Délmagyarország, 1917. október (6. évfolyam, 228-253. szám)

1917-10-20 / 244. szám

Szerkesztőség: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZÁM. A szerkesztőség telefonja: 305. ELŐFIZETÉSI ARA: egész évre 28.— K. negyedévre 7.— K. félévre . . 14.— K. egy hónapra 2.40 K. Egy«a Bzám ára, ÍO fillér. Kiadóhivatal: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZÁM. A kiadóhivatal telefonja: 81. Széf led , 1917. Vi. évfolyam, 244, szám. Szombat, október 20. Talán. Esetleg. Régi gondolat, amelyet magunk is többször hangoztattunk: az állaim tisztvise­lőinek és valamennyi kisegziszíeuciának a megélhetését könnyítse meg közvetett esz­közök rendelkezésre bocsájtásával. amelyek neki nem kerülnek pénzbe, azokon pedig, akiket érdekel és érint, nagyon sokat segí­tenek. A Közélelmezési Hivatalban pénte­ken tartott ankéten Nagy Ferenc államtit­kár vetette fel és portálta ezt az eszmét, amiből némi valószínűséggel következtethe­tünk arra, hogy a dologból esetleg lesz va­lami. Ha a mostani kormány politikáját he­lyesen ítéljük meg, az állami tisztviselők segítésében ^elmenteik addig a határig, a meddig a jelen körülmények között szerin­tük elmenni lehet. A magánalkalmazottak nézhetik egyelőre — és iiáront év óta — az eget, amely cz alkalommal a magyar glóbusz iránt ismét nem kegyes és nem irányítja a sokszor kisebb dolgokkal pisz­tnolódó törvényhozás vagy kormány figyel­mét a szegény íixfizetésesek lerongyolódó háztartása, üres zsebe, keservekkel telt szíve és kilátástalan jövője felé. A magán­tisztviselők zöme még most is a háború1 előtti vagy olyan fizetésért robotol, amely­nek emelkedése legföjebb normális viszo­nyok között eltelt hárotm és fél évvel ará­nyos. Miből födözik -a háborúnak ezek az itthoni hősei azt a rettenetes különbözetet, amely valamennyi élei szükségleti cikk mai ára és a ikö\&ött az ár között van. apielyen kelnének, ha Pasics és Nikita mérhetetlen fájdalmára — nem jön közbe a háború? Ter­mészetesen az állami tisztviselők drágasági pótléka is ennek a különbözetnek csak na­gyon csekély hányadával biria a versenyt és a teljes födözetröl csak az a ieánvka mer álmodozni, aki a hófehér ruhát más színű­vel még föl nem cserélte, aki nem lép, csak libeg, aki mindig napifényes szobája fehér bútorain kivül mást imég alig látott ebből a keserves és egyáltalán nem fehér világból. így állván a helyzet, az ember joggal föltételezi, a sínylődő érdekeltek még íebb joggal epedik, hogy >a kormány — mii ilyen­kor nem politizálunk, ez az előző kormány­ra még inkább szól — ott .siessen a kis­emberek segítségére, ahol a legnagyobb, szükségük van rá: az-elsőrendű szükségleti cikkek beszerzésénél. Ncan lehet? Ennél na­gyobb problémákat is imeg kell oldani, sür­gősebbet alig. Bonyodalmas iigv? A célért érdemes, ha vért kell is közben izzadni, ki­bogozni. Száz 'módját megvitatták már, most végre előáll a közélelmezési állam­titkár és azt imondja, hogy azokat a cikke­ket. amelyekből nem jut mindenkinek, biz­tosítani kell a kisebb jövedelmekkel biró egyéneknek, akik nem juthatnak . drágább tápszerekhez. Ezért az egv mondatért ér­demes volt a közélelmezési minisztériumot megcsinálni és Nagy Ferencet oda állam­titkárnak kinevezni. A felszólalásoktól ugyan még messze vannak a'z alkotások, de meg­történhetik az a csuda, hogv ez után az ankét iután nem azért csinálnak mást, mint amit a meghívottak javasoltak, hogy rosz­szabbat csináljanak, hanem azért, hogv job­bat, sokkal jobbat, nagyon jót és nagyon szépet. Talán. Esetleg. .sseaBBaBBEBasssaavseiEa..B88iisus>i>Be3£a!sasBsiaae^^a*»KEaaaBEisB3..asHSiiiBB3asiDsaxssacaaa.*ai>B.BBBaBaaBaaBBiiB Két orosz ezredet fogtak el a németek Moon-szigetén. - A zsákmány jelentékeny* - Egy hadosziálytör/s és három dandárförzs Is fogságba került. — BERLIN, október 19. A nagy főhadi­szállás jelenti: Lstoríf altábornagy parancs­noksága alatt csapataink csónakokon és kő­tölíésen a kis Sulidon átkelve meghódították Moon-sziget nyugati partját. Az oroszokat, ahol ellenálltak, gyors előrenyomulással le­győztük. Délig az egész sziget kezünkben volt. A tengerészeinek északról és délről beavatkozó partraszállott osztagai és ha­jóink ágyúi a gy«rs sikerekhez lényegesen hozzájárultak. Két orosz gyalogezredet, mintegy ötezer embert elfogtuifk. A zsák­mány jelentékeny. Az Öselen és Moon-on egy hadosztályíörzs és három dandártörzs jutott kezünkre. Tengeri haderőink a Mooti körüli vi­zekben több ütközetet vívtak az ellersóges hadihajókkal. A Siawa orosz sorhajót (tlzen­iiáromezerötszáz tonna) tüzelésünk felgyúj­totta és ez a Moon és a szomszédos Schil­dau sziget között eisülyedt. Szárazföldi és tengerészeti repülőink a vezetőségnek az el­lenséges haderők tartózkodása felöl jó ér­tesítésekkel szolgáltak. Bcmbaveléssel és géppuskatüzeléssel a szárazföldön ós vízen az ellenséget sokszor felismerhető hatással támadták meg. Az orosz-román szárazföldi arcvonalon és a macedóniai harctéren nem történt kü­lönös esemény. LUDENDORFF, első föszállásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) A németek elsülyesztettek egy orosz sorhafőt és egy torpedózuzót. BERLIN, október 19. A Wolff-ügynök­ség jelenti: Miután hajóhadunk sorhajói ós cirkálói tizenhatodikán leküzdötték a wer­tíeni és inooni ütegeket, a hadsereggel való további céltudatos együttműködéssel elfog­laltuk Moon szigetet. Könnyű tengeri had­erőink részel eközben a kis Sund-on észak­ra való átkelést támogatták. A Moon-Sund körüli harcokban sorhajóink egyike a Siawa orosz serhajót a vízvonalon törtónt találat­tal oly súlyosan megrongálta, hogy ez Schil­dau szigettől északnyugatra a slk vizén ei­sülyedt. Ugyanekkor megsemmisítettünk egy orosz torpedózuzót is. Az ellenséges hajóhad maradványa tovább is visszavonulóban van észak felé. A TENGERÉSZETI VEZÉRKAR FÖNÖKE. Harcok a tiroli és karinthiai arcvonalon. BUDAPEST, október 19. (Közli a mi- I lyen helyi harcokra került a sor. Csapataink niszterelnöki sajtóosztály.) Keleti harctér és, Albánia: Az osztrák-magyar haderőknél a helyzet változatlan. Olasz harctér: A tiroli és karinthiai arc­vonalon tegnap és tegnapelőtt számos he­háromszáz foglyot és hadianyagot szállítót* tak be. Az Isonzónál a szokásos tüzérségi tevékenység. A VEZÉRKAR FÖNÖKE. A franciák erős támadásokat kezdtek. BERLIN, október 19. A nagy főhadi­szállás jelenti: Rupprechí trónörökös had­csoportja: Flandriában a tüzérségi tevé­kenység a tengerparton és az Yser cs a Lys között tegnap ismét nagy hevességet ért el. A tűz különösen heves volt a Houthoulster­erdöné1!, Paschandálénél és Gheliivelt és Zondvoorde között. A német trónörökös h;."A'''portja: SoíssohsídI északkeletre esö: reggel után tegnap déltől kezdve a tüzérségi harc Ismét teljes erőre emelkedett és hatalmas lőszer-

Next

/
Thumbnails
Contents