Délmagyarország, 1916. október (5. évfolyam, 230-256. szám)
1916-10-03 / 231. szám
J£h]í1, 1916. október 3. DÉLMAGYAK0BS2ÁÖ Az olasz tüzérség az egész tengormelléki fronton akcióba lépett. BUDAPEST, október 2. (Közli a minisztereltiöiki sajtóosztály.) Az ellenséges tüzérség az egész tengermelléki harcvonal ellen élénk tüzelést kezdett. Hevesen ágyúzták a Karszt-fenslkon levő állásainkat. Ezen a szakaszon a tüzérségi tíiz éjjel sem szünetelt. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. A görög válság. Gerti, október 2. A szalonikiijorradalmi komité sietett megerősíteni Venizelosz ideiglenes kormányát Kréta szigetén. De a döntés még mindig a királytól íiigg. A katonák nagy többsége hűségesen és vaik engedelmességgel követi a királyt. Kopenhága., október 2. Egy Athénből Párisba érkezett távirat szerint Konstantin király hosszabb megbeszélést folytatott tanácsosaival, anélkül azonban, hogy mindezideig megtörtént volna a- döntés. Most már meg ieíhet állapítani, hogy a királynak Kréta szigetén is számos hive van, akik elhatározták, hogy hűségesen kitartanak Konstantin király mellett és felveszik a harcot Venjzeloszszal. Kandiáiban komoly összeütközésre került a sor a venizelisták és királyhü polgárok között. Az utóbbiak azonban végül is kénytelenek voltak kitérni a túlerő elől. Kandia prefektusát, aki a ' Gunarisz^kormánynak tagja volt, a venizelisták letartóztatták. iugatto, október 2. A Secolo jelenti, hogy az athéni görög királyi palota előtt tüzérséget állítottak fel. Az orosz belügyminiszter lemondása. Pétervár, október 2. (P. t. ti.) Egy császári rendelet bejelenti Prptopopovriak, Sim'birsk kerület nemesi marsaíljának belügyminiszterré való kinevezését Ch'vostov helyére, akinek lemondását elfogadták. Protopopov a duma alelnöke. (M. ,T. I.) Gerard decemberben visszatér Berlinbe. Kopenhdgp, október 2. A „Poli tikén" egyik munkatársa előtt kijelentette Getfnd, az amerikai Egyesült-Államok berlini nagykövete, hogy nem fog részt venni az amerikai elnökválasztás küzdelmében. — Hogy hazatérek, ez részpeh azért történrk, hogy kipihenjem kissé magamat, részben pedig azért, hogy tanácskozásokat folytassak a washingtoni külügyi kormánynál. Azt hiszem, december elseje körül ismét Európában leszek. — I.ehetséges-e excellenciád utazását kedvező jelnek tekinteni arra nézve, hogy most már olyan jó a viszony Németország és Amerika között, hogy minden veszedelem nélkül elhagyhatja állomáshelyét? — kérdezte a hírlapíró. i A követ csak ennyit mondott: — Politikáról nem óhajtok nyilatkozni. HiwtiwiHiwwiiwiwffiiiminiimimmMwniiiiiHHiiiiii Mi történt a szegedi Vörös-Keresztben. (Saját tudósítónktól.) A Vörös-Kereszt szegedi választmányának szombati tanácskozásáról részletes tudósítást közöltünk. Az ülés végen dr. Pdlfy József árvaszéki elnök tudvalevően nyiltan szóvá tette, hogy a városban széltében-hosszában visszaélésekről beszélnek, amelyeket a Vörös-Kereszt ügyeinek xezetése körül elkövettek. Pálfy azon a xé'eménven volt, hogy ezeket az állítólagos visszaéléseket a régi tisztviselői ka; reputációja érdekében is meg kell vizsgálni. A választmány egyhangulak helyeselt á felszólalásunk, amely a város egész polgársága körében is a legjobb hatást keltette Legyünk őszinték, az ember ma-holnap egy lépést sem tehet anélkül, hogy eléje ne álljon valaki ezzel: hallotta, mi történt már megint a Vörös-Keresztben? Annál a kitartásnál, amellyel ezek a hirek — okkal, vag.\ cik nélkül: még nem tudjuk — támadtak é terjedtek, csak az a kitartás bámulatosabb, amellyel a Vörös-Kereszt vezetősége megmaradt azon az állásponton, hogy vagy nem vesz róluk tudomást, vagy ha tudomás vesz, nem szükséges miattuk semmiféle intézkedés. Pálfy dr. felszólalásával első sorban an nak az ügynek tett szolgálatot, amelynek istápolására a Vörös-Kereszt hivatott. Szó sem Térhet alioz, hogy azdk a hirek, amelyek — gyenge kifejezést használunk — a kérdéses rendellenességekről szólnak, nagy mértékben megingatták Szegeden a közönsék bizalmát ez iránt az egyesület iránt és alaposan csökkentették adakozási kedvét. Itt értünk oda, ahol az ügy a vezetőség reputációja mellett erősen közérdekűvé is 'válik: közintézményről és közadakozásokról 'van szó. Közintézményről, a'melvnek működését nem érheti jogosan olyan gáncs, mint aminőkről szó van és adományokról, amelyek kezelése iránt a közönség zömének a legteljesebb bizalommal kel! lenni. Mik hát azok a kifogások, vádak, rendellenességeik? — kérdezhetné akárki. Bizonyára lesznek urak a Vörös-Kereszt szegedi választmányának vezetőségében is, akik rájuk tudnak mutatni. Mi megkíséreltük egyiknek-másiknak alapos 'kiderítését, de nem sikerült. Hogy miiért nem. azt egyelőre nem bolygatjuk. Nem tartottuk — az intézmények és szereplő személyek .miatt — megengedhetőnek, hogy eseteket tárgyaljunk addig, amíg perrendszerü bizonyítékok rendelkezésünkre nem állanak. De szívesen vállalkozunk arra, hogy adatainkat komoly vizsgálat rendelkezésére bocsássuk. Ugy látszik ugyanis a szombati tanácskozás eredményéből, hogy a vizsgálatot a számadások megvizsgálására akarják (kiterjeszteni. Egyetlen olyan viccet sem hallottunk, amely arról szólna, hogy a szegedi Vörös-Keresztben nem tudnak összeadni, kivonni, szorozni és osztani. Arra Igazán senkisem kíváncsi, hogy ezek a számtani alapműveleteik rendben vannak-e. amint ennek megállapításával bajos lesz a közönség megingott bizalmát visszaállítani és teljes elégtételt szolgáltatni azoknak, akiket vádolnak. Nem alaki, hanem anyagi vizsgálat kell ide, amelynek Iki kell terjeszkedni 'a fahonvéd-alap, a gyüjtőkocsi-akció. a perselykezelés és a kórház-vezetés minden olyan mozzanatára, amely ellen kifogás hangzott él. Tudomásunk szerint ezt célozta dr. Pálfy József is, csak ennek van komolysága, csak az ilyen vizsgálatot fogja bizalommal fogadni a közönség és csak az ilven vizsgálat eredményében nyugszik majd meg minden íentartás nélkül. Nyomban hozzá kell fogni tehát a legalaposabb vizsgálat lefolytatásához. Ki kell deríteni, hogy történt-e olyasvalami, ami megtorlásra szorul. A legteljesebb nyilvánosságot kell igénybe venni a Vörös-Kereszt érdekéből. Meg kell tudnia a közönségek, hogy mit vizsgáltak meg, hogy és .milyen eredménnyel. Mit intézkedtek, ha esetleg hanyagságot, indokolatlan elnézést. Vagy épen visszaélést állapítottak meg. A legrészletesebben kell tájékoztatni a nyilvánosságot arról is, amit rendben találtak, mert csakis igy láthatja a közönség, hogy komolyan vezetett vizsgálat degradálta könnyelmii pletykák, vagy rosszindulatú és alaptalan rágalmak nívójára a vádakat Ez olyan érdek, amelyből jottányit sem lehet engedni a Vörös-Kereszt és azoknak reputációja miatt, akiknek közbizalom juttatott a .mai nehéz időkben jelentős és értékes működési teret. Ab ujszegedi Vöröskereszt-kórházxdl kap csolatbon is bizonyos vádak .merültek fel. (Miután ennek a kórháznak Nónay Dezsőnó, ezredesné volt a vezetője, ez ügyben őmóUóeágálhoz fordultunk, aki e vádakra vonatkozóan az alábbi felvilágosítást volt szives adnt. Megjegyezzük még, hogy minden egyes állá* táiSát szabályszerűen kiállított el ismervényekkel támogatta. — A kultuszminisztérium 'kívánságára u Vakok intézetét eredeti rendeltetésének bellett visszaadni, miért is az abban elhelyezett Vöröskereszt-kórházat 1916. szeptember 19-en föl kellett oszlatni. A kórházban levő ingóságokra vonatkozóan a Vöröskereszt elnök«, dr. Somogyi Szilveszter polgármester ugy intézkedett, hogy a kölcsön kapott holmik tulajdonosaiknak vissza adassanak, az egylet tulajdonát képező ingóságok pedig a iiatalkornak foglalkoztató műhelyének a padlásán raktároztassanak el. Miután ez a padlás ezen ingóságok elhelyezésére nem bizonyult alkalmasnak, — amiről egyébként bárki könnyen meggyőződhetik, — Somogyi elnök ut íöihratalmazá&a alapján a Deák Fereuc-utcában, a Schl&uchHházhaai raktárhelyiséget béreltünk t» a holmibalt ott helyeztük el. A Vöröskereszt holmijaiból asoabsn elismervény ellenében takarókat, iepedőkjet, párnákat, törülközőket, szalmazsákokat és Ti"? grammonként tóik JISGEER Aranyért Korzó-kávéházMW