Délmagyarország, 1916. december (5. évfolyam, 282-311. szám)

1916-12-02 / 284. szám

Szerkesztőség Kárász-utca 9. Telefonszám: 305. Egyes szám ára 10 fillér. ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre K24— félévre . . K 12'— negyedévre K 6 — egy hónapra K 2'— ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre K 28-— félévre . . K 14 — negyedévre K T— egy hónapra K 2-40 Kiadóhivatal Kárász-utca 9. Telefonszám: 81. Egyes szám ára 10 fillér. Szeged, 1916. V. évfolyam 284. szám. Szombat, december 2. LEGÚJABB. LONDON: A Daily Telegraph jelenti Athénből november 30-ikáróí: A király el­rendelte, hogy az első hadtest oly görög épületek megszállásával szemben, amelye­ket már görög csapatok megszállva tarta-. nak, ellenállást tanúsítson. (M. T. I.) LONDON: A Reuter-ügynökség jelenti: A görög kormány Fournier tengernagynak azt felelte, hogy nem hajlandó a fegyvere­ket kiszolgáltatni. (M. T. I.) ROTTERDAM: Az alsóház ülésén arra a kérdésre válaszolva, hogy a görög kor­mány ama vonakodása folytán, hogy kiszol­gáltassa a szövetségeseknek a fegyvereket, miként alakult az uj helyzet, lord Róbert Cecil kijelentette, hogy Fournier tudomásá­ra juttatta a görög, kormánynak, hogy a mennyiben a tüzérséget a holnapi nap folya­mán nem szolgáltatja ki, kénytelen ellen­rendszabályokhoz nyúlni. Ezeknek a rend­szabályoknak természetét nem lőhet előre elárulni. MALMÜ: Bukarestből jelentik, hogy a védekezés megindítását gyors tempóban hajtják végre. Bukarestet nem szándékoz­nak feladná. Amennyiben az ellenségnek sikerülne az Arges folyót átlépni, Bukarest erődítményeit nem lelhet tovább tartani. Bu­karest előtt az Argesul folyónál hatalmas csata fogja eldönteni a főváros és Románia sorsát. i STOCKHOLM: Az ellenség előrenyo­mulása folytán mindinkább jobban fenyegeti a román hadsereget a krizis. Nyugatról és délről a támadó csapatok nagy nyomást gyakorolnak. A természetes akadályokat le­győzték és megkezdődött a Bukarest elleni nagy felvonulás. A románok már csak a gyors orosz segítségben reménykednek. GENF: A Havas-ügynökségnek jelentik Washingtonból: Az Egyesiilt-Álamok kor­mánya Angliához és Franciaországhoz jegy­zéket intézett, amelyben felkéri mind a két kormányt, álljon el attól a szándékától, hogy gróf Tarnovszky Ádám osztrák-magyar nagykövetnek megtagadja a kísérőlevél ki­adását. ROTTERDAM: A Reuter-ügynökséget Gleconnor és társai 550.000 font sterlingért megvették. SZÓFIA: Romániai hadműveleteink ro­hamlópésben haladnak előre .Az egész ro­mán hadsereg teljes visszavonulásban van. A síkságon a visszavonulás vad futássá fajul. Lovasságunk élénken üldözi az ellenséget. a románok ellenállását. Több ezer foglyot ejtettünk. - Az oroszok legnagyobb elkeseredéssel folytatták támadásaikat. - Eredményt seholsem tudtak elérni. BUDAPEST, december 1. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) A dunai hadse­reg Bukaresttől délnyugatra az Argesul alsó folyása felé nyomul előre. Pitestitől dél­keletre és Kampolungtól délre és keletre szövetséges csapatok győzelmes oszlopai megtörték a románok ismételt ellenállását. Az ellenség vesztesége foglyokban tegnap is több ezerre rúgott; ágyukban és hadi­szerekben a zsákmány nagy. József főherceg vezérezredes arcvo­nala: Az oroszok mos tis mindent elkövet­nek, hogy az Arz és Kövess tábornokok derék csapatain erőt vegyenek .A harcvonal délfelé kiszélesedett, mert a románok a ha­tárihegységben, Kézdivásárhelytől keletre, a támadókhoz csatlakoztak. A harc újból a legnagyobb elkeseredéssel folyt. A védők számos helyen ellentámadásba mentek 'át. Az eredmény tegnap is a ml oldalunkon volt. Lipót bajor herceg vezértábornagy hadseregarcvonala: A Zlota-Lipánál török csapatok visszavertek egy orosz előretö­rést és a megvert ellenséget árkaiba üldöz­ték. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. BERLIN, december 1. A nagy főhadi­szállás jelenti: Lipót bajor herceg vezér­tábornagy arcvonala: A Zlota-Llpamentén török csapatok visszavertek több támadást. Utána nyomultak a vlsszaözönlö ellenség­nek súlyos veszteségeket okoztak neki. Számos hadifogollyal tértek vissza. József főherceg' vezérezredes arcvo­nala: A Kárpátokban az oroszok és a déli szárnyon a románok folytatták tehermen­tesítő előretöréseiket. Az ellenség a jabloni­cal szoros és a kézdivásárhelyi medencétől keletre emelkedő magaslatok között légvo­nalban 300 kilométer hosszúságban elkese­redetten támadott. Nagy véráldozata és lő­szerpazarlása a hosszú frontnak tegnap Is csak alig egy helyen járt előnyökkel. Csa­pataink többször támadásba mentek át és visszavettek az ellenségtői oly területeket, amelyeket előtte való nap elfoglalt. Külö­nösen kitüntették magukat a ' Smotrecon a marburgl vadászok, akik előretörve az ellenség állásából több mint 40 fogollyal és két géppuskával tértek Vissza. LUDENDORFF, első főszállásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) A dunai hadsereg előnyomu­lása Bukarest felé. Mackensen csapatai kivívták az átjárást a Neajlov­lapályon. BERLIN, december 1. A nagy főhadi­szállás jelenti: Balkán harctér: Mackensen vezértábornagy hadcsoportja: Nyugat-Ro­mániában a hadseregüktől elszakított román csapatok különböző irányokban keresik a menekülést elkerülhetetlen sorsuk elöl. A német és osztrák-magyar üldözök tegnap 300 emberüket fogtak el. Kampolungon és Pitestin át, a folyóvölgyek mentén Oláh­országba előretörő oszlopok gazdag zsák­mányt szereztek foglyokban, ágyukban és jármüvekben, különösen azonban málhák­ban. Az Olt felől előrenyomuló haderőink­kel az ellenség számos folyószakaszán szem beszállott; visszavetettük. Egy román had­osztály támadó előretörése, amely elöl lo­vasságunk kitért, sem tudta előrenyomulá­sunkat feltartani. A dunai hadsereg kivívta az átjárást a Neajlov-Iapályon és Bukarest Irányában az Argesul alsó folyásához közeledik. A romá­nok tegnap súlyos veszteségelken kívül, az eddig jelentett adatokat nem számítva, több mint 2500 foglyot, 21 ágyút, köztük 3 mo­zsarat vesztettek.

Next

/
Thumbnails
Contents