Délmagyarország, 1917. július (6. évfolyam, 152-177. szám)
1917-07-15 / 164. szám
Szerkesztőség: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZÁM. A szerkesztőség telefonja: 305. ELŐFIZETÉSI ÁRA: egéiz évre 28.— K. negyedévre 7.— K. félévre . . Í4.— K. egy hónapra .40 K. Egye* szám fira ÍO fillér. Kiadóhivatal: SZEGED, KÁRÁSZ-IITCA 9. SZÁM. A kiadóhivatal telefonja: 81. Szeged, 1917, VI. évfolyam, 164. szám. Vásárnap, julius 15. A kancellárváltozás. A német hivatalos lap rendkivüli kiadásában megjelent a császár kézirata Retlhmann-Hollweg fölmentéséről és az uj kancellár kinevezéséről. A kéziratban kifejezésre juttatja a császár, hogv nehéz szívvel határozta el magát arra, hogv a birodalmi kancellárt méltóságától fölmentse. Az elismerő szavak, amelyekkel a császár Bethrnann-Hollweg nyolc éven át kifejtett működése iránt adózik, nyilvánvalóvá teszik, hogy nem a volt kancellár személve és működése, hanem magasabb okok késztették a császárt arra, hogy Bethmann-Hollweg lemondását elfogadja. A Stockholmból viszszaérkezett német szocialisták meggyőződtek arról, hogy a forradalmi Oroszország és az antant többi állama nem hajlandó a béketárgyalások felvételére addig, amig a német kancellári székben a szerintük imperialisztikus célokat követő Bethmann-Hollweg ül. A német szocialisták a birodalmi gyűlés pártjainak beszámoltak stockholmi tapasztalataikról és felfogásuknak sikerüli megnyerniük a birodalmi gyűlés többségét. A német pártok tehát a béke jelszavával léptek föl a kancellár ellen és a császár előtt ugy tárták föl a helyzetet, hogy meggyőződésük szerint Bethrnann -Hoilweggal a béketárgyalások megkezdése lehetetlen, mert a kancellár az antant szemében akadálya a békének. A birodalmi gyűlés többségének ez a határozott állásfoglalása indította a császárt arra. hogy a kancellár lemondását elfogadja és utódává olyan politikust nevezzen kí. aki a hadicélok megjelölésében hajlandó nagyobb közeledést tanúsítani az antant békeprogramja felé, mint Bethmann-Hollweg tette. A német kancellárválságnak ez a karaktere a belső politikai krigisnél sokkal jelentősebbé teszi a Németországban történő eseményeket. Ha a béketárgyalások megkezdésének a volt kancellár személve utiában állott, a béke ügyében kedvező fordulatnak kell bekövetkeznie a kancellár távozásával. A következmények rövidesen megmutatják, hogy az antant valóban Ihajlandó-e a békére, vagy pedig csak az a célia, hogy tévedésbe ejtő jelszavaival és az emberiség ideáljait hirdető programjával megbontsa a központi hatalmak belső politikai életének egyetértését és állami szervezetének szilárdságát. Az antant ebben a háborúban már anynyiszor változtatott haditervet és békeprogramot, hogy most. amidő* az engeszteiődés és a demokrácia köntösében igyekszik közeledni a központi hatalmak felé. föltétlenül a kellő óvatossággal kell fogadnunk az antant szándékait és minden eshetőségre készen kell állanunk továbbra is. Mert kétségtelen, hogy az őszinte békekészség jeleinek nyilvánítása mellett — ami most a kancellárválság elintézésével Németország részéről ujből megtörtént — a hadsereg ereje, fölkészültsége és megingathatlan győzelmi akarata ma is legfőbb biztositéka a békének. Bethmann-Hollweget a császár felmentette állásától. - Dr. Michaelis az uj birodalmi kancellár. BERLIN, julius 14. A Reichsanzeiger különkiadása a következőket közli: Őfelsége a császár legkegyelmesebben méltóztatott teljesíteni Bethniann-Holíweg kancellárnak azt a kérését, hogy mentse fel hivatalától. Ez alkalommal a Hohenzollern királyi ház nagykeresztjéhez a csillagokat adományozta Bethinann-Hollwegnak. Dr. MIchaelis államtitkárt podig kancellárrá, az állaniminiszterium elnökévé és külügyminiszterré nevezte ki. A császár Bethinann-Hollweghez a következő legfelsőbb kéziratot intézte: Kedves Betlunarm-Hollweg 1 Nehéz szívvel határoztam el magamat, hogy azt a kérését, amely szerint mentsem fel birodalmi kancellári, az álíamminiszterium elnöki és külügyminiszteri állásától, a mai napon kelt rendeletemmel teljesítsem. Nyolc teljes éven át viselte ön példás hűséggel a birodalmi és államszolgálat e felelősségteljes, legmagasabb állásait és kiváló munkaerejét és személyiségét sikeresen állította a császár ós a birodalom, a király és a haza szolgálatába, Épen a legsúlyosabb időben, amely valaha a né* met földre és a német népre nehezedett, amelyben döntő elhatározásokról van sző a haza fennállása és jövője tekintetében, őn tanácsaival és cselekvéseivel fáradhatatlanul állott oldalomon. Szivein vágya, hogy önnek mindezekért a hűséges szolgálatokért legbensőbb köszönetem fejezzem kl. Hálám és különös nagyrabecsüléstm külső jeleként Kohenzolfern házirendem nagykeresztjének csillagát adományozom önnek, amelynek jelvényét csatolva küldöm a legmelegebb jó kivánatom mellett. Maradok jóindulatu császárja VILMOS I. R. Berlin, julius 14. A Wolff-ügynökség jelenti: A német trónörökös az elmúlt éjjel a nyugati harctérre utazott. Berlin, julius 14. A Wolff-ügynökség jelenti: Mint fűre jár. Bethmann-Hollweg kancellár ama kérésének, hogy hivatalaiból elbocsássak, eleget tettek és utódjává dr. Micbaeilst, a porosz éíehnezésügy állami biztosát, voit pénzügyminiszteri államtitkárt nevezték ki. Hivatalos fair még nincsen. Berlin, julius 14. A Berliner Zeitung arrt Mittag jelenti: Zhnmtnnann külügyi államtitkár utódaként Brookdorff-Rantzau gróf, kopenhágai követet emlegetik, aki követségi tanácsos volt Bécsben és fökonzul Budapesten. Budapest, julius 14. Gróf Khuen-Héderváry Károly egy újságírónak kijelentette, hogy a béke szempontjából a kancellár bui szimpatikus. Nem lehet tudni, hogy . íkását mennyire okozták belső, avagy kii! ső politikai kérdések, ö azt hiszi, bog mindkettő. Az antant a kancellár bukását ugy akarja feltüntetni, mint aki a reformot nem akarta keresztülvinni, de ez csak ürügy, mert az antant kész a békére és most (miután elérte célját, hogy a kancellár megbukott, előállhat majd, hogy hajlandó a békéről tárgyalni. A demokratizált Németországgal szivosentárgt>&' Oroszország. Stockholm, julius 14 Rosatr orosz szocialista Kiküldött kijelentette, hogv a forradalmi Oroszországnak erkölcs! leho-" tetlenség volt a félig abszolutizmusban élö Németországgal tárgyalni. A német békefeltételek akkor elfogadhatók lesznek, ha azokat szocialista, vagy polgári kormány fogja felállítani, nem pedig abszolutisztikus alapon álló, vagy hivatalnok kormány. Remélhető, hogy a stockholmi konferencia után Németország annyira átalakul, boqv a német szocialisták többek lesznek egyszerű parlamenti tényezőknél. Ha az antant Németország demokratizálása után is ragaszkodni fog eddigi politikájához, ezzel nem fog megtéveszteni bennünket. Németországnak túlságos demokratizálása ellenségeinknek kellemetlen lesz ugyanis. Ennek dacára keresztül kell vinni azt, hogy a tárgyalások velünk lehetővé váljanak. A birodalmi gyűlést a Jövő héten összehívják. Berlin, julius 14. A Reichsamtban tegnap nagy volt az izgalom. A képviselők csoportosan tárgyalták az eseményeket. — Feltűnést keltett a pártvezéreknek Hindenburgnál és Ludendorffnál való megjelenése és Czerninnek a bécsi német nagykövettel