Délmagyarország, 1916. november (5. évfolyam, 257-281. szám)

1916-11-10 / 264. szám

Péntek, 1916. november 10. ÖttM AGY ARUR88ÁÍ) 3 Strausz tanár a szegedi Balkán-Rkadémiáról, — A Délmagyarország tudósítójától. — Budapest, november 9. A novemberi közgyűlésen tudvalevőleg tárgyalás alá kerül a tanács javaslata a Balkán-Akadémiáról. A társadalmi mozga­lom megindulásától mostanig bőségesen volt idő arra, hogy az ügyet a legaprólékosabb részletekig teljesen előkészítsék. A közgyű­lési határozat után tehát hihetőleg gyor­sabb tempóban követik egymást az esemé­nyek. A Délmagyar ország az értékes moz­galom és a város érdekeinek jól felfogott szolgálatában országos nevű szaktekintélyek és kitűnőségek véleményét kérte ki. Alább a hires orientálistának. Strausz Adolfnak nyilatkozatát közöljük arról, hogy helyes­nek és időszerűnek tartja-e a Balkán-Akadé­mia felállítását célzó szegedi mozgalmat. A nyilatkozat, amely föltétlen elismeréssel adózik a mozgalomért és meleg, őszinte megnyilatkozás Szeged mellett, a következő: — Arra a kérdésre, hogy a szegedi Balkán-Akadémia érdekében megindított mozgalmat helyeslem-e, időszerűnek tar­tom-e, örömmel jelentem ki, hogy helyeslem és időszerűnek tartom. Negyven év óta hir­detem, hogy Magyarországnak, a magyar kultúrának, a magyar iparnak és kereske­désnek a Balkánőn vezérszerepet keU vin­nie. Négy évtizeddel ezelőtt történt, hogy Csernajev orosz tábornok átjött a Dunán harcolni a török ellen. Djunisnál csúfos ve­reséget szenvedett. De a következő évben ujabb orosz seregek jöttek át a Dunán. Az orosz seregek Konstantinápolyig jutottak és márynár ugy1 látszott, hogy a cár a Balkán félsziget ura lesz. Európa felismerte a ve­szélyt, amely fenyegeti és; a Berlinben egy­begyűlt Areopag kiszabadította a Balkán­félszigetet az oroszok karmai közül. Mi megszálltuk, Bosnyákországot, hogy meg­védhessük a félszigetet. Abban a viharos időben kezdtem meg hirlapirói és közéleti munkásságomat, ame­lyet — mondhatnám — kizárólag a Balkán­félszigetnek Szenteltem. Azóta nem mailt el nap, amelyen tollal vagy szóval ne foglal­koztam volna ezzel az üggyel. Azóta szün­telenül hirdetem, hogy Kelet-Európában min­ket illet meg a vezetőszerep. Azóta nap-nap után igyekszem a magyar és a középeurópai közönséggel megismertetni a Balkán népei­bek múltját és jelenét, erkölcsi és szellemi tulajdonságait, politikai aspirációit, gazda­sági értékét. Minden erőmet annak szentel­tem, hogy propagáljam a kölcsönös rokon­szenvet a magyarok, bolgárok és törökök közt, megértessem mindenfelé, hogy ez a 'térom nemzet, amely közös törzsből szár­mazik, egymásra van utalva, érdekeit csak vállvetve óvhatja meg. Türelmes kézzel szüntelenül szőttem a szálakat, melyek ezt a három országot gaz­daságilag egymáshoz fűzhetik. Amit kezdet­en mint hirlapiró, balkánutazó és politikus megkezdtem, azt több mint egy negyed­századdal ezelőtt a Keleti Kereskedelmi Akadémián — melynek felállítását már JSSS-ben sürgettem — folytattam, ahol azóta 'elkem! egész erejével, elmém minden gon­dolatával magyar ifjak százait neveltem keleti kereskedelmünk úttörőinek, a Balká­nom való gazdasági terjeszkedésünk érdeké­ben. v ezek után megkérdezik tőlem, hogy a szegedi Balkán-Akadémia eszméjét helyes­lem-e, mikor látom, hogy az ügy, amelyért negyven éven át szüntelenül küzdöttem, ilyen nagy sikert arat, mikor egy magyar vidéki város intelligenciája a mai szörnyű világháború súlyos küzdelmei közepette há­romszázezer korona tőkét és negyvenezer korona évjáradékot ajánl a Balkán ismer­tetése céljából felállítandó intézetre? Mikor a Keleti Kulturközpont ülésén gróf Széchényi Béla elnöklete alatt a temes­vári Balkán-Központ eszméjét vita alá bo­csátották, a legmelegebb lelkesedéssel karol­tam fel azt és ajánlottam az ügyet az illeté­kes tényezők figyelmébe és pártfogásába. A szegedi alapitás ellen csak egy ki­fogást hallottam. Akadtak, akik arra utal­tak, hogy Temesvárott már megalakult a Balkánközpont és már szervezték a keleti nyelvek tanfolyamát és olyasmit hangoztat­tak, hogy itt az erők elforgácsolódnak. Én abból, hogy két délvidéki városunk is fog­lalkozik egyszerre ilyen intézmények felállí­tásával, elsősorban azt következtetem, hogy ez a dolog a levegőben van. Értelmiségünk mindenfelé megértette, hogy a Balkánnal ko­molyan kell foglalkoznunk. Bátran és büsz­kén következtethetem ezekből a jelenségek­ből és törekvésekből, hogy azt az utat, ame­lyet megtörni segitettem, most már a ma­gyar értelmiség széles körei találják a he­lyes útnak. Hálával tartozom a szegediek­nek, a temesváriaknak, hogy negyven éves munkámat most ily módon helyeslik és iga­zolják. Büszke vagyok arra, hogy hazánk­nak két kiváló szellemi és gazdasági góc­pontja ily melegen érdeklődik bolgár és tö­rök testvéreink iránt, akiknek jeles tulajdon­ságait oly állhatatosan hirdettem jó és rossz napokban, a politikai küzdelmeknek folyton változó exigenciái közepette. Nem tartok az erők elforgácsolásától, mert én itt nem látok egyebet, mint nemes erők lelkes versenyzését, amely csak javára válhatik az ügynek. Két-három iskola több tanárnak nyit tért az érvényesülésre és több jeles úttörőt nevelhet keleti terjeszkedésünk számára, mint egy iskola. Ha Lúgos és Nagybecsekerek is Sze­ged és Temesvár nyomdokaiba lépnének, ezt még nagyobb örömmel látnám, mert ez még erősebb bizonyítéka volna eddigi törek­véseim helyességének. A szegedi Balkán­Akadémia eszméje azelőtt is időszerű lelt volna. De sohasem annyira, mint ép ma. A véres harc, amely negyven évvel ezelőtt a Balkánon dúlt, most újból kitört. De ezúttal nem az oroszok keltek át a Dunán és nem a kozákok jutottak át a Balkánon. Most a mi seregeink keltek át a Dunán, magyar, néínet és bolgár lovasság száguldott .végig a Morava és a Vardar völgyein és Albánia hegyeinek szakadékai közt. A cári hordák előcsapatait Tutrakánnál, Rahovánál és Szi­lisztriánál átkergettük a Dunán; szövetsé­geseink elfoglalták Constanzát és Cserna­vodát, a Tulcsa-Sulinai vonalakhoz közeled­nek és fenyegetik a „szent" Oroszország határait. Súlyos csapásokat mértünk a kéz­re, amely az Aja—Szófia-mecsetre ki akar­ta tűzni az orosz kettős keresztet. Az orosz cárok évszázados ábrándja szétfoszlott. A Balkán-félsziget népei szabadok lesznek és teljes erejüket a szellemi művelődés és az anyagi boldogulás munkásságának fogják szentelhetni. Ebben a munkában a magyar testvérek hűséges segítőtársaik akarnak lenni. A szegedi Balkán-Akadémia felálli­tásái\a most érkezett a legalkalma­sabb időpont. A szegediek megértet­ték ezt. Ebben is, mint annyi más tekintetben, méltó részévei voUák a magyar nemzet m ősijeim dicső világ­történeti szereplésének. Ez tármé­szetes, ők a 46-os bakák apái! Különös örömömre szolgál, hogy Donaxvell János tanár kezdeményezte ezt a kulturális ügyet, mert igy nem dilettáns intézi a dolgot, hanem olyan férfiú, aki egyik legalaposabb ismerője a Balkán-félsziget gazdasági vi­szonyainak. V. M. Asquith titkos közlései a sajtó számára. Rotterdam, november 9. A Nieuwe Rot­terdamsehe Courant jelenti Londonból, hogy az alsóház tegnapi ülésén Carson felhivta a minisztereknek az újságírókkal folytatott bi­zalmas beszélgetéseire a Ház figyelmét. Ez a tárgy csak akkor került szóba, amikor a képviselő engedelmet kért, hogy Baliour­nak a tengernagyi hivatalban folytatott te­vékenységéről beszélhessen. A miniszterelnök erre azt felelte, hogy ilyen természetű vitát ez idő szerint nem tart az ország érdekében levőnek, még ha maga Balfour nem is tiltakozik ellene. Corsan azt kérdezte erre, mi volt Bal­four szándéka, hogy a mult délután folya­mán magához hivatta a sajtó képviselőit. Asquithot látszólag meglepte ez a kér­dés és a kabinet tagijaival folytatott beszél­getés után azt válaszolta, hogy a sajtó kép­viselőinek meghívása a meglevő szokások­nak megfelelően történt. Dalziel azt követelte, hogy az alsóházat világosítsák fel azokról az információkról, amelyéket Balfour több lap főszerkesztőjé­nek adott. Asquith vonakodott erre a kér­désre válaszolni s azt mondotta, hogy csak titkos ülésen adhat felvilágosítást. A minisztereket látszólag meglepte az a boszuság, amelyet ez a válasz a Házban keltett. Később Lombért képviselő szóvá tet­te, lord Cecil Róbertnek a mult héten tett nyilatkozatát, amely szerint a kormány a külügyi politikában nem oszthatja meg a fe­lelősséget az alsóházzal. Cecil Róbert most azt mondotta, hogy a külföldi módszerek csak a felelősséget gyengitik anélkül, hogy hatásosabb ellenőrzést biztositanának, ami fonák helyzetet okoz, azonban hajlandó gon­doskodni arról, hogy a miniszterek miképen tehetnének nyilatkozatot az alsóházban po­litikájuk megokolásáról. Carson amelett nyilatkozott, hogy a felelősség legyen a kor­mányé, megérti azonban, . hogy a sajtónak olyan nyilatkozatokat is tettek, amelyeket a ház előtt eltitkolnak. (M. T. I.)

Next

/
Thumbnails
Contents