye szerint alkalmas lesz-e a birodal­mi gyűléssel való áldásos együttműködésre? Vilmos császár köszönete az orosz szigetek elfoglalásáért. Berlin, október 23. A Woiff-ügynokség jelenti: Vilmos császár tegnap este megér­kezett az uj palotába. 'Berlinbe érkezése előtt már a vonaton meghallgatta a kormányéi * nők és a tengerészeti vezérkar (főnökének jelentését. (Ma A vezérkar főnökének előter­jesztéseit hallgatta meg a császár, aki meg­érkezése után Lipót bajor trónörököshöz kéz­iratot intézett és ebben köszönetet mond a hadvezéreknek és a csapatoknak ösel, Dagö és Moon szigetek elfoglalásánál véghez vitt nagyszerű teljesítményeikért. A császár ma r következő parancsot adta ki: A vezérkar főnökéhez! Hindenburg vezértábornagv je­lenti nekem, hogy ösel, Moon és Dagö szi­resgn avatkoztak bele a szárazföldi csapa­geíek elfoglalásánál a hadsereg és a tenge­részet összműködése az elképzelhető legtel­jesebb módon jutott kifejezésre. A száraz­földi és a tengerészeti vezérkar szoros együttmunkálkodásával elkészített tervek te­remtették meg a tengeri hadmüveletek szá­mára a sikerek alapjait. A flotta tisztjei és legénysége önfeláldozó odaadással készítet­ték elő a csapatok partraszállását, a tengeri haderők egyes részei több ütközetben vissza­szoritották az ellenséges flottát, sulvos vesz­teségeket okoztak nekik és több izben sike­tek harcaiba. Nagy örömömre szolgál tenge­részetem támadó ereiének ez az uiabb bizo­nvitéka és őszinte köszönetemet és a haza háláját fejezem ki a tengerészet vezérkará­nak. a hadvezéreknek, a parancsnokoknak és a hadmüvelétekben résztvett csapatok­1 nak. Vilmos. Heves harci tevékenység a macedón fronton. BERLIN, október 23. A nagy főhadi­szállás jelenti: A harci tevékenység dél­előtt esős időjárás folytán általában alább­hagyott. Este Mohasztirnál, a Cserna-tösj­lásban és a Vardar nyugati partjától a Doi­rau-tóig ismét r.-agy hevességre emelkedett. LUDENDORFF, első főszállásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Az olasz kormány helyzete reménytelen. Berlin, október 33. Az olasz lapok nagy része reménytelennek tartia a kormány helyzetét. Boselli minisztériuma még soha­sem volt ilyen nehéz körülménvek között. A miniszterelnök várható utódiául Sónninot, Orldnddt tktgy Niltit emlegá'ik. A Popolo d'Italia heves támadást intéz Nilti miniszté­riuma ellen, amely szerint voltakéoen csak ál-Oiolitti minisztérium lenne. A helyzetre jellemző, hogv a reformszocialisták Bérénini vezetése alatt máris az ellenzékhez szíta­nak. a republikánusok a kormánv ellen sza­vaztak és maga az alkotmányos demokraták csoportja, amelynek élén Leonardo Bidnchi miniszter áll. elhatározta, hogv ellenzéki ál­láspontot foglal el. — A patkányok e'hagv­iák a süly.esztő hajót, — irja a Stompa ró­mai tudósítója. A döntés az vi sialMtiánus csoport kezében - van, amely a parlamenti egyesülés pártjának nevezi magát és amely­hez Factn volt miniszter is csatlakozott, aki a, giolittiánusok tulajdonkénem vezére. Bo­selli és Facta között állítólag már fontos meg beszélések i$ történtek Olasz katolikusok a békéért. Berlin, október 23. Olasz lapok szerint a kamara 'katolikus csoporttá febzóütia a kormányt, hogv erélydsén jdrien közbé la né­gyesszövetségnél a pápa jegyzékére adandó válasz és a békdtádpyutásók megkezdése ér­dekében. Természetesen csak olvan békéről lehet szó, amely Olaszország nemzeti igé­nveit kielégiti és a népek önrendelkezési jo­gát biztosítja. Az olasz békemozgalom erősödése Zürich, október 23. A békemozgalom Olaszországban egyre haléiozdttabb alakot ölt, A hivatalos szocialisták és katolikus cso­portok ezirányban kifejtett fáradozásait na­gyon támogatja és megerősíti az a helyeslés, amelly 1 a nép legszélesebb rétegeiben talál­kozik. Az ordsz szerv,hM legutóbbi állásfogla­lása hagy hatással vitín tíz 'otdsz békemozga­lomra is. A legújabb hajóefsOlyesztések. Berlin, október 23. A Wolff-ügynökség jelenti: Az északi hadszintéren ismét elsül­lyesztettek tengeralattjáróink 15.000 torma hajóteret. Az elsülyesztett hajók között volt egy felfegyverzett, látszólag érccel megra­kott gőzös, továbbá a Halcyone nevii angol vitorlás kőszénrakománnyal és a Joshua ne­vű angol vitorlás porcellánanyaggal Deippe fele Egyik tengeralattjárónk harcba kevere­dett az angol csatornában egy fölfegyverzett háromárbocost utánzó buvárhajó-kelepcével. Az ellenséges hajót három találat érte, az egyik a kötélhálózat csomópontján, kettő pe­dig magát a hajóteret érte. Rotterdam, oktber 23. Az Orebro nevii 234 tonnás és a Storli nevű norvég gőzös el­siilyedt.

Next

/
Thumbnails
Contents