Délmagyarország, 1916. november (5. évfolyam, 257-281. szám)
1916-11-19 / 272. szám
Vasárnap, 1916. november 19. dé1ma gyaborsz a ö HRPLÓ. 0000 Két ima. (Egy költőt olvasok ezen a héten, ki csupa szelitlség "és jóság. Valahol messze-messze a pyrénei hegyek közt él, az ősi pásztorok módján, igénytelenül és bölcsen. Neve: Erancis Jammes. Mióta a háború tart, nem Iiallani róla semmit, a francia háborús folyóiratokban nem láthatni jegyét, a vad hangversenyben nem vesz részt. Ö még a békét jelentette Ss ma is a békét jelenti számunkra. Az egyszerűség e papja, az élet ez éneklője nem érti ml az a „revanchc". Nem tudom, mint fogadják hallgatását a hazájában, de annyi bizonyos, hogy a szelid és jó lelkek, egyre jobban megszeretik. A németek a háború alatt fordították le és adták ki verseit. Nálunk eddig nem akadt forditója. Két verset magyarra tettem és vigasztalásul küldőim mindazoknak, kik szenvednek.) * Ima az egyéniségért. — Franci s Jammes. — iA pille minden iüvalonuuvk enged és úgy repül, mint a virág s a gally, mit körmenetkor gyermek kezo lenget. Uram, reggel van és most az imák hozzád suhannak, pille és virág repül hozzád s a kőtörők zaja. A pálmadomb mostan van virulóban, reped a föld e júliusi hóban és a tücsök elbújva bégedül, hogy te vagy a nagy és jó egyedül. A hús rigó, hol f eket ül a. lomb, • fütyülni próbál s szüntelen búsong. Nem tudja, mije fáj. És hirtelen tovább repül, mert itt fütyülni nem mer, oda repül, ahol nem hallja ember. Uram. az élet telje-méze zsendül, a fény, a hőség ma is édesen dül. iMint a pillangó, mint a kőtörő, mint a tücsök, a fénybe dőzsölő, hadd éljek, ó, Uram, szelíd derűben, alázatosan, csendben, egyszerűen. Ima a szeliő, jó asszonyért. — Francis Jammes. — Uram, add, hogy aki valaha hitvesem lesz, szelí'den-édesen simuljon a szivemhez és úgy aludjon el, hogy fogja a kezem; s két fehér melle közt csüngjön egy pici érem egy ezüst láncoeskán, ártatlanuLféhóren, s a húsa szunnyadjon langyosan és puhán, mint a sárgabarack nyárvégi délután; s legyen szivébe csend, szűz, édes tisztaság, hogy néma mosollyal, halkan karoljon át; s legyen erős, bátor, őrizze lelkemet, repüljön, mint a méh alvó virág felett; s ha egyszer meghalok és a szemem lezárja ne mondjon más imát, csak némán nézze szám, kulcsolja rá kezét halotti nyoszolyámra R egy tompa-vak jajjal boruljon csendbe rám. Kosztolányi Dezső. J7 honvédelmi njiniszfer Szegeden• (Saját tudósítónktól.) Szeged-állomás épülete előtt már a kora délelőtti órákban ezrével álltak az emberek, hogy báró Hazai Samu vezérezredes, honvédelmi miniszter Szegedre érkezésének tanúi lehessenek. A csipős hideg idő dacára rendithetetlenül kitartottak és amikor a miniszter az állomásépületből kilépett, olyan hatalmas éljenzés fogadta, amelyből nyomban megállapíthatta, hogy a 46-ik gyalogezred tulajdonosát szivébe zárta Szeged közönsége. A szegedi pályaudvart szombaton délelőtt szuronyos katonák zárták el a közönség elől és a perronra csak hivatalos személyeket engedtek be. Megjelentek a perronon a katonai csapattestek küldöttségei Perneczky Jenő altábornagy, honvédkerületi parancsnok vezetésével. Ott voltak: Formanek vezérőrnagy, Brauer Zsigmond vezérhadbiztos, Vörös Ti'bor ezredes, Réthy József főtörzsorvos, Klamm ezredes, Sándor László csendőrezredes, Nágel Manó alezredes Shvoy Kálmán vezérkari őrnagy, a honvédkerületi vezérkar (főnöke, dr. Erdélyi Sándor őrnagy-hadbiró, Búzás Elek huszárszázados, Bernáth Kálmán és Vécsey Elemér tüzérszázados és a szegedi repülőosztag küldöttsége báró Ankashoffer százados vezetésével. A polgári hatóság részéről megjelentek: dr. Cicatricis Lajos főispán, dr. Somogyi Szilveszter polgármester, dr. Szalay József főkapitány, dr. Gaál Endre, Koczor János és dr. Tóth Mihály tanácsnokok, dr. Turóczy Mihály főügyész, továbbá az állami hivatalok főnökei: dr. Mennyey László, az ítélőtábla elnöke, dr. Szász Iván királyi főügyész, Uray Zoltán állam vasú ti üzletvezető stb. A perronra kivezényelt díszszázad fölölt Halter Henrik főhadnagy parancsnokolt. A honvédzenekar is ki volt rendelve a miniszter fogadtatására. A budapesti gyorsvonat késett, 11 óra 57 perckor érkezett meg, 16 perc késéssel. Amikor a vonat befutott és a miniszter kiszállt a szalónkocsiból, a honvédzenekar a Gotterhalte-t játszotta, majd dr. Cicatricis Lajos főispán üdvözölte a minisztert, akinek a fogadtatáson megjelenteket bemutatta. Ezután dr. Somogyi Szilveszter polgármester a város közönsége névében köszöntötte báró Hawaiit, aki igy válaszolt: — Nagyon köszönöm a polgármester urnák a város közönsége nevében hozzám intézett üdvözlő szavait. Hivatalos minőségemben az egyéni vonzalom is hozott Szegedre, hogy a katonaság nevében hálát adjak ennek a városnak, amelynek fiai áldozatkészségben és hősiességben az elsők között is a legelsők! Hatalmas éljenzés követte a miniszter szavait, aki a hatóságok képviselőivel kezet szorított. A honvédelmi miniszter ezután Perneczky altábornagy jelentését hallgatta meg és elvonult a tisztelgő díszszázad előtt. A tiszti küldöttség tagjainak bemutatkozása után Vermes Ödön állomásfőnököt tüntette ki megszólitásával a miniszter. A szemle bevégeztével a Széchenyi-térre, a fahonvédszoborhoz hajtatott a miniszter és kisérete. Szívből jövő éljenzés kisérte az útvonalon mindenütt. A szobornál özvegy lovag Worsikovszky Károlyné az üdvözlés után egy vasszöget nyújtott át a miniszternek, aki a szöget a következő jelmondat kíséretében verte a szoborba: Vasból és ércből van minden honvéd szive és ez a sziv sohasem rozsdásodik meg, mint ez a vasszög. A fahonvédszobortól, ahol a szoborbizottság emléklapját is átnyújtották a miniszternek, a Kass-szállodába hajtattak, ahol a pompásan díszített, pazar elegánciáju étteremben társasebéd volt a honvédelmi miniszter tiszteletére. Az ebédidő alatt a honvédzenekar, amelyet Fichtner Sándor karnagy vezényelt, hangversenyt rendezett. Délután két órakor a kultúrpalotát tekintette meg a miniszter, akit Tömörkény István igazgató kalauzolt. Érdeklődéssel nézte a képtani nagytermet, ahol a 46-osok fájánál hosszasabban időzött, figyelemmel szemlélte a régészeti osztályt, bement az olvasóterembe és a vendégkönyvbe beirta a nevét, azután a második emeletre mentek, ahol a kupolacsarnokban elhelyezett főkönyvtár igen tetszett a miniszternek. Amikor a néprajzi muzeumban elhelyezett cifra szüröket-megpillantotta, mosolyogva fordult Tömörkényhez és igy szólt: — 61-ben én is ilyet viseltem, > A kultúrpalotából a Honvéd-térre 'hajtatott a miniszter. A Honvéd-téren négy menetszázad fölött tartott szemlét, lelkes beszédet intézett a harcba induló katonákhoz, a tisztekkel és altisztekkel kezet szorított. A katonák háromszoros „Éljen"-nel vettek bucsut a legelső honvédtól. A délután folyamán meglátogatta a miniszter a hivatalában a főispánt, a polgármestert, leadatta a névjegyét Kállay Albert v. b. t. t.-nál, az Ítélőtábla elnökénél, a főügyésznél és meglátogatta Rónay Dezsőnét. A szegedi katonai intézmények inspiciálása után szombaton este nyolc órakor Nagyváradra utazott a miniszter. Az olasz fronton a helyzet változatlan. BUDAPEST, november 18. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Az olasz harctéren a helyzet változatlan. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. Amerika uj jegyzéket intéz Angliához és Franciaországhoz. Genf, november 18. A Newyork Herald newyorki jelentése szerint a washingtoni kormány -a francia és az angol kormányhoz intézendő jegyzéket készit elő. Lansing több izben tanácskozott az angol nagykövettel. A kereskedelmi körök nyugtalankodnak a semleges postai küldemények szaporodó elkobzása miatt,