Délmagyarország, 1917. június (6. évfolyam, 128-151. szám)
1917-06-29 / 151. szám
m Szerkesztősé g; SZEDED, KÁRÁSZ-UTCA 0. SZÁM. ÉL A szerkesztőség telefonja: 305. ELŐFIZETÉSI ÁRA: egész évre 28.— K. negyedévre 7.— K félévre . . 14.— K. egyhónipri .40 K. E£yes ea&m Ara ÍO fillér. Kiadóhivatal: SZEOED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZÁM. A kiadóhivatal telefanja: 81. Siipd, 1917, Minél előbb. Nem tudjuk, ihogy helyesen következtetünk-e az elszórtan mutatkozó fele-kiből, de ugy látjuk, hogy az Esteriházy-kormán.y döntő elhatározások előtt áll. 9ok izg a lóimmal és nem épen. épületes jelenetek eglész sorával szolgált az első összecsapás, a /melyben az indemnitás négy napos vitája alatt a fiatal kormánypárt és a munkapárt erejüket összemérték. Betetőzte az izzó pailamenti harcot az utca tüntetése, amelynek lelkesség/ét és tiszta lángolását nem egy durva, méltatlan és indokolatlan inzultus torzitbtta el. A kormány tagijai a parlamentben Is — tehát felelős helyről — többször hangoztatták már, hogy az uj kabinet a választójog kabinetje, ők első sorban azért küldettek és azért jöttek, hogy elhozzák a nemzetnek a választójog legszélesebb alapon való kiterjesztésiét. Köztudomású. ilfogy az egész uj alakulás, a pártok mai elhelyezkedése a választójogihoz való viszonyok szerint történt, hogy a politikai izgalmak az indemnitási vitában is a választójogi kérdésiből pattantak ki. hogv a hadseregnek dblgozó munkásokat, az utcát is ez a probléma mozdította meg. Nyilvánvaló most már, hogy a választójog ügye egyre fokozódó izgalomban fogja tartani a képviselőház üléstermét, a munkásokat. az egész polgárságot, a műhelyeket, az utcát mindaddig, arwig a megígért jogkiterjesztéssel a kérdés le nem kerül a napirendről. A kormánynak kötelessége tehát, hogy megelőzze mindazokat az esetleges bonyodalmakat, bajokat, károkat, amelyeket a legközelebbi jövő méhe rejteget magában, ha a választójog kérdése minél előbb le nem kerül a politikai érdeklődés és harc homlokteréről. Ezt pedig csak egv uton érheti el: amint el/hivatásának és vállalkozásának gerince, hogy az uj választójogi törvényt megcsinálja, ugy tartsa kötelességének. hogy ezt a feladatát minél előbb, a lehető legsürgősebben oldja meg. Meg 'kell előzni, hogy a közelmúlt parlamenti harcai a régi lángolással gyúljanak fel és újra és újra elborítsák-az utcákat. Erös politikai harcok várnak a nemzetre ezen kivül is, de a jelek szerint egyetlen egy sincs, mely annvi elszántság és elkeseredés mérgét oltotta volna a .szívekbe, mint ez. Nem hisszük, hogv legyen politikai párt. amely ne tartaná tiszteletiben a nemzet döntését, ha arra kerül a sor. Es nem hisszük, hogy útját szegheti az. uj kormánynak bárki is. ha módi a lesz rá, hogy ezzel a parlamenttel intéztesse el reformot. Van ut több is, amelyen a kiivánl célhoz érhetni. A kormánv joga. Hogv a törvényes eszközökben válogasson. Egyben azonban kötelessége dolgait ugv intézni. hogv a választójog, kiterjesztésére vonatkozó javaslatával a parlament már legközelebb floglalkozhassék. Minél előbb. VI. évfolyam, 151. szám Pónt k junius 29. Beszüntették a stockholmi béke-tanácskozásokat. - Oroszországgal nem lehet összeköttetésbe jutni. Belső harcok Pétervárott. BERLIN, junius 28. A szocialista Internacionálé Correspodeuiz portfos stockholmi táviratot közöl, a mely szerint a szocialistáiknak a béke ügyében teíii fáradozásait egyelőre befejezettnek kell tekinteni. A tárgyalások ideiglenes beszüntetésének főoka az, hogy (teljesen homályban és bizonytalanságban vannak az oroszok szándékait illetőleg. A munkástanács képviselője nyolc nap óta el vaui vágva a Pétervárral való minden összeköttetésitől és az összeköttetés elérésére irányuló minden kiséríet meghiusult, ami nyilván a Pétervárott végbemenő belső harcokkal van kapcsolatban. BERLIN, junius 28. A Lokalanzeiger jelenti: Az oroszországi francia és angol alattvalók .kormányaiktól ajzt az utasítást kapták, hogy hagyják el az országot. Német messzehordó ágyuk lőtték Dünkirchent. BERLIN, junius 28. A nagy főhadiszállás jelenti: Rupprecht trónörökös hádcsopositja: Messzahordó nehéz ütegeink tegnap megfigyelt hatással lőtték Dünkirchen angol-francia klkötö várát. Több hajó gyorsan kifutott. Viszonzásul az ellenség tüz alá vejit© Ostoraiét; kaitojtfal kár nem történt. A tengerpart meretén fekvő angol' árkokban tüzérségünk és aknavetőink tüzelése erös rombolásit végzett. Csendes délélőtt után estefelé a flandriai és Artois-arcvdreal egyes szakaszain a tűztevékenység meglehetős hevességet ért el. Nleuporttói délkeletre rqhamcsapataiPk elfogtak egy belga örséget. Hoggenál kudarcot vallott egy ellenséges felderítő előretörés. A Gaimbray— Arras arcvonaltól délre az angolok miiközben westf állal és rajnai csapatok megtisztítottak egy árkot, foglyokban és halottakban jelentékeny veszteséget szenvedtek. St. Queretüitől északra fekvő állásaink előterében Örseink angol osztagokkal több kis ütközetet vívtak. A német trónörökös hadcsoporítja: Az Alsnétöl északra, Relmistöl északra és a Champagne nyugati részébein egyes heh ken elérek tüzérségi harcok folytak . Albrecht württetmbergi herceg hadcsoportja : A Hartmauuisweiferkopfon egy württembergi ezred felderít öi bflíföntek a franciák árkaiba és több foglyot ejtettél. LUDENDORFF, első föszállásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Az orosz tüzérség tartós tevékenységet ki. fejt BUDAPEST, junius 28. .Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Keleti harctér: A galíciai arcvonalszakaszott, a Dnyesztsrtöl északra az ellenséges tüzérség tartósan élé tik tevékenységet fejtett ki, Felderítő osztagai több helyen eredmény télen ül' kísérelték meg, hogy előrejussanak,. Néhány sikeres légiharcoit vívtunk. A VEZÉRKAR FÖNÖKE. BERLIN, junius 28. A nagy főhadiszállás jelenti: A kele'galiciai fronton az élénk tűztevékenység tart. LUDENDORFF. ftltő főmtfláamesítr (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály. 52 géppuskát zsákmányoltunk az olasz fronton. BUDAPEST, junius 28. .Közli a ministzerelnöki sajtóosztály.) A jelen/tett foglyokon kivül a Monte-Ortigara visszafoglalása alkalmával §2 géppuskát, 2 áknavstíff, 7 ágyút és 2000 fegyvert zsákmányoltunk. Heyrówsky kapitány e hó 26-án a Wippach-vöígy felett lelőtt két repülőt. A VEZÉRKAR FÖNÖKE.