Délmagyarország, 1917. augusztus (6. évfolyam, 178-202. szám)

1917-08-18 / 192. szám

Szeged, 1917. augusztus 18. DfiLMÁDYARÖR^ÁÜ. 1 minőséget szabtak meg és az ára kicsiben 42—165 között váltakozik, körte 60—200 fill., nyári szilva 40—80, 55—100, 66-114. ringló 100, 135, 160, görög dinnye kicsiben 42—68, sárga dinnye kicsiben 42—94, őszi barack kicsiben 120-300, szőlő 260, 300, 320, Augusztus 21-től szeptember 30-ig vörös hagyma 100, 120, 134, fokhagyma 200, 234, 260 fillér. — Egy táblabíró öngyilkossága. Székely Károly táblabíró, a betleni járásbíróság veze­tője, agyonlőtte magát. Az öngyilkosság oka nagyfokú idegesség. — Ezer ho'das erdő égése. Versecről je­lentik: Berzászkh község határában levő kincstári erdő vasárnap eddig ismertelen ok­ból kigyulladt és a tűz nagy gyorsasággal ter­jedt tovább. A tiiz oltására kirendelt munká­sok és bányászok tehetetlenek voltak a hatal­mas tűzzel szemben, mire Versecről és Fehér­templomról katonaság jött ki a helyszínre. A Uiz azonban egyre terjedt. Ma már ezer hold területen ég az erdő. Attól félnek, hogy az egész erdő elpusztul. Szegődről csütörtökön délután különvonaton utászok érkeztek Bázi­ásra, ahonnan hajón a berzászkai nagy erdő­tüzhöz mennek. — Szénlnség. Prágából jelentik: A komotaui gázgyár szfhhiány miatt kénytelen volt üze­mét teljesen beszüntetni. Ezen cseh gázgyár közel fekszik a fezén vidékekhez és évi gázter­melése másfél millió köbmétert tesz ki. — Rablógyilkosság a vonaton. Temesvár­ról jelentik: Oppeiz János 53 éves temesvári cementmunkást, aki Újvárról utazott Temes­várra, csütörtökön délután a vonat egyik fül­kéjében holtan találták. Az orvosok erőszak és fojtogat ás nyomait találták a hullán. A cipők is hiányoztak a lábáról és zsebében sem­mi pénzt sem találtak. Valósziuü. hogy a munkás rablógyilkosságnak esett áldozatul. A. rendőrség széleskörű nyomozást indított a bűnügy kiderítésére. — Az Esperantó kör 19-én vasárnap dél­után 5 órakor Vár-utca 7. sz. alatti helyisé­gében délvidéki esperantó értekezletet tart. melyen a nagyobb délvidéki városok vesznek részt. Minden érdeklődőt, szívesen látnak. Kü­lön meghívókat nem boesájtanak ki. — Hat hónapra elitéit zsirdrágPó. Arad­ról jelentik: Atlasz Izidor és társai bűnügyé­ben most ítélkezett a rendőrbiróság. Atlasz Izidor Ötszászezer koronát bocsátott a Pesti Magyar Kereskedelmi Bank aradi "fiókja ut­ján néhány ügynöke rendelkezésére, hogy megszervezzék Aradon a zsir- és szalonna­vásárlást azzal az utasítással, hostv maximé, tti áron felül is vásároljanak. Ügynökeit a TI oálaszlóloga egyhangúlag a HIHIHI púder és krém mellett nyilatkozik meg, mert e két szer a női szépség egyedüli biztositéka. Próbadoboz kor. l.«— Nagy doboz „ 2.50 MlndenBlf Nap fial öl szegedi Verpfkgsttiagazin és a hadügymi­nisztérium hamisítóit bizanyiívdnvat\kU félre­vezette, mert azt akarta elhitetni, hogy a ka­tonai hatóságok felhatalmazták őt arra, ihogy a maximális áron felül is vásárolhasson. — Súlyosbító körülménynek vette ,n rendőrbirö azt. hogy- Atlasz Izidor Aradon álnév alatt tartózkodott a szállodákban, amiért külön­ben külön eljárás van ellene folvamatban; továbbá azt is. hogy a polgári lakosságtól elvonta a zsirt és szalonnát, felhajtotta az árakat és több vidéki városban is hasonló üzelmeket követéit el. Ezért hat hónapi el­zárásra és 2000 korona Pénzbüntetésre ítélte. — ÖRA és ÉKSZER javításokat gyorsan, pontosan és olcsón készit FIS CHER K. Korzó kávéház mellett. — Telefon: 1538. — Rómíott szalámi. Pe'nteken délben föl­jelentés érkezett a kihágást bírósághoz a Dan­ner Mihály cég ellen, hogy romlott szalámit árusít. A följelentéshez egy darab szalámit is mellékeltek. A rendőrorvnsi vizsgálat igazolta a följelentés alaposságát, mire a rendőrség, elkobozta, a. romlott szalámit, Danner azzal védekezett, hegy a szalámit a Has- és Vásár­pénztártól vette. Az eljárás megindult. — Makszlmálták a szílvanemfiek árát. A hivatalos lap pénteki száma kormányren­deletei közöl a szilva makszmiális áráról. \ rendelet az őszi szilva árát 33, a nyári "szilv árát 22 koronában állapit ia meg! A nyári szilvából készült cefre 20. az őszi szilva eefré ie 30 korona. Egyéb szi 1 vakészit menyek re a tavalyi rendelet az irányadó. — A hüvelyes vetemények zár alá vétele. A hivatalos lop pénteki száma' közli a kor­mányrendeletét a bab. borsó, lenese, lóbab, ts­knrmányborsó és a tatárkatermés zár alá vé­teléről és lesrmagasabb árának megállapítá­sáról. A rendelet intézkedik a készletek köte­lező bejelentéséről, a zár alá veVOről és az, árusításról, végül ismerteti a büntető rendel­kezéseket. A lóbab maximális árát 60 koroná­ba állapítja meg a rendelet, A többi felsorolt hüvelyesnél a hatóságilag megállapított leg­magasabb árak az irányadók.' Macedóniában a helyzet változatlan. BUDAPEST, augusztus 17. (Közli a mii niszterelnöki sajtóosztály.) Délkeleti harc­tér: A helyzet változatlan. A VEZÉRKAR FÖNÖKE. BERLIN, augusztus 17. A nagy főhadi­szállás jelenti: A macedón arcvonalon a helyzet változatlan. LUDENDORFF, első föszállásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Kerenszki nagy jelentősé­get tulajdonit a stockholmi konferenciának. Genf, augusztus 17. A Dailv News pé­tervári iudósitója előtt Kerenszki a követ­kező nyilatkozatot tette: — Komoly félreértések vannak, amint látom. Jegyzékünkből téves következteté­seket vonnak le. Mi nem akarunk mást ez­zel a jegyzékkel, mint megvilágítani helyze­tünket. Koalíciós kormány vagyunk és mint koalíció, nem köthetjük le magunkat a stock­holmi konferencia határozatával, mert ez a konferencia pártügy. A mi konferenciánk — az antant kormányainak konferenciája — a londoni értekezlet, a stockholmi pedig a munkásságé. Ez volt minden, amit jegyzé­künkben mondani akartunk. De semrmesetre sem mondtuk, hogy ellenezzük a svéd kon­ferenciát. csupán annyit, hogy nem a mi dolgunk a konferencia mellett vagy ellen állást foglalni. Egyáltalán nem mondtam Thomas miniszternek, hogy ellenzem a kon­ferenciát, sőt nagy jelentőséget tulajdonítok a konferenciának, bár azt hiszem, hogy sok­kal hatásosabb lett volna, ha akkor történik, amikor mi a harctéren fölényben vagyunk, nem pedig most. De azért én nem ellenzem a konferenciát, dehogy is ellenzem. Minden alkalommal nyomatékosan kiemeltem, hogy az antant kormányainak ellenszenve a stock­holmi konferencia iránt, csak a németek dol­gát könnyiti. Oroszország téli háborúra készül. Stockholm, augusztus 17. A Stockiholms Dagblad jelentése szerint Terescsenko orosz külügyminiszter javaslatára az ideiglenes kormány elhatározta, hogy haladéktabml megtesz minden előkészületet az ni (éli had járatra. Az állam' szerződéseit a gazdasági kar­telekkel és szervezetekkel meguititották. A: hadsereg újjászervezése n jövő év tavaszára lesz kész. addig az oroszok semmiféle kato­nai akciót nem kezdeményeznek. Azt hiszik, hogy az ellenség ofíenziváiának csak poli­tikai céljai vannak és nemsokára meg fog szűnni. Az orosz sereg a jövő évben a leg­szorosabb összeköttetésben fog állni a szö­vetséges hadseregekkel, Valószinü, hogy novemberben az antant nagy ka tanai konfe­renciái tart, hogy az 1918. évi egységes hadi­tervet megállapítsa. Poincaré látogatása az olasz fronton. Lugano, augusztus 17. A Corriere deli a Sera jelenti, hogy a francia köztársaság el­nökének látogatása az olasz főhadiszállásom rendkívül fontos megbeszélésekkel függ ösz­sze. Poincarét elkíséri Udinébe Boitrgeois miniszter és Barrére, a római nagykövet. Még kedden olasz földön nagy diszszemle volt Poincaré tiszteletére. Mihelyt az elnök megérkezett, felvonultak a csapattestek és Poincaré lelkesítő beszédet intézett az olasz' katonákhoz. A szemle után az elnök olasz vezérkari tisztektől kísérve ellátogatott a frontnak ama helységeibe, ahol a legheve­sebb csaták dúltak. Görzben is volt Poin­caré. A városházán ünnepi beszéddel üdvö­zölték. amelyre az elnök válaszolt. Lugano, augusztus 17. Poincaré — mint a Steíani-ügynökség jelenti — tegnap este hagyta el az olasz frontot. Az elnök hétfőn reggel érkezett meg és kedden nagy csapat­szemle volt, amelynél az olasz király. Ca­dorna. Porro Boselll, Sonnino és Bissolafi jelenlétében hat olasz tábornoknak, negy­venöt tisztnek és több katonának átnyújtot­ta Poincaré a becsületrendet és a hadi ­keresztet. Azután meglátogatta a nevezete­sebb frontszabaszokat. Lugano, augusztus 17. Poincaré francia köztársasági elnöknek az olasz fronton tett látogatásáról még a következőket jelentik: Az elnököt Boitrgeois miniszter, Dupage tá­bornok és Barrére nagykövet kisérte. "Áz el­nök megtátogatta a Karszt nyugati lejtőjét, Podgorát és Tolmeint. Áz elnök személyc­sen fogadta es kitüntette az olaszok két har­ci költőjét. D'Anmmziót és Ofettif. Felelős szerkesztő: Pásztor József. Kiadótulajdonos: Vársay U.

Next

/
Thumbnails
Contents