Délmagyarország, 1916. augusztus (5. évfolyam, 177-203. szám)

1916-08-08 / 183. szám

Szerkesztőség Kárász-utca 9. Telefonszám: 305. Egyes szám ára 10 fillér. ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre . K 24— félévre . . K 12-— negyedévre K 6-— egyhónapraK 2'— ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K 28-— félévre . . K14.— negyedévre K T— egyhónapra K 240 Kiadóhivatal Kárász-utca 9 Telefonszám; 81. Egyes szám ára 10 fillér. Szeged, 1916. V. évfolyam 183. szám. Kedd, augusztus 8. --—» LEGÚJABB. LONDON: A Tmfalgar-téren tiltakozó gyűlés volt a kivégzett Fryatt kapitány ügyében. Határozati javaslatát fogadtak el, amelyben megtorló rendszabályt követelnek a németek ellen és a háború után a gyilko­sok biróság elé állítását. Követelik azonkí­vül, hogy minden Angliában lévő német tu­lajdont helyezzenek zár alá ás az egész né­met kereskedelmet 21 évre száműzzék Ang­liából. (M. T. I.) AMSTERDAM: A Timésnek jelenti washingtoni tudósítója, hogy az államkor­mány az Appam gőzös ntiatt súlyos helyzet-^ be került. A hajó tulajdonosai az Appam sza­badonbocsájtását kérték. Némát Áészröl azán­ban azzal érveltek, hogy a hajót cSapat ­szállításokra használták fel és szabadon­bocsdjtdsával ennek következtében a semle­gességet sértené meg az Unió. KRISZTIÁNJA: Norvégia nyugati part­jain a Vilsőnewal Aro nevii gőzösnek ron­csait vetették partra a hullámok. A vizsgá­lat megállapította, hdgy a gőzöst valószínű­leg egy ellenséges Hadihajó a levegőbe röpí­tette. Ugy látszik, hőgy a lmjáról senki sem menekült meg. BUKAREST: St. Auláim gróf, az uj francia nagykövet ma átnyujtdtta a király­nak megbízó levelét. LONDON: Az admiralitás közli: Clae­ton aknahalász segédhajót augusztus 3-ikán a Közép-tengeri keleti részén megtorpedóz­ták és elsiilyesztették. A személyzet egy ré­sze megmenekült. (M. T. 1.) HAMBURG: A norvég hajóknak meg­tiltották az angol keleti pártákon való ki­kötést. A rendszabálynak az az oka, hogy meg akarják akadályozni a ndrvég hajósök­nak, hágy a német léglmjótámadások ered­ményeit lássák és azokról híreket terjesz­szenek. BÉCS: Gróf Apponyi Albert röviddel a kihallgatása után íágadta a Zeit munka­társát és a követkáző nyilatkázatöt tette: — Az audiencia részleteire közelfekvő okok miatt nem térhetek ki, ez különben sem állna a nyilvánosság érdekében. Kije­lenthetem azonban, hogy az audiencia engem határozottan kielégített. Abban a helyzet­ben voltam, hogy őfelségének mindent kitár­hattam, ami a szivemen feküdt. A kihallga­tásom egy teljes óráig tartott. Félegykot kezdődött és őfelsége félkettőkör bacsájtőtt eL miuán előadásomat nagy figyelemmel kisérte. őfelségét igen üdének és egészséges színben lévőnek láttam. A hosszas audiencia a legcsekélyebb mértékben se merítette ki. uissza a kelefgaiiciai Kárpátokban. - Delatyn környékén Kövess csapatai jelentékeny támadásokat vertek vissza. - ZaSoseené! elkeseredett küzdelem folyik. ­BERLIN, augusztus 7. A nagy főhadi­szállás jeleníti: Hindenburg vezér tábornagy harcvonala: A harcvonal északi részén kü­lönösebb esemény nem volt. Az ellenséges osztagokat, melyek a Zaloscetöl délre esö (a Stochod mellett) tegnap megtisztított ho­mokdombok ellen előretörtek, ellentáma­dással visszavertük. Zaloscetöl északnyu­gatra és nyugatra az oroszok támadásai eredménytelenek voltak. Repidőrajaink meg figyelt eredménnyel számos bombát vetet­tek gyülekező csapatokra a Kővel—Sarny Vasútvonalon és attól északra. Károly főherceg altábornagy harcvo­nala: Bothmer gróf tábornok hadseregénél a helyzet általánosságban változattan. A Kárpátokban csapataink elfoglalták a Plank és Dereskowardi (a Czereimosz mellett) ma­gaslatokat. LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) BUDAPEST, augusztus 7. (KözM a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) Károly főherceg altábornagy harc vonala: Bukovinában a helyzet változatlan. A keletgaticlal Kárpá­tokban a tegnapi nap folyamán visszafoglal­tuk az oroszok magaslati állásait Jablonlcá­nál, Vorochtánál és Tartarowtól nyugatra. Kövess vezérezredes hadsereg® Delatyn­tól minden oldalára eső területen Jelentős erők szárnytámadását verte vissza. Both­mer gróf tábornok seregének északi részén is megindultak az oroszok elszigetelt tá­madásai. Hindenburg vezér tábornagy harcvona­la: Dertelkanál és Zaloscenél minden talp­alattnyl földért elkeseredett küzdelem fo­lyik. A Zaloscetöl nyugatra a majorért vi­vott harcokban, amely tegnap délután óta Ismét a mi birtokunkban van, az oroszok számos foglyot hagytak kezünkben. Sto­bychivától délre, a Stochod mentén az oro­szok egy átkelési ikisérlete meghiusult. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. Az olaszok számos ponton támadást kezdtek. — Egyes árkokért heves harc folyik. — BUDAPEST, augusztus 7. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) Az Isonzó-harc­vonalon tegnap reggel Ismét klujult a heves tüzérségltüz a tolmelni hídfőtől a tengerig. Több órai rendkívül heves tüzelés után dél­után 4 órakor az olaszok számos ponton támadást intéztek a görzi hidfö és a dober­dól fenslk ellen. Ennék következtében a Monté Sabotinon Pevmánál és a Monté san Michelen elkeseredett harcok fejlődtek ki, amelyek egész éjszakán át tartottak és még ma sem fejeződtek be. Csapataink ellen­támadásai ismét visszahódították a legna­gyobb részét annak a teljesen összelőtt első állásoknak, amelyeket az ellenfél az el­ső megrohanás alkalmával birtokába vett. Egyes árkokért még heves harc folyik. Ed­dig harminckettő tisztet és ezerkettőszáz főnyi legénységet fogtunk el. Görz állan­dóan nehéz tüzérségi tüz alatt áll, amely a városban számos tűzvészt okozott. Tegnap Sistianát az olaszok messzéhordó ágyukkal lőtték. A tiroli keleti harcvonalon ismét meg­hiúsultak az ellenségnek a Panevegglotól északra esö magaslati állások ellen intézett előretörései. HÖFER altábornagy, A Balkánon a helyzet változatlan. BUDAPEST, augusztus 7. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) A délkeleti harctéren lényeges változás nem történt. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. BERLIN, augusztus 7. A nagy főhadi­szállás jeleníti: A balkáni harctéren nincs újság. LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.!

Next

/
Thumbnails
Contents