Délmagyarország, 1917. május (6. évfolyam, 103-127. szám)

1917-05-24 / 122. szám

« Szeged, 1917. május 24. DE L.MA GYARGRSZÁ G Török hivatalos Jelentés. Konstantinápoly, május 23. A főhad száüás közli május 22-én: Kaukázusi front: Három ellenséges szá­zad és egy lovasosztag előretörni próbáit, de tüzelésünkkel feltartóztattuk. A centrum­ban és a balszárnyon hatástalan ellenséges tűz. Más jelentős esemény nem történt. Oroszország az antant hadicéljai­nak revideálását követeli. Kopenhága, május 23. A Politiken-nek jelentik Londonból: Pétervári táviratok sze­rint .a különbéke kérdése gyakorlatilag már teljeseri megszűnt, annál erősebb azonban az országban a folyton növekvő vágy az álta­lános béke után. Az orosz nép követeli a 'hadicélok precizirozását. vagy revideálását, mert azt hiszi, hogy a szövetségeseknek az előző rezsimmel kötött megállapodásai hó­dításokra is vonatkoznak. Hir szerint már meg is kezdődtek a tárgyalások a szövetsé­gesek hadicéljainak részletezése vagy reví­ziója tárgyában. Az orosz kormány külpolitikai bizottsága. Rotterdam, május 23. Pétervárról táv­iratozzák a Daily Te.legfaplh-n.ak: A kül­politikai kérdéseket ezentúl egy uj bizott­ságban beszélik meg. amelyben Terescsenko külügyminiszter, Lvov herceg miniszterelnök és Kerensz'ki hadügyminiszter, valamint a •szocialista csoport egy másik tagja, állító­lag Ceretelli foglal helyet. Ez a bizottság fog határozni az antant-államokban levő orosz diplomaták kicseréléséről. Szaszonov­nak londoni nagykövetté való kinevezését már is visszavonták. Az orosz munkástanács meg­bízottai Stockholmban. Stockholm, május 22. A pétervári mun­kás- és katonatanács két tagja tegnap Stock­holmba érkezett, hogy a skandináv-holland bizottsággal tárgyaljon. A jövő héten ismét 500 orosz menekült • érkezik Svájcból Németországon át. Ilyen­formán lassankint a Svájcban élt oroszok valamennyien hazatérnek. Elhalasztották a német szocialista gyűlést. Bécs, május 23. Berlinből jelentik a Neues Wiener Joürnal-nak: A szocialista­párt nagygyűlése, amelyet a pártvezetősége eredetileg tizenöt napra tervezett, júliusra marad, de esetleg még későbbre fogják ha­| Tasztam, mert a pártvezetőség be akarja várni a stockholmi nemzetközi konferencia eredményét. Angol hivatalos jelentés a nyugati harcokról. London, május 22. Eredményes portyá­zások Epihitől északkeletre és Armentiléres­töt északra. Élénk ellenséges tüzérségi te­vékenység Bullecourttól északkeletre és Lens tői nyugatra. Elpusztítottunk egy terjedelmes német municiós tábort az Arras—Caimbray utón. m> Igazgató: VASS SÁNDOR. Telefon 11-85. Pénteken, május hő 25-én, este 8 órai kezdettel: cs. és kir. kamarai énekesnő, Rózsa S» Lajos a magy. kir. Operaház tagjainak A művészpárt zongorán kiséri Dienzl Oszkár Helyárakr Páholy ülés 10 kor. I. hely 8 kor. — II. hely 6 kor Zsölye 10 kor. — - III. hely 4. kor. A hangverseny kezdete este pont 8 órakor. SZÍNHÁZ MŰVÉSZET oooo MŰSOR: CSÜTÖRTÖK: G. Kertész Ella és Góbii Sándor v. f. bérletben, 50%-al felemelt helyárakkal, másodszor Vengerkák. Szinmü. PáraPan, kétharmados. PÉNTEK: G. Kertész Ella és Gótái Sándor v. f. bérlet utolsó száma 50%-al felemelt helyárakkal harmadszor Vengerkák, Szin­mü. Páros, háromlharmados. Vengerkák. -r Bemutató előadás. — Riportszerij regény után készült színjáték. A regényt Pásztor Árpád irta, aki élesen látó szemmel látta meg a hires magyar export nyomorúságait és fölöttébb érdekes kjhiyvben számolt be azokról a szegény páriákról, akik. az ifjúságiikat,, amik hamvát adják oda a. guruló rubelért a pogromok hazájában. Nevük is van ezeknek a szárnyatlan lepkéknek: ven­gerkák, akiket világszerte jobban ismernek, imiut Petőfi, vagy Arany kincses költészetét. A színjáték nem kivonata a regénynek, hanem kiindulási pontja. Góth Sándor a szín­padi rutiner ügyességével történetet komponált a vengerkák fotográfiájához és édes-bus histó­ria keretében vitte színpadra a vengie.rikák sor­sét. köztük Ránki Annáét, aki undorodott a szegénység szagától, vagyonra Akart szeri ten­ni és elhagyta a nyoiiioríészket. hogy a gaz­dag Oroszországban pénzt keressen és meg­tollasodottan hazatérve, jólétben élhessen öz­vegy édes anyjával, meg Kelemen György­gyei, akivel .jegyben járt. A moszkvai pénz­kereső tanyán találkozik Vladimir herceggel, a dúsgazdag, piupos, ©nilberfortmáju 'féreggel, s, kinek a szeretője lesz. A herceg .feleségévé akarja tenni Annát, akinek a. kezét a büszke Rostomé, a herceg nagyanyja meg is kéri unokája számára. Anna igent mond ós azt kéri, hogv 'hazamehessen az anyjához Buda­pestre, hogy onnan magával vihesse a tényleg a jólétbe. Mire hazaérkezik, az anyja már be­fejezte a földi létet és amikor volt vőlegénye idegenkedését látja, leszámol az élettel és meg­mérgezi magát. Ez a történet. Érdekes képek sorozata a színjáték, amelyben a romantika ezüst szálai húzódnak végig és beárnyékolják azt a szerel­met. amelyet György, majd a herceg érez, Ránki Anna. a venger.kává (fejlődött leány iránt. Az újdonság bemutatását jelentós tetszés­sel fogadta a teli nézőtér közönsége, amelyet érdekelit a történet, anmak fejlesztése és lég­kifejlődése. A premiere érdekességét növelte, a Góf//-pár szereplése, ami szint, tartalmat és kiválóságot adott az előadásnak.,Gótihné, Ker­tész Ella színjátszói palettájáról gyönyörű, be­szédes ,szine-k kerültek le a Ránki Anna ábrá­zolásához. Mint egy motívum, a szompmság ugy húzódott végig az előadásába 11. Megkapó, világítási berendezéseket megbízható és szakszerű kivitelben jutá- pi|||j nyosan készít: 1 U H I II fi n y n világítási válla­UUFIH lata Kölcsey-u 4. • TELEFON : 105. sz. O I

Next

/
Thumbnails
Contents