Délmagyarország, 1917. szeptember (6. évfolyam, 203-227. szám)

1917-09-16 / 215. szám

Szeged, 1917. szeptember 12. i)«f íMÁÜ YARÖfefe éM Szerdára halasztották a Meinx-pör tárgyalását. (Saj\ tudásúinktól) Szómbatru volt kitűzve Meínx WaiMfenj .élelmezési főhadnagy* Sztíib József éfc'lmezfesi őmnes-ttor és három, társa büfnpörtömek tringyalásia. A tárgyalást, amint az't közöltük már, ia temesvári os. és lóri hadosztá!ybi róság a .szegedi .törvény­szék esküdi sz'eki üehméíben 'tánfcja meg, -ame­lyet dr. Nagy AÍ'adár, a szegedi törvényszék ' elnöke (a ,ha-drisztályWróság ikérlékére áten­gedett a nxinstre-íbüjnpör tárgyalásának .ide­jére. , 1 Ez ,a. tárgyalás különösein sOk 'érdelkes*­séget tartogat iSzeged 'részem©, mert a bűn­ügy a legszorosabb összefüggésben áll a •szegedi nagy iltadisaregSz'áltátá'si bünpörök­IísI Erről annak idejárt néln iahtetett á ,1a­pcknak beszámolni, mert a dan'zura a tári­gy akisre! >szú6 W'.relk közlését letiltot/ta; de egyébkátt te <a fárgyfeláto afejé'tő) kezdve végig zárt volt. Kérdéssé! fordultudk Do­hány Gyula badbiró-főíhadnagyihoz, ,a Meinx féle bűnügy katonai ügyészéhez,ghogy tesz-e Indítványt a xárf tángyaiáto.elrendelésére? Az ügyész igy válaszait: . —Nieim fogok zárit tárgyalái-t indítvá­nyozni. Ez .'a tárgyalás nyriviaos 'tesz. E'écsbém nyilvánosan, tárgyalt a hadbíróság olyan ügyet, aangi'y ikomtprornitláió leltet a ihadügymini'szteriumra. Nem Lenre, tehát Itn­dckolt, (hoigy $zt a bünpört zárt ajtóik mö­gött tárgyaljuk. A bűnügy már ikét és féli eve húzódik. Ennyi időt' vett Igénybe 'a vizlsgáláf lefoly­tatása. ,A vádiirat m™tegy Ikét hónlappal ez­telöt't készült 'él és tierjedeLmére nézve négy­száz egy iglépfrósos oldali. A tárgyalásra ösz­iszesen szazhattoalndégy faunt idéztek be és az ijdőt', armely atott a tárgyalást lefolytat­hatják, harcim hónapra .tervezik. A tárgyalásán 'tnegiielent többek között dr. Zbodfiy .Miklós országgyűlési képviselő, aki a hadtteir egszállitáisi pönhefn , védő volt'. Az o védencét most tanukénf takarják ki­hallgatni;. De jfriágii étért t a tárgyáiis.0,11 a .szegedi hfedrietregszáillttási pörök .többi vé­tbője ,te, mert1 .eninak á tárgyalásiak le­'folytatálsia után valunfeariyieln u jkaföl véte­li i eljárást akaiinak inidÉánii ia hacfseireig­iSfZók'itláLSi pönökhen 's qnineik a Meiiux-pör 'alapja kfieit. A .viiidőkch és az érdeklődkört íkfi'viil eJ/jött a túrgyaláísra Ztíjjka Józsiéi al­'cxredtels hadbíró, .a ítemtesváh! ha'dosztá'ly­mnó'ság vehetője és dr. Mogftm István, a ítemesváirfi katcmlai Pgy'ésIZ^óg (vezetője íis. Az at vtódlott köziif (kottton é's pedig ffek Jenő főpadnagy ég M^hovccz ör­rne'ster szabadlábon 'va.nnalk. 'A másik Rá­róni vádtdtta'f! kattotóii (őrize^fell szállítot­ták a" t.árgyallásTa Temle.svá'rról. Az ügy Asztag Meinx W altért, Szgób Józsefet é's Dcrríáni iMátVálsf' a kiafiOnai bünté tőt or­véin ykicu.yv / 327. pahagpatSiíxiábk Ütköző hadviselés érdekei elten elkövetett büntetke! vádolja. A Picik Jenő .Mlen,ii vád ,a tegeny­hiébb ;az ösiszések közöt't'. A ibi'róság ujabban oly 'adatok birtokába jutott, , melyeik Riók Jenő fdímdrittöísJét vagy már a vád eflejüését' vqnafják maguk után. t A katonai ügyészség Vádja .nagyrészt a tíadsjereg'sziátl'itási 'bünpénekbein hozott ter­vén yszléfkil itétetie® altapui A tárgyalást, a melynek kezIdeHét délelőtt,ikileno órára,tűz­ték 'ki, •rfefn ileriétett megtartani, .miután a tárgyalásra (kfreindeiíS birok közül kettőt hir­t'etetn elkommainidirozta'k S'zegledrők A >tár­gytollás vezetéséiig kirendelt ffőhadnagy-lhad­biró .erne téüeíolnállt .Ttoimesvárra Vtasls Ru­dolf laltáiborniagy-itérparaucsnokna, . (ktktval közölte, hogyr a birói ita'náes két tagjának távolmaradása miatt a mára kiMzöílt 'tár­gyiallást .megtartani niem lehet ós kértíeí két 'u.i bíró .azonnal kizelndtellésát. A tárgyálá's uj határnapjául a közbeeső zsidó .ilntnepek­re v'aló tékintetfal :a jövő hét. szerdáját tüz­Iték iki. 1 , \ Mink éliőirplá'ih'átó, a ivádliiifat felclva­'sása ;öt. napot vesz (idénybe ís dsak ezután kerül sor •M.efnx kihallgatására. A tanukat' szükség 'szJerint távijratillag és tejte­fonon fogják 'beröndcÖni ellőne ímegihatápo­zott napokra, hogy a költségeket kiméljék. A tárgyalás naponkint délelőtti kilenc órá­tól délután fél egy óráig'fog íartabi. **3ffksa!»bsk®s0«bsfflbb«»esashayes«»íi»e!5ska«»<9bls»««sbí HÍREK ocoo Falevelek hullnak a korzón, sápadt, szomorú falevelek, — olyan ez a vánnyadt elsárgulás mint a bánat. Falevelek hullnak a korzón. — már negyedszer hullnak a falevelek, de akik el­mentek, csak bénán jönnek haza ma is és mindig többen vannak az elmenők. A negye­dik őszön a hatalmas császár szavára gondo­lunk reszketegen és keresü mosollyal. A csá­szár szavára gondolunk, aki oly büszke di­adallal jelentette: — Mire a falevél lehull! ... Már negyedik éve; — bárom hosszú év áll mögöttünk, három bosszú év; amely ugy •megcsúfolta bitünket, reményünket, amely olyan koldussá fosztogatott. Három év áll a hátunk mögött és a láncairól eloldott fúria, a szörnyűséges rém csak tombol, pusztít to­vább. Három év; keserves, nélkülözésekkel, könnyekkel, jajjal teli évek és a negyedik ősz kezdetén sem meri senki ismételni a csá­szár szavait. Még ismételni sem merik a. csá­szár szavait, — a csalódások óvatosságra ta­nítanak. — Mire a falevél lehull!... Negyedik éve, hogy elhangzott, amikor még nem állt mögöttünk sok minden, fal­vak, városok, várak ... Akkor még alig is­mertük Liittichet, Namiirt, Varsót. Düna­mffhdét és most, amikor már mindezen any­nyira tul vagyunk, most egyszerre elnémul­tak a beszédes szájak, elhallgattak az ígére­tek is, most hallgatagon csak várunk, várunk és remény és hit nélkül csak nézdegélünk a múltba vissza... Pedig már ezeknek a váro­soknak a nevét is kezdjük lassankint, elfeled­ni és mindig uj neveket kel] megtanulnunk. De a falevelek hullása közben mégis mindig őszünkbe jut a császári szó: — Mire a falevél lehull!... És azólo nem is hallottunk egy szót sem róla: mikor lesz csak körülbelül is vége a borzalmaknak, — meddig kell még felseb­zett váltainkon a szenvedések keresztjét hor­dozni? Pedig hogy várunk rá, milyen tikkad­tan, mennyi kétségbeesett reménységgel; csak egy dátumra, akármilyen messzi vart is, hogy ne kelljen ily irtózatos bizonytalan­ságban révedezni, — mennyivel könyebb len­nie igy mindnyáj link szenvedése? De nincs szó és nincs részvét szenvedé­seink iránt, őrjöngve tombol át fölöttünk a pusztulás újra, meg újra, hogy letiporjon, lenyűgözzön és kiszívja utolsó csöpp megma­radt vérünket is. Ennél az ősznél n.em vir­radt szomorúbb még ránk. A szürke ég alatt csak a falevelek hullnak, peregnek és nem kél visszhangja az emberfeletti kinok orditá­sainak. A jósszavak nagyon hitelüket vesz­tették az első óta, de mégis rabszolgaalázat­tal borulnánk elébe annak, aki ilyen szavá­val megmentene bennünket a kinok további üvöltő marcangolósától. Reggeli ájtatosság. Szentéletü emberek a napnak minden szakában áj tatásak. Imára kulcsolt kézzel áldják az Urat, hogy rájuk virradt a. reggel és hogy megadta a földszínű, nyúlós tésztáju, csirizes kenyerüket. Szivet. lelket gyönyör­ködtetőek ezek a magasztos ájtatosságok, amiktől megtisztul a vergődő lélek. Az ilyen felemelő ájtatosság^tól teljesen eltérő és ínás­irányu reggeli ájtatosságnak voltunk tanúi ma, a hetivásáros napon, amikor a nap még tétovázva és bizonytalanul bontogatta sugár­kévéjét. Őszies szél fújdogált a város terein és utcáin, az emberek dolguk után igyekezve lépkedtek a. meggörbült aszfalton, némelyek meg más után ... Kinek milyen a gusztusa, vagy az elhatározása. A kofák nyájas, re­ménykedő arccal várták a többizben és több­szörösen megkoppasztott áldozatokat, akik könnyű tárcával és nehéz szívvel közeledtek a. sátrak felé. Kedvesek a te sátraid, oh Uram! A Csekonies-uteában levő mészárszék előtt nagy csoportosulás támadt. Majdnem mindenki oda igyekeztek, mert a könnyenhi­vők azt hitték, hogy leszállított áron mérik ott a húst, csont nélkül adják, sőt voltak olya­nok is, akik abban reménykedek, hogy in­gyen adják. Ezeket a balgákat a gyorsan elősiető mentők menten elszállították. A cso­portosulás egyre nőtt-, ujabbnál-ujabb re­ménykedők raja lepte el a „szentély" előtti járdát és uttestet, az emberek kimeresztették a szemüket, hogy láthassák a csodát. És elé­jük járult egy kép, amint egy szemüveges, uriasau öltözött ember nagy buzgalommal végezte a reggeli ájtatosságát. A kezét nem kulcsolta ugyan imára, hanem ökölbe szorí­totta és ugy ütötte, verte a feleségét. Nyu­godtan, higgadtan, a kitűzött eél nem téveszt­ve — okulárével erősített. — szem elől. A cél a felesége feje volt, Azt ütötte folyton, egyre növekedő buzgalommal és szó nélkül. Az em­ber (férfinak bizony nem nevezhetjük) fárad­liatalannak bizonyult és a szegény nő min­den ütés után szikrázó szemmel, elfehérült arccal csak azt kiabálta: Szeretőd van, sze­retőd van! Az ember (urnák a legjobb aka­rat mellett sem mondhatjuk) amikor ugy gondolta, hogy elegei tett a reggeli ájtatos­tágnak, bevonult a „szentély''-be, a mészár­székire, befogta mind a két fülét (csak kettő van neki), hogy ne hallja a felesége borzal­mas vádját, amit folyton, egyre hangoz­tatott: Szeretőd van, szeretőd vaftjj.. • — A király a tiroli fronton. A Magyar Tudósi tó Selen'ti: Károly király •szeptember 12-ikén délután kü'önivonaitOTi la tiirolit •front­ra utazott. Kíséretében vannak Czeritin kii!­ügynGüiszt'er ésí Arz vezérkari főnök. 13-árt délután egy órakor Trh'ni 'városába 'rk

Next

/
Thumbnails
Contents