Délmagyarország, 1917. február (6. évfolyam, 25-49. szám)
1917-02-23 / 45. szám
2 DÉLMAG YARORSZÁ G Szeged, 1917. február 23. a minden eshetőséggel számoló kényszer- I hadikészülődéseket tenni, amelyektől eredtoelyzetnek kifejezői. I ményt csak akkor várhatna, ha az ellenséMost tűnik csak ki valójában, hogy Wilson lépése, amellyel a diplomáciai viszonyt megszakította, mennyire könnyelmű volt. Wilson, aki a gyors békekötés érdekében emelte fel szavát, most kénytelen oly ges hatalmak a világháborút az Unna győzelmének kedvéért addig folytatnák, amig uagysokára és rendkívüli nehézséggel olyan helyzetbe jut, hogy teljes hada készenléttel avatkozhatik be a küzdelembe. MNIUINUNUUNAI bbapaxsba3>csibbi3ixassisgaabaaaunacbogah»uubbaaba«iibbiugaah«jimsajnb«uaaa Ezer olasz katona fulladt a tengerbe — Megtorpedózott csapatszállító gőzös. — Berlin, február 22. A Wolff-ügynökség jelenti: Egyik tengeralattjárónk február 17-ikén a Földközi-tengeren torpedólövéssel elsüllyesztette a Min-as 2454 tonnás olasz csapatszállító gőzöst. A gőzösön 1000 katona, nagymennyiségű muníció és három millió értékű arany volt szalonikii rendeltetéssel. A gőzös legénysége és a hajón lévő csapatok, két ember kivételével, akiket a tengeralattjáró megmentett, elpusztultak. jfílialános kaiotjai kiképzés Jfnjerikábcm. Angol beismerés. A német birodalmi gyűlés nagybizottságában, mint ismeretes, hivatalos nyilatkozatok hangzottak el a kíméletlen buvárhajó-harc eredményéről. A közölt adatok alapján meg lelhet állapítani, hogy a szigorított blokád nemicsak sikeres volt. hanem felül is multa a várakozásokat. Hogy a német részről megrajzolt helyzet teljesen födi a tényeket, igazolja az angol alsóházban tett nyilatkozat, amely komolynak és veszedelmesnek ismeri el a kíméletlen buvárhajóharcot. Carsonnak, az admiralitás első lordjának beszéde, aki nyíltan az angol nép elé tárta a szigorított blokád sulvos következményeit és felelősségének tudatában kijelentette azt is, hogy azok a reménvek, amelyeket a közvélemény a kíméletlen buvárhajó-harc leküzdésére nézve táplál, nem nyugosznak reális alapokon, mert ez idő szerint — mondotta Carson — nincsenek olyan csodaszerek, amelyekkel a szigorított blokádot meg lehetne szüntetni. A német búvárba jók teljesítményei, valóban felülmúlhatnak minden várakozást és nagyon érzékeny sebeket okoztak, ha Anglia kénytelen hivatalosan beismerni a helyzet komolyságát és veszedelmét. Ezt semmikéipen sem tenné meg, ha a csapások, amelyek sújtják, nem volnának hatalmasak és kemények, hiszen Angliának tengeri világhatalma rendül meg, ha szabad forgalmát sikeresen lehet korlátozni a tengeren, ahol eddig egyeduralmat gyakorolt. Hogy Anglia, ami természetes, mily féltékenyen őrködik presztízsének megóvásában, bizonyítja a skagerraki tengeri ütközeh amelyet valótlan jelentések közlésével győzelemnek tüntetett fel. Ha most Angliának a tények előtt meg kell hajolnia, a veszedelem bizonyára oly nagy, amelyet eltitkolni nem lehet még a gőgös A'bionnak sem. Carson megnyugtatásnak szánta azt a kijelentését, ihogy a szigorított hlokád bejelentése óta az angolok negyVen esetben vették föl a harcot a német buivárhajókkal. De lényegében ez beismerés is. Németországra nézve kedvező, mert azt jelenti, hogy Anglia minden eszközzel védekezni igyekezett a buvárhajó-harc ellen, de eredménytelenül. Az a bátorító kijelentés pedig, hogy a szigorított blokád folyamán több ezer hajó érkezett Angliába és indult el onnan, tulajdonkénen szintén a biívárhajó-íharc eredményessége mellett bizonyít, mert, íme, az angol admiralitás első lordja szükségesnek érzi hangsúlyozni, h«ogy Anglia hajóforgalma a szigorított blokád ellenére sem szünetel. Ezzel hangot ad a lelkek titkos mélyén lappangó aggodalomnak, hogy vájjon a kíméletlen buvárihajó-harc nem fogja-e teljesen elszigetelni a világtól Angi/iát, a melynek már csak. egy hónapra elegendő élelmiszere van. Nem, vigasztalja meg a nyugtalan közvéleményt Carson, Angliába még érkeznek hajók és Anglia még útnak mer indítana hajókat. Ennél plasztikusabban megvilágítani a buvárhajó-harc jelentőségét ebben a pillanatban alig lehetett, mint ezzel a bátorítással. A kíméletlen buvárhajó-harc eredményei mindjobban mutatkoznak már az Egyesült-Államokban is. Egyik Washingtonbó' érkezett jelentés szerint Wilson állítólag el akarja kerülni a hadiállapot bekövetkezését Németországgal. A jelentés hitelessége ugyan ellenőrizhetetlen, az Uniónak a ihirszolgá'atban Anglia volt a mestere, de mégis jellemző és nem Jelentőség nélkül való az a tartózkodás, amelyet Wilson a diplomácia' viszony megszakítása óta tanusit. Vannak jelentések arról is. hogy az Unió hadügyminisztere legközelebb nagyszabású katonai javaslatot terjeszt a kongresszus elé és Wilson kívánságára az általános hadkötelezettség alapján, de ezek a k^züilődéeek sem az erős akaratnak, liapeai WASHINGTON, február 22. (Reuterjelentés.) Wiiscmial való tanácskozás . után Baker hadügyminiszter közölte, hogy még e héten a vezérkar által kidolgozott általános katonai javaslatot terjeszt a kongresszus elé. Hir szerint az elnök az általános katonai kiképzés alapelve mellett foglalt állást, ha azt gyakorlati módon meg lehet valósítani. Wilson diktátori hatalmat kér a szenátustól. Hága, február 22. Amerika politikai köreiben rendkívüli feltűnést kelt Wilsonnak az a jaVaslata, melyet a szenátus elé terjesztett és amely azt kéri, hogy a döntés jogát bizzák egyedül csak rá. A jogászvilág felháborodással fogadja a kísérletet is, hogy az elnök jogkörét az alkotmánnyal ellenkezően igy kibővítsék. Ezt megengedhetetlennek tartják, mert beláthatatlan következményei lehetnek. Bár biznak Wilson megfontolt lényében, ilyen diktátori hatalmat mégsem akarnak egy embernek adni. A kongresszus többsége azonban bizonyára elfogadja Wilson javaslatát. Genf, február 21. Washingtonból jelentik: Lansing 'külügyminiszter egybehívta a szenátus jogügyi bizottságát, hogy kisürgesse annak a javaslatnak a megszavazását, amely felhatalmazza Wilsont arra, hogy szabadon rendelkezzék az állam fegyveres erejével. Wilson még reméli a hadiállapot elkerülését London, február 22. A Central News washingtoni távirata szerint az elnök nem osztozik azoknak az amerikaiaknak véleményében, akik azt hiszik, hogy a háborúban való részvétel .előnyös volna az Egyesült-Államokra nézve és ragaszkodik ama reményéhez, hogy a Németországgal való diplomáciai szakítás ellenére elkerülhetik a hadiállapot proklamálását. Wilson a népakarat megnyilvánulását várja. Rotterdam, február 22. A Times jelend Newyorkból: Az elnök ínég mindig nem osztja azok nézetét, akik azt mondják, hogy a háborúban való részvétel használ az Egyesült-Államoknak. Még mindig ,azt remélik, hogy kikerülhetik a háborút. A közvélemény feszülten figyeli, hogy mi történik a tengeren. A németek egész sereg semleges hajót sülyesztettek el és semmi bizonyíték sincs arra, hogy nem bánnak el ugyanígy az amerikai hajókkal is. Hogy amerikai emberélet és vagyon eddig nem pusztult el, ennek jőképen az az oka, hogy az amerikai hajók alig érintették a veszélyeztetett területet. Az elnök be akarja várni, hogy hogyan fogadja a nép az első német torpedótámadást, amely egyúttal casus beili-t is jelenthet. t Zavargás Newyorkban a drágaság miatt. Rotterdam, február 22. A Daily Newsnak jelentik Newyorkból, hogy ott tegnap két munkásnegyedben két izben komoly zavargás támadt az élelmiszer, különösen a burgonya árának emelkedése miatt. Mind a két esetben rendőrségnek kellett közbelépni. Az árdrágítás oka az élelmiszerben mutatkozó hiány, amit a német blokád okozott. Williamsburgban ezer és ezer emberből álló tömeg megostromolta az élelmiciklkdket szállító kocsikat. A toborzás kudarca, Rotterdam, február 22. A Daily Teíegraph-nak jelentik Newyorkból: A verbuválás eddig nem valami nagy eredménnyel járt. Az energikus nyilvános fölhívások ellenére a mult héten Newyork területében csalt huszonkét ember jelentkezett. Az amerikai vasutak hadi kész&iödése. Bern, február 22. A Havm-ügynökség jelenti: A nagy amerikai vasúttársaságok igazgatói értekezletre gyűltek össze, hogy megbeszéljék a hadiszerek és a csapatok szántásának gyors lobon yolttáóám muksó* ges intézkedéseket. rjnnMIi artK IIUU luUUll fékkel érthető el, egy E&BegBfiatS0HE9 próba mindenkit meggyőz róla. Kapható egyedül FONYÓ SOMA világítási vállalatnál Kölcsey-u. 4. Telefon 165. BaaaaaaaaaaaaaaBaaBaaaaaaaaaaaanBaaaaaaaaaamaiWB