Délmagyarország, 1917. február (6. évfolyam, 25-49. szám)
1917-02-10 / 34. szám
W7. fotertiÁi- 10. DÉLMAÖ-yahob^AO A Lloycf a tiszai (Saját tudósítónktól.) A Lloyd 'kereskedelmi bizottsága eddigi rövid működésével is rászolgált arra, hogy a legteljesebb elismeréssel illessék és jövő munkássága elé a legnagyobb várakozással tekintsenek. A legutóbbi ülésen Ungár Benő a tiszai rakpartnak a kereskedelmet hátráltató kezdetlegességét hozta szóba és már is megindult a tevékenység annak érdekében, hogy a rakpart egyelőre legalább olyan berendezést kapjon, amely a legszerényebb igényeknek megfelel. A Lloyd kereskedelmi bizottsága mindenek előtt a rakpart kövezetét akarja rendbe hozatni és az áruforgalom számára fedett raktárépületet kiváu emeltetni. Ennek érdekében átirattal fordult a Dunagőzhajózási Társaság igazgatóságához és beadvánnyal a tanácshoz. Az átirat a következő: Dunagőzhajózási Társulat tekintetes Forgalmi Igazgatóságának Budapest. Társulatunk kereskedelmi bizottsága a legutóbbi ülésen foglalkozott a hajózási teheráruforgalom nehézségeivel, illetőleg megállapította, hogy az itteni ügynökségnél eszközlendő teheráru-felvételeknél az áruk beés kirakodásának és elraktározásának megkönnyítése, esős időben való lehetővé tétele végett milyen fontos és mennyire szükséges lenne egy tetőzettel ellátott raktárépület létesitése. Azon kérelemmel fordulunk tehát t. Címhez, méltóztassék a helvi kereskedelmi hajózási forgalom emelése érdekében az ügynökség előtti rakparton egy fedett raktárépületet létesíteni annál is inkább, mert a vasúti forgalom nehézségei folytán a hajózási forgalom lényeges emelkedése várható és azt az épitendő raktárhelyiség nagy mértékben előmozdítaná. Magunk részéről felajánljuk a t. Ciimnek a helyi kereskedelmi és ipari forgalom emelése érdekében legmesszebbmenő támogatásunkat, ugy részünkről, mint az itteni kereskedelmi és iparkamara részéről és készséggel eljárunk, ha szükséges, annak érdekében a helyi hatóságoknál is. A tanácsihoz a következő beadványt intézte a Lloyd kereskedelmi bizottsága: Tekintetes Tanács! A helvi hajózási íeiheráruforgalam megkönnyítése és fejlesztése érdekében beadvánnyal fordult társulatunk a Dunagőzhajózási Társulat forgalmi igazgatóságához, arra kérvén nevezett vállalatot, bogy az itteni ügynökség előtti rakparton fedett raktárépületről gondoskodjék. Midőn ezt a tekintetes Tanácsnak szives áldomására adjuk, egyidejűleg arra kérjük, méltóztassék a mérnökséget felhívni, hegy az odavezető ut kövezését sürgősen hozza rendbe, hogy azon nehéz sulvu megrakott vek erek is akadálytalanul közlekedhessenek, mert a vasúti forgalom nehézségei végett főleg a darabáru-forgalom mindinkább i hajózás felé terelődik és annak akadály : alanti! való lebonyolítása a helvi kereskedelem és ipar igen fontos érdeke. Ezen., kérdés megoldása annál sürgősebb, mert az odavezető ut tettesen használhatatlan állapotban van. Mindakét aktát Obíáth Lipót és Aczél Géza irta alá. A két irás, valamint a Szegeden ujabban történt több esemény az ébredező kereskedelmi és ipari közszellem kétségbevonhatatlan jele. A többi között ez ;s oka annak, bogy a Lloyd két átiratát részletesen közöltük. Élesztgetni és erősítem kell ezt az irányzatot, a város egész polgársága és jövőnk érdekében. s .ssaaabbsasasachiimbnsmeabaaaaaisei'baaabasas^ea&'gsira^ Hárommilliós terv a Fehértó hasznosítására, (Saját tudósítónktól.) Pénteken váratlanul nagyon érdekes értesítéssel szolgált a sajtónak dr. Somogyi Szilveszter polgármester. E szerint a földmüvelésügyi minisztérium részéről történt előzetes bejelentés után megjelent nála Fuchs Artúr, a Magyar Földbirtokbank r. t. igazgatója egy halászait szakértő főmérnök tár-saságában, hogy megbeszélést folytassanak a Fehértónak állandó halászati berendezése tárgyában. A megbeszélésről, amelyen a városi mérnökség egyik tagja, Scultéty Sándor főszámvevő és Kiss Gyula törvényhatósági bizottsági tag is részt veit, a következő közleményt kaptuk: Fuchs igazgató terve a következő; Részvénytársaság volna alaki tan dó, amelynek igazgatóságában és felügyelő Bizottságában a város megfelelő tisztviselői is részt vennének a közvetlen ellenőrzés hathatősabbá tétele céljából. íA berendezkedés állna elsőscinbaii egy körülbelül 12 kilométeres csatorna kiásásából, amely Algyő irányában torkolna a Tiszába, zsiliprendszerrel és szivattyúteleppel lenne ellátva. A csatorna arra szolgálna, bogy a Tisza vizéből a Fehértó vizét évenkint felfrissíteni lehessen: Szükségesek továbbá a Fehértó mentén építendő halászmunkáslakások, magy gabonaraktár, intézői lakás és egy malom, amelyben a halak táplálására szolgáló évenkint mintegy 250—300 vaggon gabona megdarálását eszközölnék. Állna ezeken kívül a berendezés egy keskeny, vagy rendes nyomtávolságú vasúti vágányból, megfelelő berendezésű vasúti kocsival, amivel a hal szállítását könnyitonék Mieg; és végül állandó kotrási műveletre alkalmas eszközökből, melyek segélyével a Fehértó levezető csatornája és maga a Matyér állan dóan kotort a tuék, abból a célból, hogy •a Fehértó vize bármáikor teljesen leereszthető legyen. Berendezés volna szükséges továbbá arra a célra, bogy ia ÍM akraszék utján levezetett felsőtanyai vadvizek, vagy a Felkérté felé, vagy másfelé közvetlenül a iMatyérbe vezettessenek. Végül hozzájárulna magában a Fehértóbasi létesítendő 8—10 vagy több ha lastó kiásása és ezeknek megfelelő csatornázás utján egymással való összeköttetése. .Mindez a berendezés átlagos számítás szerint mintegy három millió koronába kerülne, amihez még az üzemköltségek jönnének. A város bizonyos bérüszeget, 30.000 koronát vagy e körüli összeget kapna évenkint, ezenkívül meg lehetne állapi tani, hogy i város közönsége részére a napi áron alul :ok százalékkal olcsóbban a megfelelő menynyiségü halat bocsátaná a részvénytársaság ••••1 adásra. Maga az egész berendezkedés bizonyos idő, például 50 óv múlva teljesen díjmentesen jutna a város tulajdonába. Hasonló módon az ország sok részében történt halastó létesítés, igy történt az Debrecenben is, azzal a külörnbséggel, hogy ott a beruházási költséget maga a város adta, eddig mintegy 2.500.000 koronát. A pénteki előzetes megbeszélés alapján a hatóság a tárgyalásokat lefolytatja és an: ak eredményéihez képest annak idején megteszi maid javaslatát. Sajnos, nem vagyunk abban a helyzetben, hogy a dologról ma vé leményt mondhassunk. Az egész terv — ugy látszik — csak embrióban van meg. A Fehértó hasznosítása: okos programmponí, Ki juttatta idáig az eseményeket? Honnan Aduit a kezdeményezés? Miiyen szerepet vállal a Földbirtok-bank a kérdéses részvénytársaságban? Kik lesznek a részvényesek? A város jogai? Mind-mind elvan kérdés, a melyre határozott választ kell kapnunk és amelyeket — ugy látjuk — csak eziután fognak tisztázni. A nyilvánosságnak ép azéri ma csak kevés a mondanivalója: alkalmat kell majd adni arra, hogy a terv részlete idejében és alaposan legyen megismerhető és megvitatható. A jövőben csak sikerült -alkotásai lehetnek ennek a városnak! .; .x>:i£*aBuasBaBBaBBaHMaaaaa*aeaaaaaaaaaaa«as!*i<*ac<«3tt A hollandi rainiszfereinök bejelentette a semlegesség megtartását. Rotterdam, február 9. Cort van den Linóén miniszterelnök a holland kamara csü.örtöki ülésének elején a következőket mondotta : — Most már abban a helyzetben vagyok, bogy néhány közelebbi felvilágosítást adhatok a kamarában a legutóbbi idők komoly eseményeire vonatkozólag. A kormány a háború nehéz körülményei között mindeddig önállóan állapította meg magatartását, semmi okot sem talált arra, hogy másként cselekedjék a kiélesedett tengeralattjáró hadjárat alkalmából. A kormány a háború alatt pontosan megtartotta a nemzetközi jogot. Nézete szerint a jog jog marad akkor is, ha mások meg is sértik. A kormány nem mulasztotta el, hogy akkor, amikor Hollandia érdekei sérelmet szenvedtek, komolyan tiltakozzék a különböző hadviselő államok olyan cselekedeti ellen, amelyek a nemzetközi joggal ellenkeznek. Különösen szem előtt tartotta a kormány a szabad tenger elvét. Azok ellen az intézkedések ellen, a melyeket most Németország bejelentett, a kormány. nyomatékosan tiltakozott ugy a szabad utazás szempontjából, mint a tengeralattjárók tervezett olyan alkalmazása ellen, amely nem egyezik a nemzetközi joggal. (Zajos helyeslés.) De a kormány most is épp oly kevéssé talált okot arra, hogy nemzetközi politikáját megváltoztassa, mint azon korábbi események után, amelyek a nemzetközi jogot szintén megsértették. Határozottan ragaszkodik a szigorú semlegesség politikájához minden párttal szemben, A kormány nem mond le arról a szándékáról, hogy fegyverrel forduljon anyaországunknak, vagy szuverénitásunknak bármily oldalról jövő megsértése ellen. Reméli, hogy 'határozottsággal és óvatossággal minden nehézséget legyőz. A miniszterelnök beszédét a kamara általános helyesléssel fogadta. Sp&nyolorsjgág tiltakozó jegyzéke Berlinben Berlin, február 9. A Vossische Zeitung arról értesül, hogy a spanyol kormány tiltakozó jegyzékét tegnap este közölték a külügyi hivatallal. A jegyzék szövege anynyira eltorzult, hogy részben érthetetlen és felvilágosítást kérő kérdésekre lesz szükség.