Délmagyarország, 1917. március (6. évfolyam, 50-78. szám)

1917-03-16 / 64. szám

Wmtgtiii, 1917. március 16. DíÉDM AGYARORSZÁG 7 Kína és Németország közt meg­szakadt a diplomáciai viszony. tierlín, március 15. A Times Pekingből táviratot kapott, hogy a diplomáciai viszony megszakítása Németországgal bekövetkezett. Mint Hágából táviratozzák, a német biro­dalmi kormány iparkodott még utolsó pilla­natban elhárítani ezt a fordulatot és szom­baton átnyújtott jegyzékében sajnálkozását fejezte ki afelett. Itogy a szigorított tengeri hadviselési módon már nem váloztathat, de gondoskodni fog arról, hogy kínaiak élete és vagyona lehetőleg ne jusson veszedelembe A kinai kikötőkben levő német hajók lefoglalása. Rotterdam, március 15- Washingtonból Jelenti a Reuter-ügynökség: Kina Német­országgal megszakította a diplomáciai vi­szonyt. A kinai kormány lefoglalta a san­gSha: kikötőben levő német kereskedelmi ha­jókat. A hajók személyzetét partraszállitot­íák és őrizet alá vették, összesen 13 hajót, melynek 35.000 a tonnatartalma, foglaltak le. A Kinában élő német alattvalók védelme. Stockholm, március 15. Orosz jelentés szerint a pekingi német nagykövet kérdést intézett a pekingi hollandi követhez, hogy abban az esetben, ha Kina megszakítja Né­metországgá! a diplomáciai viszonyt, átve­szi-e. a német érdekek képviseletét? A szakítást megelőző események. Berlin, március 15. Amsterdami távirat léten ti: A Times Pekingből arról értesül, hogy a politikai válság meg van oldva. A miniszterelnök váratlan elutazása a főváros­bői észretéritette a köztársaság elnökét, a <ki végre engedett és kijelentette, hogy nem akarja a miniszterelnök politikáját akadá­lyozni, mire az tuóbb ivisszártért Pekingbe. Valószínű, hogy a pekingi német követ azon­nal megkapja útlevelét. A német kormány válaszát a kinai jegyzékre szombaton nyúj­tották át Pekingben. Német tengeralattjáró elsülyesztett egy amerikai hajót. Stockholm, március 15. A londoni esti­lapok jelentése szerint az Algonguin ameri­kai hajót, amely Newyorkból élelmiszert vitt CuMonba, német tengeralattjáró figyelmez­tetés nélkül elsüllyesztette. Előbb torpedó-tüz alá vette, majd bombákkal megsemmisítette. Egy washingtoni jelentés szerint az Algon­gmn elsiilyesztése nem változtat a német­amerikai viszonyon. (Az Algonguin 2833 tonnás newyorki teató.) Harc a katonaság és a lázongó tömegek között. Kopenhága, március 15. Pétervárról ide érkezett hireik szerint a kivárni Itatott ka­tonaság legutóbb a Nevszki-Prospekteii szem beszállott a lázongó tömeggd ős a feláll i­fótt gépfegyvereik is -működésbe léptek, mért a zeardiitőik a iovascsendőröket lerán -cigáíták lovaikról és agyrMtaposták. A ka­ft&gföág kivonulásáig több máit százötven Vffi. a sebesültek száma. SZÍNHÁZ MŰVÉSZET oooo MŰSOR: Előadások kezdete negyednyolckor. PÉNTEK: Szép asszony. Vígjáték. Páratlan kétharmados. SZOMBAT D. U.: Kénytelen házasság. Víg­játék. Becsinálta doktor. Vígjáték. ESTE: Először Karolina, vagy Egy szerent­sé s flótás. Komédia. — Szerelmi varázs­ital. Operett. Páros, háromharmados. VASÁRNAP D. U.: Csillagok bolondja. Ope­rett. ESTE: Karolina, vagy Egy szerenhsés flótás. Komédia. — Szerelmi varázsital. Operett. Páratlan, egyharmados. Lhevinne hangversenye. A Délmagyarország ma este rendezte Lhe­vinne József 'közreműködésével harmadik jó­tókonycálu hangversenyét. Nagy 'arányokat öltött az érdeklődé.-, ós cz az érdeklődés teljes kielégülésre talált Lhevinne -művészetéhen. A szegények ha u-ani is lesznek gtzdagok abból az összegből, aimi a tengverseny jövedelméből jut nékik, -a közönség, amely élvezője volt Lhe­vinne nmi vészeiének. dúsan és gazdagodva hagyta el a koncert termét. Három,negyed nyolcra teljesen megtelt a Tisza-szálló nagy terme. A közönség válta a ikonéért kezdetét. Egyszerre csak megjelent Lhevinne a pódiumán. Alig egy-két tenyér ve­rődött össze az. igénytelen ikiilséjü imüvész üd­vözlésére. A mestert nem érintette >a bkleg Péntektől vasárnapig, március 16-tól 18-áig A harctéri filmek csodája! Harctéri felvétel 3 részben. A legizgalmasabb, leg­grandiózusabb hadifelvétel. • A Előadások délután 5, fél 7 és fél 9 órakor, vasárnap délután 2 órá­tól kezdődnek. — Jegyek hétköz­napon délután 3 órától, ünnep- és vasárnapon délután fél 2 órától kedzve előre válthatók. Helyárak: Zsölve 120, I. hely 1.-, II, hely —'80, III. —.50 fillér fogadtatás. Fáradt, szomorú arccal ült a Kan­goráihoz, egy-két pillanatig várt, majd játékba kez.dett. Elsőnek Rvbinstehi Prelúdium és Fu­ga-ját (as-dur) játszotta és játéka kezdetén megérezte a közönség, ihogy vérbeli művésszel van dolga. Melegség volt a ta.psoklbam, ami az első szá.m után felhangzott. A művész -egyszer­kétszer meghajtotta magát és már is játszotta Beethoven Andante-ját. A taps nagyobb inten­zivitássail hangzott a, imű befejezést1 után, de még nem az igazi. Ez is jött, még pedig ele­mentáris erővel. Weber Perpetuum móbile-je következett. Biztos 'kézzel, száguldó ujjakkal ejtette hatalmába a Wirufcellmanm-zongora, bil­lentyűit, szédületes technikája valósággal frap­pivozta a hallgatóságot, amely ezt iaz ördögi, egyben művészi produkciót már lázas tapsok­kal honorálta. A mester itt mán úrrá lett hall­gatósága felett és egyre növelte hatását, egyik ámulatból a másikba ejtette a közönséget. És a 'tomboló tapsokra bágyadt mosoly ült arcára. Szinte látszott rajta, bogy élvezi a roppant tetszést, a publikum ünneplő (hódolatát. Az első részt Schumann szimfonikus etrüdök-jénelk 'káprázatos és csillogó előadásával fejezte be. A második kijövet alkalmával Chopin Bal­lada-ját fias-dur), VaJse-ját (as-duir) és Stíherzo­ját (b-molil) adta elő. Stílus érzéke, mély és érett felfogása különösen a Valse-ban érvénye­sült, inig -a Scherzo-t szilaj, kitörő erővel adta elő és meglepő gondossággal, ibajszálfinom preeizióval kerekitve ki a futamokat. A íhar­imaídi'k részben Rachmaninoff két bájos apró­ságát: az as-dur Prélude-ot ós iá Polkia-t adta elő, finoman, hangulatosan, az ifjúság roman­tikájával: Majd Rubinstein e-dur Ktudc-jét játszotta ia műsoron szereplő Nocturno helyett. Bravúros, eszményi technikája e mű iimpreüi­lásában valósággal tündökölt. Szinte fergeteges volt a taps, ami e szám után felzúgott. A kö­zönség megittasodva a gyönyörűségtől, perce­kig ünnepelte a mestert, aki műsorát Rubin­stein CaJpnioe-jániaik (op. '28. No. 2.) mesteri elő­adásával befejezte. Ám a közön,ség nem távo­zott, hanem újra meg újra maga elé szólította Lhevinnet és addig tapsolta, éljenezte, inig rá­adással nem szolgált. Schumann Contreihan­diste-jAnak tüneményes előadá>sával toldotta meg gazdag és változatos programimját. Lhevinne, akinek széddtő technikája .szinte egyedülálló és akinek előadásából egy művész­lélek értékes megnyilatkozásai tárulnak a 'hall­gatóság elé. a kivételes tudásu zongoraművé­szük közé tartozik. Lelkes ünneplésében ezt do­kumentálta a közönség is, amely boldognak látszott, liogy megismerhette a művészt és cso­dálója, élvezője lehetett mindannak, ami Lhe­vinne kivételes művészetének a. tartalmasságát alkotja. Síkére rendkívüli nagy volt, méltó hír­nevéhez, a közönség érdeklődése pétiig méltó a célhoz, ami ezt a mai felejthetetlen szépségű hangversenyt létre hozta. Bánk-bán, A színház ma rátalált niaga­.magára és arra a® útra, amelyen (kulturális hivatásának teljesítésében haladnia kell. Már­cius idusát az egyetlen magyar klasszikus tragédia: a Bánk-bán előadásával ünnepelte •meg. Szeretnénk azonban, ha Katona József •miivé nemcsak alkalmi előadás gyanánt szere­pelne, hanem a műsorban gyakrabban fordul­na elő, hogy a miai nemzedék minél gyakrab­ban élvezhetné Jher vadflratatla'xi szépségeit, a haza fiajsság érzé­sétől átitatott sorait, amelyekben a magyarság ezeréves keserve, buja talál megszólal tatásra.

Next

/
Thumbnails
Contents