Délmagyarország, 1916. november (5. évfolyam, 257-281. szám)
1916-11-04 / 259. szám
Szombat, 1916. november 4. DÉLíMA G YARORSZÁG 7 történetét, beszólt arról, hogy a színészetben tisztixltább iránynak kell lábra kapni. Megvalljuk, nem ikonferálást vártunk a rendezőtől, ha nem a rendező feladatának a teljesítését. Hogy megadja az előadás irányát, kijelöli azokat az utakat, amelyeken a szereplőknek haladniuk kell, megmagyarázza a karaktereket és érvényt is szerez az útmutatásának. Mert. szerintünk a rendezőnek nem az a feladata, hogy díszleteket hordasson össze, de hogy egységességet teremtsen az előadásban. Ha a színház nem rendelkezik megfelelő díszletekkel, az nem lehet a rendező hibája. De .az már a rendező hibája, ha lapsausoíkat köret el, ha Porti a szobá jába pli&sirozott papirosba bujtatott virágcserepeket helyez el, ha félmodern ruhába öltözve engedi a színre Nerissa szereplőjét, ha a maroccói herceg személyesítőjének megengedi, hogy fűzős, pertlis félcipőben jelenjék meg, ha nem figyelmezteti a szinjátszókat, hogy a darab történetének idején leányok, legények még sem viseltek karikagyűrűt, hogy az öreg Gobbo komikus jelenség magasszáru sárga csizmákban, hogy anno dacumál, a velencei házakon meni volt ajtókilincs, hogy Shyloek zsidó létére nem borotválhatta a bajuszát. Sokak előtt kötekedő szőrszált asogatásokna-k tűnhetnek fel ezek a megjegyzések, pedig ezek lényeget érintőek. És a rendező megértethette volna az igazgatóval, mint drámai színésszel, hogy ír.,ki, amikor az előadásban annyi operett színész és a kar tagjai vettek részt, kötelessége lett volna szerepelni. Makó Lajos nemcsak színésznek, de igazgatónak is küilümib volt, mint a mostani, de ha egy-egy komoly mű előadásának erdeke azt kívánta, még statisztának is beállt. És az ő idejében meni virított a konzorciumos állapot . . . Egy pár sort az előadásról. Az igazság érdekében hangoztatnunk kell, hogy a szereplők elkészültek a szöveggel és mondták is hibátlanul, fennakadás nélkül. A súgónak ma könnyű estéje volt. És ez a törekvés elismerésre érdemes. Más kiválósága nem igen volt az előadásnak, amelyben Shyloek szerepe Szeghö Endrének jutott. Ilyen jóil még nem készült el szereppel. Hanem az ő ábrázolásában Sliyloekot csak a törvényszéki jelenetben találtuk megfelelőnek. Az előző felvonásokban — szerintünk — nem mutatta helyesen Shyloek természetrajzát. Antonióval és Bassanioval való jeleneteiben merész és feühéjázónak, egy kicsit nagyon is urnák mutatkozott, nem pedig olyannak, aki érzi fajtájának alárendelt helyzetét, megtűrt állapotát, akinek egyéniségében — éppen a helyzetéből kifolyólag — benne van a csúszás-mászás, az alázatosság, a ghettoí élet elzártságának megnyilatkozása. A törvényszéki jelenetben helyes színeket talált az összeroppanás, a sárba taposott ember kínjainak megvilágítására. A teli nézőtér közönsége sűrű tapsokkal, ismételt kihívásokkal honorálta a szereplését. Gömöry Vilma (Poftia), Körmendy Kálmán (Rassamio), Biró Erzsi (Jessica), Hantos Irma (Nerissa), Ungvári Miklós (Antonio), Szilágyi Aladár, Sugár Gyula, László Tivadar, Solyinosy Sándor, Matány Antal, Eogoz Imre, Ihász Lajos, Harsány! Miklós, Tóth Béla és Ocskay Kornél vettek még részt az előadásban, aki unhatta a feladatot, mert egy jó adag operett ízt vegyített a in.aro.ccoi herceg ábrázolásába. Shakespeare talán még sem operett. Vagy itt minden operett? . . . Franciaor&zág va banque-ot játsxik Beilin, november 3. A Berliner Zeitung jelenti a főhadiszállásról: Hadvezetőségünk energiája és az uj viszonyokhoz való megértő alkalmazkodása lassankint uraivá tesz minket a Somme-menti helyzetnek. Miután a legnehezebb és leginkább fenyegető veszedelmen .tul vagyunk. Az a pokol, amelyet nekünk fűtöttek be, ma nyugat felé szórja láng jait. Mi szilárdan állunk ós az ellenség részéről való minden megrohanás rettentő emberéire kerül. Hogy előretöréseik mindazonáltal tovább tartanak, annak oka elképzelhető. Hiszen Franciaországnak nagy hűhóm van szüksége, most kibocsátott hadikölcsöne céljaira. Azonkívül egyre szaporodnak erkölcsi kötelességei a Kelettel szemben, amelyek kifejezett va banque játékra kényszerítik, hogy utolsó harci erejét latba vesse. Francia hivatalos jelentés^ Sajtóhadiszállás, november 3. A francia vezérkar jelenti: A Sommetól északra a kedvezőtlen időjárás ellenére is folytatták csapataink Le Boeufs és Sailly felé való Sassskijéis& Alulirottak ugy a saját, mint az összes rokonok nevében fájdalomtól megtört szívvel tudják, hogy a legjobb anya, testvér és rokon özv. Kroó Hermanné szül. Rosner Róza f, hó 3-án rövid szenvedés után 77 éves korában jobblétre szenderült. A megboldogult drága halott hült maradványait f. hó 5-én d. e. órakor Gizella-tér 2. sz. alól kisérjük az izr. sírkertbe. Szeged, 1916. november 3. Örök áldás és béke kisérje emlékét. Kroó Adolfné sz. Deutsch Júlia Kroó Dezsöné sz. Feuer Erzsébet Kroó Lajosné sz. Schwartz Szeréna menyei. Vall Kroó Adolf, Sándor,. Dezső, Lajos és Burger Fáni ?z. Kroó Fáni, gyermekei. Rosner Ignátz és József testvérei. Burger Jakab veje. Kroó Gizella Kroó Margit Kroó Lenke Kroó Ferencz Kroó Imre Kroó Boriska Burger Béla Kroó Imre Burger Macza Burger Boriska unokái. előrehaladásukat. Megerősítették az elfoglalt területet és elpusztítottak több gépfegyverfészket. F. tevékenység közben 186 foglyot ejtettek, köztük 8 tisztet. Ezekkel a tegnap ezen a szakaszon elfoglalt ellenséges katonák száma 536-ra emelkedett. A Maas jobbpartján az éjszaka folyamán viszonylagos nyugalom volt. • A többi harcvonalról nincs jelenteni való. Keleti hadszíntér: A Strumától a Vardarig főképen a Doiran-tónál élénk ágyútűz. A-Serret vidékén (?) a szerbek több bolgár ellentámadást visszautasítottak, előretörték, veszteséget okoztak az ellenségnek és foglyokat ejtettek. A francia balszárnyon kölcsönös tüzérségi tevékenység. Felelős szerkesztő: Pásztor József. Kiadótulajdonos: Várnay L. Jg óríacjy. Tudományos Színház , HouemUcp t én és s én Két grandiózus amerikai filmsláger! (Piüangó kisasszony.) Dráma 3 felvonásban. Ezenkívül: m • j fi nagy összeütközés. Dráma 3 felvonásban. Előadások d. u. 2 órától kezdve. Csütörtökön d. u. 5, 7 és 9 órakor. Gyermekjegyek csak az első előadásra érvényesek. Pipere-szappan legjobb bőrápoló, kellemes illattal 1 drb. Serail-szappan 2 korona 50 fillér. Kapható egyedül: FRANKLANTAL gyógyszertárában. Szeged, Felsőváros Szt. György-tér. Tanítónőket és német Bonneokat sürgősen keres Havas Jenőné tanerőíigynöksége, Szeged Zrinyi-utca 10.