Délmagyarország, 1916. október (5. évfolyam, 230-256. szám)
1916-10-03 / 231. szám
Kedd, 1916. október 8. _ nére kivisz, vagy azt megkísérli, 6 hónapig terjedhető elzárással és 200 koronáig terjedhető pénzbüntetéssel büntetik. — A Korzó-mozi e heti csodamiisora a hétfői bemutatón a közönség legnagyobb tetszésével találkozott. Zsúfolt ház (gyönyörködött A sárkány csodaszép jeleneteiben és egyöntetűen megállapította a publikum, miszerint ez a kép a filmgyártás remeke. A sárkány kedden is színre kerül. Lapunk mai számához Fehér Lajos és Társa bankház r.-t. (Budapest, VI., Podinaniczky-utca 39.) meghívója van mellékelve, melyre tisztelt olvasóink szives figyelmét különösen felhívjuk. Időmegtakarítás céljából helyesen jár el, ha a mellékelt levelezőlapot becses nevével és pontos cimével ellátva Fehér Lajos és Társa cégnek azonnal beküldi. Az utóbb 35. sorsjátékban nevezett cégnél nverték a 602.000 koronás jutalmat a 36300. számú sorsjegyre. Legújabb kész nöi kabátok, szövet, bársony, plüss és perzsából, bundák, szörmeáruk, blúzok, aljak stb. Mérték szerint készülnek. divat kabátok, kosztümök, tolllettek stb. mérsékelt árak! Reményiné Feldmann Sári nói divatháza s divatszalon, Szeged főposta mellett. Írógépszalag—szén papír és az összes írógép kellékek állandóan raktáron tart és díjmentesen felszereli Keller Irógépvállalat Szeged, Széchenyi-tér 8. Telefon 363. — Beiratások a városi nyelviskolában. Szeged szab. kir. város felügyelete alatt álló nyelviskolában (városi felső kereskedelmi iskolában) a beiratások augusztus 21-től (délelőtt és délután) kezdődnek. Német, francia, angol, olasz, magyar, román és bolgár nyelvek társalgási alapon. Kezdők és haladók, tanulók és felnőttek külön-külön nyolcas csoportokban Telefon 1411. Az igazgatóság. |-izzótestek és üveghengerek In vert és Auerégőkre legjobb minőségben FONYÓ SOmA, világitási-vállalatánál, Kölcsey-utca 4. Telefon 165. DÉDMÁÖYAÍKOBSZAG SPORT OOOO AMTE-SzAK 2:0 (0 : 0) Amint előrelátható ivolt, a SzAK a legerősebb elleníeléVel' kisorsolt első bajnoki mérkőzését elveszítette. A jó hirnévvel érkező aradiak bemutatkozása fair játékuk és sportszerű Viselkedésük révén kedvező volt. Csapatukban nincsenek úgynevezett nagy ágyuk, egyéni brilLiroz'ások teljesen hiányzanak, ellenben annál többet 'vigyáznak az összjátékra és ez nyilván magyarázata a Kinizsi ellen is elért íneglepő eredményüknek. Kiválóan működött a hátvédpár, agilis volt a fedezetsor, csatárjátékukban pedig legjobban tetszett az önzetlen, összjátékra irányuló törekvésük. A fiatal erőkből álló SzAK csapatára, melyben p háború előtti tizenegyből — sajnos — egy sem képviselhette egvesiilete szineit, hizelgő az eredmény, de különösen a mérkőzés lefolyása. A SzAK Várakozáson felül startolt és voltak az első félidőben pi1lanatok, amikor komolyan meglepetésre, a szegediek győzelmére is lehetett számítani. Erőteljes, lankadatlan játékot láttunk tőlife. Támadásaikat főleg a rutin hiánVa következtében nem koronázta siker, mert a labdák tielyézésében még sok tapasztalatot Ikell szerezniük. Az első félidő változatos, helylyel-közzel nivós játékot hozott, anélkül hogy mindkét kapu veszélyesebb helyzetekbe került volna. Az aradiak csalk a második félidő végén jutottak túlsúlyba, amikor a beállott sötétség volt legnagyobb segítségükre a gólok elérésében is, amennyiben a kapus a feléje röpülő labdákat már alig láthatta. Jók Voltak a szegediek közül líuuser és Lantos csatárok, Horyáth középfedezet és Kónya hátvéd. Korrektül bíráskodott Horvát fi Pál. SÍ!.««>3*SE«ÍS6«B8K««SSBMSA6SA«STF»IŰBEAH»BAAS:AI»UA««S»9 A Mester mint kérő. (Újházi Edéné Nóvák Margit naplójából.)" Utoljára voltunk akkor Abbáziában: a férjem, a Mester és én. Egy nyájas, már őszbehajló nyári délutánon, együtt ültünk a kávéház verandáján. Hosszas, komor hallgatás után Újházi szólalt meg. Kissé tétován, bátortalanul hozta szóba azt az ötletet, hogy ő színésznőt nevelne belőlem. Szép, színes, .meggyőző szavakkal ecsetelte azt a pompás jövőt, amely, reám a színpadon várna, azokat az anyagi előnyüket, amelyekkel egópiz családomat boldoggá. telhetném, de férjem hallani sem akart erről a tervről. Hidegen, elutasítóan és nyersen mondta a Mesternek: — Az én nevemmel nem léphet a feleségem ebbe a feslett életű világiba! . . . Én, aki már akkor eszeveszett rajongással ragaszkodtam a Mesterhez, hirtelen fellohbanással fel akartam kiáltani: — De igenis! Színésznő leszek! Vak engedelmességgel követeim a Mestert és ka ez ma gáuak nem tetszik, akkor elválunk . . . Ebben a pillanatban azonban ismét végigsuhintott rajtam iférjem fenyegető, vésztjósló, ostorcsapásszerü pillantása, amelyet a legutóbbi betekben oly gyakran láttam ós amely most is elnémított . . . Ezután a jelenet után estefelé a férjem ugy rendelkezett, liogy utazunk és másnap el hagytuk Abbáziát. Egy reggel, legnagyobb meglepetésemre, a szobaleáuyom levelet csempészett be hozzám, amelyben a Mester arról értesít, liogy itt van Nagyváradon. Elkeseredett hangú, türelmetlen levél volt ez. amelyben hív: menjek vele, hagyjam itt az uramat. Különben ő amúgy is véget vet ennek a tarthatatlan állapotnak. Még ma megkéri a szüleimtől a kezemet. Délfelé el is jött hozzánk Újházi. Én nem beszélhettem vele, édesapám pedig nem fogadta, Mikor Újházi beküldötte névjegyét, az apám hidegen üzent ki a cseléddel: — Mojldja meg annak az urnák, hogy niu.es beszédüi ík egy ni ássál. . . . Könyáztatta arccal az ablakfüggöny mellől lestem ki az utcára, ahol a jóságos öreg Mester, megszégyenülten, szomorú arccal, nehézkesen szállt fel a kapu előtt várakozó bérkocsira. A Mester azonban nem nyugodott bele ebbe a kíméletlen kosárba, lianem levelet irt az apámnak, amely levelet, mint drága ereklyét, most is őrzöm. Ez volt a levélben szószerim: Igen tisztelt Nóvák ur! Van szerencséin Önnel közölni, liogy Margitból, aki tehetség, jó színésznőt csinálok. Ami az anyagiakat illeti, nekem 18 ezer korona évi jövedelmem, illetőleg fizetésein van, mint a Nemzeti Szinház örökös tagjának. Ha meghalok, mindenem az övé. Ezt Írásiba is foglalom. Mi szeretjük egymást és egymáséi akarunk lenni. Most az a fődolog, hogy Margit elváljon a férjétől, aki a válópert hűtlen elhagyás címen adja be. Amint ez megvan, én nőül veszem az Ön leányát és szerződtetéséről gondoskodom. Azért kérem, hogy Margitkát ezen elhatározásában segíteni szíveskedjék. Én őt igazán szerei ni, imádom és igy róla gondoskodni, igazán szent kötelességem. Hogy Margit is szeret engem, -erről 'meggyőződtem. Nem könnyelmű, de több éves elhatározásunk ez, amelynek alapja a valódi szerelem. Halálom esetére Margitka évi 2500 korona nyugdijat kap. Ismételve kérem, iliogy Margitkának segédkezet nyújtson, hogy férjétől elválhasson. Becses válaszát jóindulatával várja: Újházi. A levél óriási konsternóciót keltett a családunkban. Egész napon keresztül senki sem szólt hozzám. Némán jártak-keltek ós amikor este férjem hazajött, a szalonba zárkózva hoszszasan tanácskoztak. Az izgalmakkal teli nap után, amelyet sírva, étlen-szoanjan töltőt teán, már lefeküdni készültem amikor engem is behívattak a szalonba és rideg, néhány szóval közölték velem a család i tanács határozatát: mint nagyfoku idegbeteget, szanatóriumba fognak internálni. *) Újházi Edéné Noválc Margit Naplója, amelyet Horkay Elemér hírlapíró rendez sajtó alá, a napokban füzetes kiadásban jelenik meg. Ebből közöljük ezt a részletet. — Friss pácolt halak megérkeztek. Legjobb tea-rum, likőrök és cognac, továbbá asztali és pecsenyeborok, pezsgők legolcsóbban beszerezhetők: Glück Lipót, Legjobb cukorka- és csokoládé-bonbonok nagy választékban. Alacsony áramfogyasztásukon kivQl pompás fehér fényükkel tűnnek fel. Nyugodt egyenletes világítás. Szegeden kizárólag Fonyó Soma világítási vállalatánál kapható, Kölcsey-utca 4. szám.