Délmagyarország, 1917. július (6. évfolyam, 152-177. szám)

1917-07-10 / 159. szám

­2 DÉLMAGYARORSZAG. Szeged, 1917. julius 10. általános érzésnek, hogy a válság elérte tetőpontját és a legközelebbi időben fontos események várhatók. Hir szerint a kancellár tegnap a császár előtt visszautasította a kö­zép- és balpártoknak azt a követe­lését, hogy a német hadicélok te­kintetében precíz nyilatkozatokkal lekösse magát s az alkotmányre­form dolgában kőtelező nyilatko­zatot tegyen. Az utóbbi kérdésben közvetítő javaslatot terjesztett a kancellár a császár elé. A lapok a politikai helyzetet válságosnak mondják. Bizonyos, hogy ez a hét nagyon izgalmas lesz és fontos belpolitikai döntés2kei fog hozni. BERLIN, julius 9. Parlamenti körökből eredő értesülések szerint a porosz kormány­ban legközelebb többrendbeli szeniélyvál­íozás fog történni. Berlin, julius 9. A Vossisohe Zeitung je­lenti: A kancellárnál tegnap megjelent né­hány vezérpolitikus. Késő este a porosz államminiszterium tartott ülést. A tanács­kozások egy határozatai javaslatra vonat­koztak, amelyben a birodalmi gyűlési vá­lasztójognak Németországba való behoza­tala és a parlamenterizálásnak követelése állíttatik fel. A Berliner Tageblatt szerint ezeken a tanácskozásokon végleges határo­zatok tekintetében megegyeztek, ugy a háborús, mint a békekérdések, valamint a belpolitikai uj berendezkedések szempont­Vífmos császár visszaérkezett Berlinbe. Berlin, julius 9. A Wolfí-ügynökség je­lenti: A császár Berlinbe érkezése után a pályaudvarról a birodalmi kancellárihoz ment és meghallgatta előterjesztéseit. . Hindenburg és Ludendorff a főhadiszálláson. Berlin, julius 9. A Wolff-ügynökscg je­lenti: Hindenburg tábornagy és Ludendorff első főszállásmrester őfelségének tett kato­nai előterjesztése után szombaton vissza­tért a nagyfőhadiszállásra. Elkeseredett harcok Sfaoisiau körül. BUDAPEST, julius 9. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) A Kárpátokban és a Bíszírica—Sofotvimszlkia felscfolyásá­nál az oroszok erősetob felderítő osztagok­kal elöre-tapcgatóztak. Stanisíauíól észak­nyugatra tegnap két napos elkeseredett harc után védelmi müveink első állását át kellett engedni az ellenségnek. Az orosz területnyereség kiszélesítését tartalékaink közbelépése megakadályozta. A Dnyeszter­töl északra és főképpen galíciai területen erös tüzérségi tevékenység folyt. A VEZÉRKAR FÖNÖKE. BERLIN, julius 9. A nagy fölhadi­szállás jelenti: Lipót bajor herceg vezér­tábornagy hadseregarcvonalá: Böhm-Er­molli vezérezredes hadcsoportja: Mig a Stripa és a Zlota-Lipa között csak élénk tüzérségi tevékenység folyt és néhány elő­retörésből foglyokat szántottunk be, Sfa­nlslau mellett uj harcok indultak meg. Az ott álló csapatokat erös orosz támadások Oiesow és Zagwozd között a Czarnylás er­dő magaslatai irányában 12 kilcíméteniyire visszanyomták; német tartalékok beavat­kozása megállította a támadást. József főherceg vezérezredes arcvona­la: A Kárpátokban az orosz ütegek élénk tevékenysége tovább tart. Az oroszok he­lyi támadásait több helyen meghiúsítottuk. Mackeusen vezértábornagy hadcsoport­jánál a helyzet változatlan. LUDENDORFF, első föszállásmester.. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) A franciák és angolok véres veszteségei nyugaton. BERLIN, julius 9. A nagy főhadi­szállás jelenti: Rupprecht trónörökös 'had­csoportja: Esős és párás levegő folytán a tűz estig minden harcvonalszakaszon cse­kély volt, este azután több helyen feléledt. Éjjel különböző helyeken ránk nézve siker­rel járó felderítő harcok folytak. A német trónörökös hadcsoportjánál a Cheinin des Da<mes-ou fekvő állásaink ki­javítására teljesen sikerült támadást hajtot­tunk végre. Akna- és gránátvetőinknek á betörési pontokra irányult rajtaütése után gyalogságunk a tüzérség zárótüzétöl fedez­ve megrohanta a francia állásokat. A szá­szokból, rajnavidékiekből és westfáüaikból álló rohamcsapatok Pafgnyfilaintől délre három és fél kilométer szélességben erőtel­jes rohamot hajtottak végre és az elfoglalt vonalakat öt ellenséges támadással szem­ben megtartották. Az ellenség figyelmének elhárítására kévéssel ezt megelőzőleg a dHaont-soissoni utón bessen-nassaui és west­fállai zászlóaljak rohamcsoportjai betörtek a franciák árkaiba. Feladatuk elvégzése után parancs szerint visszatértek vonalaik­ba, nagyszámú foglyot hozva magukkal. Az ellenség, amely mindenütt heves ellenállást fejtett ki, nagy, véres veszteséget szenve­dett, amely az éjjel folyamán is megkísérelt eredménytelen ellentámadások alkalmával csak fokozódott. 30 tisztet és több mint 800 főnyi legénységet fogtunk el; a hadianyag­ban szegzett zsákmány igen jelentékeny. — A Maas nyugati partján a 8-án éjjel folyt harcokban néhány kis árokrész a franciák kezén maradt. A 111a napfelkelte előtt észak­keletre megindult előretöréseket visszaver­tük. LUDENDORFF, első föszállásmester, (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály 1 Visszavert olasz előretörés. BUDAPEST, julius 9. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) Vodlcenél visz­szavertünk egy olasz előretörést. A VEZÉRKAR FÖNÖKE. Párisban összeül az antant balkáni konferenciája. Pétervár, julius 9. A Pétervári Távirati Ügynökség jelenti: Az ideiglenes kormány közli: Julius közepén a szövetségesek kon­ferenciára gyűlnek egybe Párisban, hogy a balkáni ügyeket megvitassák. Szükséges ennek a konferenciának az egyibehivása a végtelenül bonyolódott politikai és straté­giai helyzet miatt és, azért, -mert a szövet­ségesek állásfoglalását a Balkán ügyében közös* alapra kell helyezni. A tisztán katonai ügyekre vonatkozó utasításokon kívül a konferencián résztvevő megbizottaink felhatalmazást kaptak, liogy a balkáni politikai kérdések elintézésénél az ideiglenes kormány álláspontját képvi­seljék és követelik ama külpolitikai irány­elvek alkalmazását, melyeket a demokrá­cia hirdet. Ezek az utasitások első sorban a görög kérdésre vonatkoznak, a legutóbbi esemé­nyekkel kapcsolatban. -Nem elégedhettünk meg azzal, hogy gáncsoltuk az eszközöket, amelyek révén egy király helyét erőszako­san töltötték be a másikkal. E tekintetben bizonyára nem az a szempont vezetett, hogy támogassuk Konstantin királyt, kinek személyes politikáját ma épp ugy nem he­lyeseljük, mint azelőtt, hanem vezetett az a szempont, hogy nem szabad beavatkozni a hellén nép belső ügyeibe. Ez birt rá, hogy kifejezést adjunk megfelelő tiltakozásunk­nak és elálljunk csapatainknak a délgörög­országi vállalkozásban valói (részvételétől. A velünk e tárgyban folytatott megbeszé­léseken azt az álláspontot foglaltuk el, mi­szerint Görögország kormányzati rendsze­rének, valamint közigazgatási rendszerének megállapítása kizárólag a görög nép joga és kijelentettük, hogy az orosz nép, mely csak az imént szabadult meg a dinasztikus igától, a görög ügyeknek csakis a görög nép által történő ilyen szabad elintézése iránt viseltetik rokonszenvvel. Okvetlenül szükséges hangsúlyozni, hogy csapataink katonai műveletei sza­vunknak a nemzetközi ügyekben nyoma­tékosabb erőt kölcsönöznek és a forradalmi hadsereg tetteire támaszkodó orosz demo­krácia szavának különleges sulya van. Ez nagyon fontos a tervbe vett párisi konferen­cia miatt, melynek munkája bizonyára ha­tással lesz a szövetségeseknek nemsokára egybeülendő általános konferenciájára, a melyre az ideiglenes kormány már készül.

Next

/
Thumbnails
Contents