Délmagyarország, 1916. augusztus (5. évfolyam, 177-203. szám)

1916-08-03 / 179. szám

Szeged 19-16. augusztus 8. déimagyaboeszág 7 A Deutschland elindult. Baltimore, augusztus 2. A félhivatalos Reuter-ügynökség jelenti: A Déutschtmd megkezdte, visszautazását. (M. T. I.) Az olasz sajtó a Német­országgal való szakitást követeli. Chidsso, augusztus 2. Néhány hét óta alig szivárog ki valami hir Olaszországiból Svájcba. A leveleket és táviratkát kivétel nélkül legalább öt napig visszatartják és az útlevelek dolgában is rendkivül szigorúság­gal járnak el. Az olasz napisajtóiból nem le­het Olaszország helyzetét és hangulatát megitélni. Viszont a svájci és más külföldi lapokat sem engednek be Olaszországba, még az olasz nyelvii svájci lapok is ki van­nak tiltva. Egyik napról a másikra várják Olasz­országban, hölgy a Néfetországgal való vi­szóny kiélesedik. Csaknem az egész olasz sajtó egyhangúlag a Németarlszággal való szakítás mellett ir. Természetes, hogy Olasz­ország gazdasági körei nagy erőfcszitéseket követnek el a kormánnyal szemben, hogy a -Németországgal való szakitást és a had­üzenetet meggátolhatják, mert ebből rend­kivül nagy kár háramolnék Olaszországra és Olaszország ipari és kereskedelmi Há­gára. Megbízható hirek szerint Olaszország­ban nagyok szivesón látnák, ha a harctéren döntő esémények és fordulatok következné­nek él, még abban az .ósétben is, ha a köz­ponti hatalmak győznének, mert csak a há­ború gyoiis befejezése tudná kiragadni Olaszországot e hínárból. A Németország ellen való izgatást felelőtlen személyek to­vább folytatják rendkivül nagy mértékben. Az izgatók Battisti kivégzését jó esz­, köznek tekintik a maguk céljaira és ezt az esetet alaposan ki is aknázzák. A börze szintén éózi a válságos helyzétet és azt a bizonytalanságot, amely Olaszország és Né­metország viszonyai között van. Csaknem minden ipari éftékpapirds sülyed és különös, hogy még a hadiértékek is csökkentek. A járadékpapiros nyolcvanötről nyolcvanhá­romra sülyedt. Az utolsó ötszázalékos hadi­kölcsön pedig kilencvenöTá Olaszország utolsó ütőkártyája. — Romániát a német hadüzenet belesodorhatja a háborúba. — Berlin,, augusztus 2. A Ahitianalzeilimfj­nalk jelentik Genfről: Sonnino az olasz há­borus-uszitókat, akiknek a Németországhoz intézendő hadüzenet eltolása niues Ínyükre, azzal nyugtatta meg, hogy az elhalasztás csak azért történt, hogy az utolsó ütőkártyát kezében tartsa, amellyel szükség esetén Ro­mánia befolyásolható. iSonnina nézete sze­rint ugyanis Románia az utolsó pillanatban a Németországhoz intézendő hadiüzenet ál­tal megnyerhető az antant számira. Izgatás a németek ellen Kínában Kopemhám, augusztus 2. Az „Allgeineen Handelsblad" közli, hogyi a IMorning Post sangfcaii jelentése szerint ott mozgalom in­dult meg, hogy az Iltis ágyú-naszáddal els-ü­lyedt német tengerészek emlékének szntellt szobormüvet távolítsák el. A Jarden—Mat­hesen-teég, amelynek birtoka az a terület, a hol >a s.zobor áll, megfontolja az ez ügyben szükséges teendőket. Vasárnap Hankauban komolyabb zavargások voltak. Az uj kínai negyed és a hozzácsatlakozó német telep egy része leégett. A kár több millió tael. (M. Táv. Iróda.) Tüntetések Venizelosz ellen és a király mellett, i.München, augusztus 2. Az Abendzeitung­nak (jelentik Athénből: A tartalékosok heve­sen tüntettek Prevezában a venezelisták el­len. Az athéni városi park előtt napról-nap­ra viharos ovációt rendeznek a király mel­lett. A Sarrail és Zaimisz között való ellen­tét egyre jobban kiélesedik. A harmadik év kezdete a krízis ideje. —- Semleges lapvélemény. — Stockholm, augusztus 2. Visszapillan­tást vetve az eBmuilt .két háborús esztendő eseményeire, az Aftonbladed a következő eredményre jut: Ha visszatekintünk a háboru eddigi le­folyására, megállapíthatjuk, hogy a központi hatalmak két kritikus időpontok szerencsé­sen kiáltottak: 1914 őszét és 1915 tél utolját. Amikor az osztrák-magyar vezérkar 1915 április 19-én közölte, hogy a március 20-ika óta tartó orosz offenzívát a Kárpátokban az egész fronton megállították, a valóság­ban ez a világháború fordulópontját jelen­tette. E naptól kezdve a központi hatalmak helyzete mindinkább javult és az orosz tö­megtámadások, valamint az angoll-francia offenziva ezen bajosan fog változtatni. A két háborús év figyelmes szemlélője azt látja miajd, hogy a harmadik év kezdetének ese­ményei oly krízissé élesednék, amely min­den következtetés szerint döntő lesz a há­borúra. A valószínűség amellett szól, hogy Németország és szövetségesei megoldják ezt a válságot és ezzel együtt a háborút is ja­vukra fogják eldönteni. Oroszország külpolitikája a régi marad. Köln, .augusztus 2. A Köln isidbe Zeitung szerint a pétexvári Díjon jelenti, hogy Rod­zianko IStürmerret hosszabb tanácskozást folytatott -a külügyi politika jövő irányára néz've. A tanácskozás után a birodalmi du­mában a sajtó képviselőit fogadta és kije­lentette, hogy Stürmer nyilatkozata szerint OMsmrszág ikülpcjlitMája neon fog változást szenvedni. Mindent, amit a külpolitika terén tenni fognak, a szövetségesekkel egyetértő­en fognak tenni. A német „nemzeti választmány" gyűlése a békefeltételekről. Berlin, augusztus 2. A nemzeti választ­mány berlini bizottságának ülésén Harnack titkos tanácsos, egyetemi tanár és biroda­íomgyülési képviselő beszélt a békekötés feltételeiről. — Két párt van — úgymond — a biro­dalomban, az egyik a háboru után az azt megelőző állapotot akarja helyreállítani, a másik párt azonban azt mondja, -hogy az áldozatóknak nem szabad • hiábavalóknak lenniük és ezért mindent meg kéli tartanunk, amit meghódítottunk. A történelem majd el fogja dönteni, hogy a két meggyőződés kö­zül melyik* a helyes. Amit mi teljesítettünk azzal, hogy ellenségeink végtelen tömegét győzelmesen távoltartottuk magunktól, az már egymagában is elég lenne, de viszont elképzelhetetlen az, hogy egy ilyen teljesít­mény status aiióval végződjék. Másrészt azonban más nemzetekkel közösen harco­lunk és ez bizonyos korlátokat szab elénk. A szokatlan- háboru után csak szokatlan béke köv étkezhetik. A békének olyan természetűnek kell lennie, hogy keleti ellenségünket végleg visszájszdritsa természetes határai mögé és az egész nyugati kiultura érdekében erős kézzel kéli megmiutatnunk Oroszországnak, hogy fejlődésének lehetőségei Ázsiában van­nak. Nyugaton nem szabad megengednünk, hogy Belgium Angolország satrapiája le­j gyen. Természetellenes lenne a békekötés, ha nem sikerülne általa ellenségeink koalíció­ját szétrobbantani. Egyelőre azonban csak szivünk a béke hangszere, de az sem gyű­lölködő énekekre serkent és nem is végnél­küli vérengzésre, hanem a győzelem akara­tában- tömörít bennünket. Harc a tengeren. Amsterdam, augu-sztus 2. A Ring James nevű halászgőzöst egy búvárhajó elsülyesz­tette. A legénységet partraszállitották. A bú­várhajó által megtámadott Andromede nevű halászgőzös megmenekült. (M. T. I.) Lugano, augusztus 2. A Corriere della SéW-nak jelentik Tuniszból a német búvár­hajó által .elsülyesztett Angelo gőzösről: A gőzhajót az afrikai parttól nvolcvan kilo­méternyire támadták meg. A német búvár­hajó Ugyanokkor Harcban állt egy japán gőzössel is, amely azonban el birt menekülni. Az Angelo kapitányának a búvárhajó fedél­zetére kellett mennie, ahol barátságosan fogadták. Időközben- öt német matróz ment az Angelo-ra s elszállította onnan az élelmi­szereket, azonkívül bombákat helyezett el, amelyeket később elektromos drótvezeték utján felrobbantott. A tengeralattjárón egy spanyol ember tartózködott, aki filmet készí­tett az eseményekről. Az An-gelo legénysége bárkákra szállt. Később egy angol gőzös talált rájuk és Algírba vitte őket. A Sírra gőzha-jót hasonló sor-s érte. Az elmenekült japán gőzöst két nappal később, amidőn el­flil ftiitn Várnay £. ffitty flemfjedistkn, Szegeden. UH Az irodalom legnagyobb kincsei rendkivül leszállított áron szerezhetők be. wm

Next

/
Thumbnails
Contents