Délmagyarország, 1917. augusztus (6. évfolyam, 178-202. szám)
1917-08-28 / 199. szám
Szgd, 1917. augusztus 28. DÉLMA G Y A ROESZ A G 3 R magyar nyelv tanítása szófiai középiskolákban. (Saját tudósítónktól.) Ismeretes, hogy Jakab Dávid szegedi tanárt, a bolgár viszonyok alapos ismerőjét, Szeged város tanácsa megbízta azzal, hogy bárom felsőkereskedelmi iskolai tanulóval utazzék Szófiába. A kiküldetésnek tudvalévőleg az volt a célja, hogy a felsőkereskedelmi iskolai tanulók a szófiai áruüzletekben a bolgár kereskedelmi szokásokat megismerjék, a bolgár nyelv elsajátítása végett elhelyezést nyerjenek, viszont hogy bolgár tanulókat hozzanak Szegedre, akik közül öt hadiárvának az ellátását a város magára vállalta. Jakab Dávid tanár julius ő-én indult útnak a három szegedi tanulóval Szófiába, ahonnan augusztus 22-én tért vissza. (Kiküldetésének eredményéről jeltést tett gróf Apponyi Albert kultuszmin isteniek is. Jelentésének megtételére utazásának egyik olyan eredménye késztette, amely — ha megvalósul — nagy lépést jelent a magyar-bolgár közeledik terén. A jelentésben ugyanis azt a javaslatot t-eszíi Jakab, hogy a magyar nyelv oktatását állandósítani kellene (Bulgáriában, mert azt tapasztalta, hogy a bolgár társadalom nagy érdeklődést és rokonszenvet tanusit a magyar nyelv és kultúra iránt. Szükséges volna ezt a szimpátiát ápolni és az érdeklődést ébrentartani magyar propoganda megindításával, araelyne keszközeiiől szintén figyelemreméltó javaslatok vannak a jelentésben, amelynek legérdekesebb része az, amely a kiküldetés pozütiv eredményéről számol be. 'Ebből megállapítható, hogy Jakab Dávid a magyar-bolgár közeledés eszméjét szép sikerrel szolgálta Szófiában, ahol ez a törekvése, megértéssel találkozott. A szófiai tanügyi hatóságok közreműködésével ingyenes magyar nyelvi tanfolyamot nyitott Jakab tanár. A tanfolyamon 40—50 hallgató vett részt a társadalom különböző rétegéiről. A tanfolyam hallgatói és a nagyközönség nagy érdeklődést tanúsított Jakab Dávid működése iránt, aki minden héten francia nyelven előadást tartott a magyar politikai és társadalmi viszonyokról. Az előadások so rán alkalma volt meggyőződni arról, hogy Bulgáriában mennyire érdeklődnek minden iránt, ami magyar. Mutatja ezt az is, hogy azokat a cikkeket, amelyeket Jakab tanár ?» szófiai napilapokba bolgár és francia nyelven irt a magyar-bolgár testvériségről, a nagyközönség nagy .ügyeimmel kisérte. Kedvező tapasztalatai Jakab Dávidot arról győzték meg, hogy a magyar nyelv rendszeres oktatását eredményesen be lehetne vezetni a bolgár középiskolákban. Kihallgatást kért tehát dr. Peseff bolgár közoktatásügyi miniszternél, akinek előterjesztette erre vonatkozó javaslatait. A bolgár kultuszminister a legnagyobb figyelemmel hallgatta meg a-* előterjesztést, amely szerint « szófiai három fiu és három leány gimnáziumbaín a niagycr nyelvet midi kötelező fakultatii tantárgyai vezessék be heti három órában. A VI. és VII. osztályokban a magyar irodalmat, történelmet földrajzot és a reál irányú osztályokban a magyar kereskedelmi levelezést lis tanítanák magyar nyelven. (Dr. Peseff kultuszminiszter nagy örömmé) fogadta ezt a tervet és kijelentette, hogy a legnagyobb készséggel hajlandó elrendelni a szófiai középiskolákban a magyar nyelv oltita tását, ha a magyar kormány megfelelő tanerőket bocsát rendelkezésére. Most tehát pusztán a magyar kormányon múlik, hogy a magyar nyelv rendszeres oktatását a szófiai középiskolákban már a következő tanévben megkezdjék. Gróf Apponyi Albert kultuszminiszter bizonyára örömmel meg fogja ragadni az alkalmat, hog.v a magyar nyelv rendszeres tanítását a szófiai középiskolákba bevezessék és a magyar kormány minden lehetőt meg fog tenni annak az érdekében, hogy Magyarország és Bulgária között a szellemi kapcsolatot megerősítse, mert — annyi mulasztás és tétlenség után — igazán elérkezett az ideje annak, hogy Magyarország a Balkánon teljesítse azt a kulturmisszióját, amelyre hivatott. Kerenszki Oroszország halálos veszedelméről. — A moszkvai állami kongresszus. — Moszkva, augusztus 25. A Pétervári Távirati! Ügynökség jelenti: Ma délután három órakor megkezdődött a moszkvai nagy állami kongresszus, amelyre az ország valamennyit szociális intézményét, a zemsztvók, községek és pártok képviselőit meghívták. A kormány tagjai közül KerettsziKi miniszterelnök, Nekrasov oénzügynuniszter, Csernov föddmivelési miniszter, Pjeljvonov élelmezési! miniszter már délelőtt tiz órakor Moszkvába érkezett és a Kremlben szállott meg. Moszkva utcáin nagy az élénkség, 'különösen a nagy opera környékén, mer: a kongresszus az Operában tartja ülések. A színház előtti téren nagy tömegek gyűltek össze, de csöndben és békésen viselkednek. Tegnap még vészhireket terjesztettek arról, Ihogy nyugtalanságok és zavargások 'várhatók, de (Moszkva katonai kormányzója szigorú intézkedéseket tett a rend fenntartására. (Lovas csapatok vették körül a színházat, 'őrzik a bejáratokat. A színházat átalakították a kongreszSZUS céljaira. A nézőtérről lépcső vezet a | szin-padra., amelyet vörös drapériával vonI tak be, Kerenszki .miniszterelnök' délután három órakor nyitotta meg á konferenciát. -• A kormány — mondotta Kerenszk -— a nagy szabad Oroszország polgárait Moszkvába hívta, nem politikai viták, vagy pártviszályok (megbeszélése végett, hanem hogy nyíltan és szabadon megmondja nekik az igazságot mindarról, amit az ország' vár és megmondja, ihogy e pillanatban mily súlyos bajai vannak a .hazának. Tette ezt a kormány azért is. hogv később egy polgár se védekezhessék azzal, hogy nem ismerte az ország igazi (helyzetét. Minden kísérletet, hogy a konferenciát arra használják föl, hogy megtámadjak az ideiglenes kormány által megtestesített nemzeti forradalmi hatalmat, kegyelem nélkül tűzze! és karddal el fogunk .nyomni. Azok, akik elérkezettnek tekintik a pillanatot arra, hogy a forradalmi' hatalmat a józan ész alapján megdöntsék, tévedné;. A kormány azt hiszi, hogy megmondhatja az igazat és hogy ezt az igazságot nem csak a mi barátaink, hanem különösen ellenségeink is meghallhatják, azok. akik vitéz csapatainkat szétzúzzák és azok. akik köztünk élnek és várják azt a pillanatok ihogy féJemeÉiessék fejüket és megtámadhassák a szabad orosz népet. Ismételem, semmit sem fogunk eltitkolni előttetek, mert a forradalom kitörése óta első izben jövünk ide, éppen azért, hogv szabadon beszélhessünk hozzátok és megmondhassuk nektek, hogy milyen elviselhetetlen és milyen óriási az a felelősség, amely rajtunk nyugszik, az eddig elszenvedett csápások ellenére is. Polgártársaim! Az állani most a halálos veszedelem óráját éli át. Szerencsétlenségünkre nem mindéwki akarja a háborútól tönkretett haza oíitárdra helyezni ezt az áldozatot, s napról-napra még súlyosabb.! teszi az ország kritikus (helyzetét. A po'.i 1kai életben a széthullás folyamata még erösebb, sőt akadnak Oroszország földjén lakó bizonyos nemzetiségek, akik arra csábittatják magukat, hogy üdvüket nem az anyaországgal vdó összeköttetésben. Italom szeparatiszt'kus törekvések magvalósításában keresik. És mindezt megkoronúza a nagy szerencsétlenség a fronton, alti csapataink, níegfaledkezve a hasa krá rú kötelességről, kardcsapás nélkül kitérnek az eTanség rohama elől és ezzel népük számára a zsarnokság uj láncait kovácsolják. Ilyen mélyre zuhantunk, mert nem-tiid:nk felszabadítani magunkat a régi uralom szerencsétlen öröksége alól, amelyet gyii' ölitek ugyan, amelynek azonban (engedelmeskedtünk, mert féltünk tőle. Hiszen még most is, amikor a hatalom n szabadságra, hoi .pedig a szuronyokra támaszkodik, átruházzuk az uj hat allémra az öröklött bizalmatlanságot. Most tehát azok. akik azelőtt reszkettek az autokratikus uralom előtt, bátran vonulnak fel a hatalom, e-len. •De tudják meg, hogy türelmünknek vannak határai és akik ezeket a határokat tull'lápik, clyatt erőre találnak, amely őket a ár izmus idejére fogja cm'ékeztetni. A miniszterelnök, okinak fejtegetésj't az egész gyűlés tomboló helyesléssé! fogadta. ezután a kormány programjáról nyilatkozón- és a következőket mondta: — Nemrég felháborodással utasi.ct.uk issza a különbéke javaslatát, Néhány nappal ezelőtt tanúi voltunk egy hasonló nemtelen kísérletnek, amely szövetségeseink felé irányult, ők is hasonló felháborodással Utasították vissza. A nagy orosz nép nevében mondom szövetségeseinknek: ez az egyetlen fedelet, amelyei tőletek vártank. (Viharos tetszés.) A gyűlés viharosan ünnepelte a szövetségesek megjelent képviselőit. Mindenki felemelkedett helyéről és é'tette a szövetséges diplomatákat. Kerenszki' azután a román nép érdemeit • áltatta, amely oly sokat szenvedeti a háború alatt ás. azt mondotta: Ha ez a nép kénytelen hazáját átmenetileg elhagyni, Oroszországban igazi vendégfogadtatásra számithat. Ezután a finnországi kérdé re került a or. Kerenszki megerősítette, ihogv a kormány a feloszlatott tartománygyiilés újból i!ó megujtdását erőszakkal meg akarja akadályozni és annak a reménvének adott kifejezést, hogy a (kormánynak ezt az elhatározását az egész ország helyeseim fogba. (Bravókiáltások és élénk tetszés.) A kormány meg fogja kisérclw, Ihogy megvédje a hadra-eget azok elleti a felr rgató befolyások ellen, amelyek a katonák szivéből kiűznek minden katonai érzületei és erélyes küzdelmet fog irrf.tani a maximalisták ellen, hogy meglhiusitsa mi itten kísérletüket, atnc'ly a katonai fegyelem reglazitására irányul. Kollégáim majd megte-tik számotokra