Délmagyarország, 1917. július (6. évfolyam, 152-177. szám)

1917-07-06 / 156. szám

— Szerkesztősé g: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZÁM. A szerkesztőség telefonja: 305. ELŐFIZETÉSI ÁRA; egész évre 28.— K. negyedévre 7.— K. félévre . . 14.— K. egy hónapra .40 K. Egyes sz&m ára lo fillér. K.l a d ó h 1 v a t a 1: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZÁM. A kiadóhivatal telefonja: 81. Szeged, 1917, r VI. évfolyam, 156. szám. Pénttk, julius 6. A forradalmi vörös zászló. Olyan öröm érte azokat az orosz csa­patokat, amelyek 1917 julius 1-én „nagy lelkesedéssel" megkezdték az offenzívát, a minőhöz foghatóval esrnény vagy jutalom még nem dobogtatta meg katona vagy civil, nemzet vagy világrész sz«'vét. örüljetek em­berek. hálálkodjatok munkások és járjátok he életetek és harcaitok fiatal és eddig tiszt.i jehényével az utakat és utcákat: halleluja, halleluja, hadügyminiszter Kerenszki ur a forradalmi vörös zászlót adja mindazoknak az ezredeknek, amelyek a julius 1-én vívott harcokban részt vettek. Hadügy miniszter Kerenszki ur logikus fő. valami kis malicia is van benne és óvatos is. A katonáknak, akik a szerinte nagydicsŐ­ségii harcokban részt vettek, nem kíván adatni a forradalmi vörös lobogóból. A nagy­hatalmú Lvov herceg bizonyára ebhez is hozzájárult volna, neki egv fabatkájába és a kisujjába sem kerül. De mivel igazolta vol­na a forradalmi kormány, amely a demo­kráciára és a békére született, ha kiderült volna julius 5-én, hogy ezek közül a katonák közül egy sem él, elküldettek a százezrek után, akiket az atyuska parancsából korbá­csoltak a halálba. Azt már hadügyminiszter ur Kerenszki is tudja, hogy az ezred katonái elpusztulhatnak, de az ezred nem. Az ezred fenmarad — más emberekkel. Legyen tehát a forradalmi vörös zászló az ezredeké, ezek közül is azoké, amelyeknek legtöbb .szegény katonáját gyilkolta meg a forradalmi kor­mány. Emlékezünk a béke küzdelmes napjaira, mikor élet-halál harcot is sokszor vivtak vér nélkül. Emlékezünk a májusi ünnepekre, mi­kor hatalmas munkásseregek élén büszkén és szeplőtlenül lengett a forradalmi vörös zászló, melynek erős színén megtörött a tüzesen tűző napsugár is. Emlékezünk: ki volt, ha robotja a munka, ki ne érezte volna, hogy e zászló alatt a helye, mert tiszta és szimbolikus színükben a boldogulás, az em­beriesség, a megértés és megértetés szolida­ritására eggyé kell lennünk mindannyiunk­nak, munkásoknak. És a háború harmadik esztendejének végén a kiszámíthatatlan események esztelen gördiiiése foltot ejtett ezen a hitünkön is. A nemzetközi szolidaritás szeplőtlen szim­bólumát ad'ja a forradalmi kormánv szociál­demokrata hadügyminisztere az ezredeknek, melyeknek legtöbb emberét áldozta fel, hogy tpválbbérleljék a cári ideáit: szomszédos nemzetek le- és megtörését. Tömérdek tanulság érett gyümölcsét e.iti ölünkbe ez az Offenzíva; minek mind felsorolni, hisz kiki láthatja őket. ha a Sze­meit megnyitja nekik. Hol van. aki' számí­táson kívül hagyná őket, amikor a jövő na­pokra gondolt, amelyek láthatára ismét el­komorult. Hol van, aki ne tekintené az idők egyik legnagyobb veszteségének, ne érezné a legnagyobb kiábrándulásának, hogv az orosz forradalmi kormány a nemzetek között há­rom éve tartó emherpusiztitás legelső, leg­nagyobb és legdicsőbb jutalmának a forra­dalmi vörös zászlót állította, oda? Ugy látszott kezdetben, hogy azok a gyümölcsök, amelyeket az orosz forradalom melegében magának akart megérlelni Anglia, az egész emberiség számára érnek meg. Csalódtunk ismét. A fa, rnelvet a forradalom talajába illtettek és amely állítólag a demo­krácia levegőjében izmosodott, vadgyümöí­csöt hoz. A forradalmi vörös zászló hábo­rús jelvény lett. Miben bízzon miéig Európa pusztuló népe?! sassHBBBSsaBaBHftBRasBKaBaaaBBBSBiiBsaaEGaBaBSBaaBaRsasasaeaaasaasnaasxaBBa&BUflBe^Gn ürzezanynál visszafoglaltuk régi állásainkat. Ellanyhult az orosz offenzíva. - A romániai fronton tevékenység észlelhető. ­BUDAPEST, julius 5. (Közli a minisz­terelnöki sajtóosztály.) Brzezanynál vissza­szereztük az utolsó ellenséges kézben ma­radt áílásrészeinket és az ellenség támadá­saival szemben megtartottuk. Egyébként a harci tevékenység az ösz* szes harctereken csekély volt, A VEZÉRKAR FÖNÖKE. BERLIN, julius 5. A nagy főhadi­szállás jelenti: Lipót bajor herceg vezér­tábornagy hadseregarovonala: A keletgall­ciaí csatatéren tegnap csak csekély tűztevé­kenység folyt. Csak a Brzezanynál fekvő magaslatokon került helyi harcokra a sor, amelyek alkalmával az oroszokat néhány robbantási vonalból, amelyeikben még tar­tották magukat, kivetettük. A szomszédos szakaszokon általában nyugatom uralkodott. József főherceg vezérezredes arcvona­lán és Mackensen vezértábornagy hadcso­portjánál az ellenség szórványosan tevéke­nyebb volt, minit kiilömben. LUDENOORFF, első fösztNlásmogter. (Közli a miniszterelnölci sajtóosztály.) Sikeres német repülőtámadás Anglia keleti partvidéke ellen. — Veszteségteljes francia ellentámadások. — BERLIN, julius 5. A nagy főhadi­szállás jelenti: Rupprecht trónörökös 'hsaid­csoportja: Flandriában és az Artoisban teg­nap a tűztevékenység többnyire csekély volt. Több helyen visszavertünk ellenséges felderítő előretöréseket. A hémet trónörökös hadcsopontja: Cernytöl keletre, a Chemin des Daanes-on elért területnyereségünk arra ösztökélte a francia hadvezetőséget, hogy tegnap és ma reggel is támadásokat indítson. Ezek vesz­teségteljesen meghiúsultak. A franciák ed­dig 15-ször minden egyes alkalóimmal jelen­tékeny áldozatokkal halottakban, sebesül­tekben és foglyokban minden eredmény nélkül kísérelték meg, hogy az elvesztett területet visszafoglalják. A Maas két part* ján este a tűzharc .fokozódott. Albrecht württettnbergl herceg had­csoportja: A Maastól keletre az utóbbi na­pokban felderítő osztagaink többször sike­res vállalkozásokat hajtottak végre. Egyik repülörajunik tegnap délelőtt Anglia keleti partján megtámadta a har­vichl katonai építményeket és kikötömüve­ket. Már alulról erősenj tüzeltek és angol légi haderők is támadtak; több tzer kilo­gram bombát sikerült célba dobni és jó eredményt megfigyelni. Mindegyik repülő­gépünk sértetlenül tért vissza. LUDENDORFF, első föszáliásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) A csehek titkos reméngsége. BÉCS, julius 5. Néhány nappal az am­nesztia-rendelet kihirdetése után és ugyan­azon a napon, amelyen az orosz vezérkari jelentés részletesen taglalja a cseh-tót dan­dár vitéz magatartását, a csehek a képvi­selőházban egyik vezérük utján megdöb­bentő nyíltsággal leplezték le önmaguk va­lóságos szándékait, Az alkotmány-bizottság ugyanis ma ülést tartott, amelyen dr. Redlls festzeienül bizalmas vitát indított meg az alkotmányon ejtendő változtatásokról. Dr. Stranszky cseh képviselő általános megle­petésre kijelentette, hogy a cseheknek most nincs semmi okuk a németekkel tár­gyalni jövendő alkotmány változtatásokról, mert az ausztriai szláv népek Igényeiről

Next

/
Thumbnails
Contents