Délmagyarország, 1917. október (6. évfolyam, 228-253. szám)

1917-10-19 / 243. szám

9E *»MSna Szeged, 1917, október 19. miMmtKsmmm nem szorosan vett közigazgatási alkalmazot­tak együttesen 530.000 korona háborús se­gélyt kapnak Szegeden. — Drágul a hatósági szesz. A tanács csütörtöki ülésén Bokor Pál helyettes-polgár­mester referálta, liogy a városnak hetven hektoliter rumja van, háromféle minőségben, úgymint 50 és 60 fokos és finom angol rum. Minthogy a kormány október 15-től kezdve minden hektoliterfok után 15 korona adót ve­tett ki, s a városnak igy a 70 hektoliter után 64.000 korona adót kell fizetnie, az eredeti árakat föl kell emelni és pedig literenknt 11, 14 és 18 koronáról 18, 24. és 28 koronára. A tanács hozzájárult a romárak ilyen feleme­léséhez. — Megalakítják az árvizsgáló bizottságot. "A lánckereskedelemről szóló kormányrende­let érteimében árvizsgáló bizottságokat kell a törvényhatóságok területén felállítani. A közélelmezési miniszter most kérdést inté^ zett a polgármesterhez, hogv véleménye szerint hány tagjának kell az árvizsgáló bi­zottságnak lenni Szegeden s elég-e, ha itt esak egy ilyen bizottság működik. — A vágóhíd szénfogyasztása. A csütör­töki tanácsülésen előterjesztést tett Bokor Pál helyettes-polgármeser, hogy a szénhiány­ra váló tekintettel korlátozni kell a vágóhíd szénfogyasztását. A tanács elhatározta, hogy a gőzszolgáltatást felére redukálja és a jég­gyártást is ötven százalékos redukciónak veti alá. — Vadat árusit a város. A város megál­lapodást létesített a szegedi vadásztársáság­gal vadszállitásra. A társaság a. nyulat bő­röstől kilónkint 2, a fácán darabját 5, a ki­fejtett őz kilóját 4 koronáért adja át a város­nak, amely a vadat a hatósági mészárszék­ben árusit ja. — A takarmányrépa legmagasabb ára. A hivatalos lap csütörtöki száma a kormány rendeletét közli, amellyel zár alá veszi a ta­U URANIA Nagy. Tudományos Szinház w™ t? Péntektől vasárnapig, október 19-től 21-ig a magyar filmgyártás gyöngye dráma az orosz élet mélységeiből 4 részben. Irta: Dosztojevszkij. Személyek: Raskolnikov . . Tóth Józef Sonja . . . Marmeladov . . Marmeladovné . Porfirius vizsgálóbíró Góth Annié Lajthay Károly Bázsony Lilla Deésy Alfréd. • • AK Előadások d. u/6, fél 8 és 9 órakor, vasárnap d. u. 2 órától folytatólag. Jegyek előreválthatok d. u. 4 órától vasárnap fél 2 órától kezdve karmán-y,répakészléteket és takarmányréj­páért követelhető legmagasabb árat méter­mázsánként- 12 koronában állapítja meg. A rendelet kiadásától kezdve takarmányrépát kizárólag csak közszükségleti célokra a ta­kormány forgalmi részvénytársaság megbí­zottai vásárolhatnak. — A rendőrségi sajtóiroda hirei. Kertész Sándor csengelei tanyáján e hó 16-án éjszaka betörők jártak. Feltörték a tanyai pincét, a honnan elvittek frissen sózott húsféléket, sza­lonnát, kenyeret és más élelmiszereket és ki­eresztettek két hordó bort. A kár ezerhét­száz.—ezernyolcszáz korona. — ,Az Árvay­féle cukrászdába még szeptember 14-én éj­szaka betörtek. Elvittek több száz korona ér­tékű cukrot, mogyorót és süteményt. A betö­réssel a cukrászda egy elbocsátott, fiatalkorú alkalmazottját gyanúsították, akinek elren­delték a körözését. A facsádi rendőrség most értesítette a szegedi rendőrséget, hogy elfogta az elbocsátott alkalmazottat, aki beismerte a betörés elkövetését. ,A betörő cukrászinast Szegedre fogják szállítani. — Eredeti modell szinházi és utcai blousek, costümkaíapok, alsóaljak méltányos árban kaphatók Graner Róza utóda műtermében Somogyi-utca 22. Ugyanott anyag hiányában kelmék faconirozásra "elfogadtatnak. — Ékszereit javíttassa ós alakittassa a „Rovar-kávéházzal szemben levő „Temes­vári" aranyművesnél. -i5S5iaBBss«sseaagBBB»BiS3*aBBSBaaBB»»aB»s!tBB»i:aaBS**9 színház MŰVÉSZET 0000 MthSOR: Előadások kezdete fél 8. Pénteken: Kék róka. Szinjáték páros kétharmados. Szombaton: Miksa Hona felléptével. Traviata. Őpera háromharmados. Vasárnap délután: Tatárjárás. Operett. Vasárnap este: bérletsziinetben. Névtelen asszony. (Madama X) Dráma. Hétfőn: Miksa Hona felléptével. Traviata. Opera páros egyharmados. A liuszárnap. Huszárokhoz illően, smajdigul, finoman, ritka előkelőséggel rendezték meg ma este a Koizó-nioziban a huszárnapot. Semmi nép­ünnepély, szerpentin és konfetti csata, borozó ós különféle sátrak; egyszerűen felkérték Nayy Endrét, az irtot, aki önkénteseit állt a seregbe, lvogy egy pár órán keresztül szórakoz­tassa a közönséget a huszár-özvegyek és ár­vák javára. És Nagy Endre jött az első hivő szóra, szívesen, lelkesen és a huszár-özvegyek és árvák javára két órán keresztül szórakoz­tatta a közönséget. Persze minden tiszteletdíj nélkül, esak ugy barátságból, magyar módra. És a Korzó-mozi igazgatósága is díjtalanul engedte át a helyiségét, ami már szokása és .14.000 koronán felül jövedelmezett a mai este, minden költség nélkül. Ez már jótékonyság, igy szép dolog ez, követésre méltó példa, huszárosán suajdig cselekedet! És a Korzó-mozi tágas helyisége megtelt a város szine-javával, jelen volt min­denki, aki ennek a városnak szereplő és cse­lekvő társadalmát alkotja ós akik jelen vol­tak, egy kellemesen eltöltött gyönyörűséges est emlékével távoztak a Korzó-moziból. Szép volt ez az este tartott ibuszároap. És az est folyamán szüntelen arra gondoltunk, hogy a huszáruap nemcsak ma volt, de azóta mindennap, hogy a daliás vitézek virágosán, cserfalevelesen eltávoztak a városból, néme­lyik ugy búcsúzva, mintha látása lett volna... Negyedik esztendeje tart már a huszár nap, negyedik esztendeje áznak-fáznak, izzadnak, véreznek a „vörös ördögtok" ós negyedik esz­tendeje hull a huszár-özvegyek és árvák pa­takzó könnyé... A reájuk való emlékezés méltó volt a huszár tisztikarhoz és a város közön­ségéhez. Pompás gondolat volt a Nagy Endre sze­repeltetése. A szomorú alkalmat becses ötlet volt befödni azzal a ragyogó humorral, ami ezen a szomorú magyar tájon csak Nagy En­drének a sajátja. Majdnem két órán keresztül beszélt, vagy bogy a kívánatos szót használ­juk: konferált Nagy Endre. A háborúról be­szélt, meglátásai, tapasztalatai nyomán. Szo­morú dolgokat, meg vígat mondott a. háború­ról. de a szomorú dolgokat ugy adta elő, hogy kacajra fakadt a közönség, a vígakat pedig ugy mondta, hogy a szavai mögül kiérzett a bánat. Elcsépelt jelző volna, ba Írnánk, hogy el­més volt, Ötletes. Nagy Endre volt, aki látó szemmel látta meg a háborúban a különféle eseményeket és ezeket a dolgokat finom szatí­rával jellemezte. Egy-egy félbe hagyott sza­vával .helyzeteket világított meg és oly szin­tien tüntette fel az eseményeket, amelyek nap­nál világosabbak. Gondolatgazdag aplikációi rendkívül hatásosak, képei, leírásai színesek, derűsek, a kedély melegségétől áthatottak. A közönség rendkívül élvezte előadását, annak" níódját. és eszközeit. És megértette a gúnyját és vele érzett, amikor tréfás mezbe öltöztetve beszélt a magyarok jelentőségéről, teljesítmé­nyéről, kihasználásáról. Reggelig elhallgatták volna, mert nemcsak birtokosa a beszéd mű­vészetének, de van is mondani valója. És hu­mora van, kincses humora, ami arannyal von be mindent. Hogy tapsolták, ünnepelték, ter­mészetes. de megértették és szeretettel kör­nyékezték ezt a csutpasziv embert, aki a mai háborús napokban, a nagy önzések idején is meg tudta mutatni a szive gazdagságát. íme egy magyar iró, aki kacagást előidézve igyek­szik letörölni az Özvegyek és árvák könnyeit. Ismételjük, a neve: Nayy Endre... Traviata. A színházi iroda Jelenti: A Traviata szombati előadása iránt olyan nagy fokú az érdeklődés, hogy az eddigi lelek sze­rint zsúfolt ház gyönyörködik a klasszikus áriákban. Nagy várakozással tekint a közön­ség Miksa Ilona szereplése elé is. A hangver­seny dóbogor ól, templomi működéséből már előnyösen ismeri, most találkozik vele elő­ször színpadon. Ocskav, Gáthy. Kunossy, Ma­tány viszik Miksa Ilonán kivül sikerre az előadást. A szegedi újságírók második matinéja A nagysikerű Tömörkény-matiné után, a melynek művészi helértéke sokáig marad az emlékezetben, ujabb matiné rendezésével lén a közönség elé a Szegedi Újságírók Egyesü­lete, amely ebben a szezonban több, színvona­lon álló matiné és művészi hangverseny ren­dezésével kívánja a közönség kuHnrigényét szolgálni. A legközelebbi, hihetőleg érdeklő­déssel várt matinét október 28-án, vasárnap délelőtt 11 órakor rendezi a Korzó mozi he lyiségébeu és ennek a nívós matinénak a ke rétében fel fog lépni Barisson Gertrúd, a hir­neves tánofenomén, akinek táncművészeiét, az európai sajtó a legnagyobb magasztalás hangján méltatta ró ismerte el, nemkülönben

Next

/
Thumbnails
Contents