Délmagyarország, 1916. november (5. évfolyam, 257-281. szám)

1916-11-16 / 269. szám

Csütörtök, 1916. november 16. Az öreg sváb.* — Jelenet. — (Szirt: Egy magyarországi sváb falu (ut­carészlete. Az egyik ház előtt a padkán hár­man ülnek: egy öt vein ötéves sváb paraszt, egy Bé osztálya, negyven év kiörüli zsidó népfölkelő ós egy orosz hadifogoly. Estele­dik. Csöndesen btszélgetnek.) Sváb: Unt tan, szag mer tu íRussze ... Orosz (a néplfölkelőhöz): Nem jól meg­érteni... Mit ez az ember mond? Népfölkelő: iC-saik kérdezni akar valamit. Sváb (a népfelkelőhöz): Was will der hier? Népfölkelő: iEr fragt, was Sie von ibm geifragt habén. Sváb: I)as Schwein ... Wa-rum sprictrt er nit teotseh? Orbsz (aggódva): Mi baja velem van? Népfölkelő (az oroszhoz)): Haragszik, inert nem tudsz németül. Orosz (büszkén): Hiszen itt magyarok közt vagyok, Magyarországba, fi is (a svábra mutat) van magyarok közt. Magyarországba. Sváb (a népföl kelőhöz): Wass sagt er? Népfölkelő: Er sagt, dass wir liier in Un­gar.il sind, alsó er sprieht nur ungaviscb. •Sváb: Abor i' verstch' ni tasz. Orosz (a népfölkelőhöz): Miit mondja? Népfölkelő: Azt mondja, hogy nem ért magyarul. Orosz: No dehogy lehet ez? Hiszen én itt vagyok egy esztendő és máris tudni magyar! Sváb: (a népfölkelőlliöz): Was sa&t er wieder? Népfölkelő: Er sagt, dass er seit cinem J.alhre hier ist und er sprieht schon nuga­ri.seb. Sváb: Er muss auch sprocben, i' aher komm ganz gnt mit dem teutschen aus. Orosz (a népfölkelőhöz): Mit mondja az öreg? Népfölkelő: Iíogy őneki elég a német is. Orosz: Persze... nem tudta megtanulni magyart... magyar nehéz.... Én első két Illó­nap meg nemi mukkanni magyarul... iAz Öreg biztosan nem rég itt lenni Magyaror­szágba— Sváb (a népfölkelőhöz): Was brummelt der? Népfölkelő: Er sagt, ungariseho Sprache sei eine schwere Sprache... Sváb (bólogat): Ja, ja... Népfölkelő: Und sagt, dass iSio wohl nur seit. einigen Monaten hier in ITngnrn lelien. Sváb (röhög): I'? I'? Orosz (a népfelkelőhöz): Miért neveti? Népfölkelő: ,Nem tudom. Sváb: I' wohn scho' Ibier seit 55 Juhr! Weil i' hier geporen pin. Ja! Népfölkelő (az oroszhoz): Azt mondja, hogy már 55 év óta lakik itt, mert itten is született. Orosz: És mégse magyarul tud? (A férjére mutat.) Talán nem megy neki ide?... Sváb (a népfelkelőhöz): Wass maciit der hier? Népfölkelő: Er sagt eben, dass Sie die utigarisébe Sprache nieht erlernen könnten. Sváb: Aba was! wor sprieht hier in Un­garn ungarisch? Hier sprieht man toidli iberall ieutsch. Népfölkelő: Und-dicsér .Russe hat doofi gelernt. Sváb: Ja, ja, tas is' aba andcr.s. iEr is' hier, wissen Sie, cin Feind, und i', i' pin hier cin ungariséher iStatspürga. Molnár Jenő. * Előadták .Budapesten az Érdekes Ka­baréban Ötvenszer, en suite. D'ÉUMÁ 6 *sA BOÉMÁ § HÍREK 0000 Kenyérjegyet akartam szerezni, négy órától ötig szabad időm volt, elindultam a lisztlbivatalba. Sie­tek, gondoltam, hogy idejében kenyérjegy­hez jussak, mert csütörtökön már nem kapok jegy nélkül kenyeret a vendéglőiben, ahol harmadik éve étkezem. Be akarok nyitni a lisztbivatal'ba (már tudniillik abba, amelyet én gondoltam annak), de akkor látom, ihogy ott szállítási igazolványokat adnak ki. Mint­hogy nekem — sajnos — semmi elszállítani valóm nincsen, csupán egy kis szerény ke­nyérjegylfiizcitiiez szeretnék négytöl-ötig, a inig az .időmből ifutja, hozzájutni, odébb me­gyek egy-két házzal, a Bástya-utca 3-ik szá­nni házhoz, a borbély mellett, ahogyan az aj­tóra 'kifüggesztett figyelmeztetés utasít. iA Bástya-utca 3-ik számú házban való­ban megtalálom a liszthivatalt. Útbaigazí­tást kérek, (bocsánat, nem vagyok járatos liszt ügyekben, a hatósági hirdetményből pe­dig magamifaijta egyszerű ember ne.ni tud kellőkép kiokosodni!) amire azt mondják, begy az a liszthivatalnok, aki a kenyérjegye­ket kiszolgáltatja, elment telefonálni, de azonnal visszajön. Türelmetlenül várom a percek múlását, mert öt órakor halaszthatat­lan hivatalbóli dolgom van és végre, amikor már el akarok menni, az illető ur benyit az ajtón. Felvilágositanak, hogy hozzá kell for­dulni, ha kenyérjegyet akarok kapni. Köz­ben a kenyérjegyre várakozók száma felsza­porodott, de nekem sietnem kell és szólok: — Kérek kenyérjegyet! — Milyen cimen? — kérdi a megszólított. őszintén szólva, (ismét bocsánatot kérek tapasztalatlanságomért) kissé zavarba jöt­tem, inert hirtelenében nem tudtam, hogy mi­lyen cimen is akarok ón kenyérjegyet kérnií Bemondtam a nevemet, állásomat, lakásom címét, elővettem a fényképes igazolványo­mat (a keresztlevelemet otthon felejtettem), de az egész hivatal szánakozóon nézett rám. — Nem adhatok kenyérjegyet! — törte meg a csendet a Hsztihivatal kérdéses hiva­talnoka. Tessék elhozni a bejelentőlapot, ak­kor kap kenyérjegyet, külön,ben nem. — De, uram, — feleltem (félénken, szép, nagyon szép, hogy a visszaéléseket meg akar­ják gátolni, de nyilvánvaló, hogy ebben az esetben erről szó sincsen, könyörüljön raj­tam, én alávetem magiamat a legszigorúbb utasitásóknak is, de nekem dolgom van, nincs időm ennyi utánjárásra és holnap mái­nem kapok kenyérjegy nélkül kenyeret. — Sajnálom, a szabály, az szabály. 'Láttam, hogy itt a szabály alól csak­ugyan nincs kivétel, gondoltam, néhány percnyi időm még van, megszerzem a beje­Ártatlan vagyok! a főszerepben: Beregi Oszkárral. Pénteken, szombaton és vasárnap az Urániában. 5 — ^.——a len tő lapot. Felhívom t előfonón a bejelen főhi­vatalt, előadom az esetet, rövid tanácskozás (a telőfon hűségesen azt is továbbit,ja hoz­zám) és csakhamar megkapom a választ: — Másolat két korona, de különben tessék a bejelentőlapot két példányban kiál­lítva holnap felhozni, mi hitelesitjüik és meg fogja kapni a kenyérjegyet. — Más mód nincs? A lejelentő-hivatalban letették a kagy­lót. (—ált.) A Kass-szálló megnyitása. lA Kass-xiga dó, amelye t Stieinbardt és Láng tervei nyomán 1897-ben kezdett épít­tetni a tulajdonos, Kass János és amelyet 1898 május elsején^nyitottak meg, holnaptól kezdve a Kass-szálló nevet viseli. Ivass János, az impozáns épület felső traktusát, ahol ed­dig a Lloyd-társulat és az Otthon klubhelyi­sége volt, átépíttette és hatvan szobával ren­delkí ző szállót helyezett el lmnne. Ez a hat­van szoba igazán választékos Ízléssel, a ké­nyelem összes kellékeivel, a modern követel­ményeknek megfelelően van .berendezve Hi­deg, meleg viz minden szobáiban, amelyek központi gőzfűtéssel vannak ellátva. Az eme­leti részek összes helyiségei: a pompás téli kerh az izlé&es és kényelmes ball, a méretei­ben is impozáns étterem szintén központi gőz­fűtéssel vannak ellátva, ezenkivül azzal a esinnal, finomságokról tanúskodó előkelő­séggel berendezve, 'ami méltán dicséri Kass Jánosnak ismert szépérzékét. A Kass-vigadó eddig is egyik látványossága volt a város­nak, nagyarányú és tágas kávéházi 'helyisége párját ritkította az országban és most, hogy az impozáns épület szállóval lett kibővítve, a közönség megtalálja benne egyesítve mind azt, amit a kényelemszeretet csak megkíván­hat. Kass János már 19 évvel ezelőtt is áldo­zatot hozott, Ihogy a vigadót felépítette s most, hegy a háború idején szállóval bővi­tette ki az épületét, megmutatta, hogy nem­csak jó üzletember, de közönsége legteljesebb kényelméről is gondoskodni tucl. Két éve már, hogy az országosan hires Kass-konyha csak szűk korlátok között működik és hogy a Kass-éttermek zárva vannak. A holnapi megnyitás után ismét a közönség rendelke­zésére állnak az éttermek. Kiegészít ve az alsó helyiségben elhelyezett „Kis-Kass"-sal, mely már hetek óta nyitva áll s a közönség ugyan­csak frekventálja. Holniap, csütörtökön, dél­előtt 11 órakor, házi ünnepség keretéhen, a hatóság és a sajtó képviselőinek jelenlétében avatják fel a Kass-szállót, amely nemcsak arra alkalmas, hogy a mindinkább nagyob­bodó idegenfoTgiaimat a kívánalmaknak meg­felelően lebonyolítsa, de arra is, hogy hírét vigye mindenüvé, hogy a város egy minden tekintetben nagy komforttal berendezett, tel­jesen modern szállóval gazdagodott. A Kass­szálló aviatási ünnepsége a szálló nagytermé­ben, a volt Otthon-teremben fog megtörténni. — Időjárás. Hideg idő várható, helyen­ként csapadékkal, esővel vagy hóval. SÜRGÖNYPROONOZIS: Hideg, elvétve csapadék. — Meghalt a bécsi német nagykövet. Bécsből jelentik: Tschirszky-Bögendorf né­met nagykövet szerdán délután teljesen vá­ratlanul meghalt. A nagykövet hosszabb idő óta belsö/bajban szenvedett. Körülbelül ti­zennégy nappal ezelőtt elhatározta, hogy egy kisebb műtétnek veti alá magát. A mii­tét sikerült is és a betegség további lefolyása teljes gyógyulást igétrt. A 'hallála szerdán

Next

/
Thumbnails
Contents